Frankenstein, or The Modern Prometheus
By Mary Shelley
THE MODERN PROMETHEUS . IN THREE VOLUMES
PARADISE LOST . VOL. I. London :
LACKINGTON, HUGHES, HARDING, MAVOR, & JONES ,
FINSBURY SQUARE .
Are respectfully inscribed
BY[end page [vii]]
THE event on which this fiction is founded has been supposed, by Dr. Darwin, and some of the physiological writers of Germany, as not of impossible occurrence. I shall not be supposed as according the remotest degree of serious faith to such an imagination; yet, in assuming it as the basis of a work of fancy, I have not considered myself as merely weaving a series of supernatural terrors. The event on [end page [viii]] which the interest of the story depends is exempt from the disadvantages of a mere tale of spectres or enchantment. It was recommended by the novelty of the situations which it developes; and, however impossible as a physical fact, affords a point of view to the imagination for the delineating of human passions more comprehensive and commanding than any which the ordinary relations of existing events can yield.
I have thus endeavoured to preserve the truth of the elementary principles of human nature, while I have not scrupled to innovate upon their combinations. The Iliad , the tragic poetry of Greece , Shakespeare , in the Tempest and [end page ix [page breaks after 'Mid-']] Midsummer Night's Dream and most especially Milton , in Paradise Lost , conform to this rule; and the most humble novelist, who seeks to confer or receive amusement from his labours, may, without presumption, apply to prose fiction a licence, or rather a rule, from the adoption of which so many exquisite combinations of human feeling have resulted in the highest specimens of poetry.
The circumstance on which my story rests was suggested in casual conversation. It was commenced partly as a source of amusement, and partly as an expedient for exercising any untried resources of mind. Other motives were mingled with these as the work [end page [x - page breaks after 'pro-']] proceeded. I am by no means indifferent to the manner in which whatever moral tendencies exist in the sentiments or characters it contains shall affect the reader; yet my chief concern in this respect has been limited to the avoiding the enervating effects of the novels of the present day, and to the exhibition of the amiableness of domestic affection, and the excellence of universal virtue. The opinions which naturally spring from the character and situation of the hero are by no means to be conceived as existing always in my own conviction; nor is any inference justly to be drawn from the following pages as prejudicing any philosophical doctrine of whatever kind.[end page [xi]]
It is a subject also of additional interest to the author that this story was begun in the majestic region where the scene is principally laid, and in society which cannot cease to be regretted . I passed the summer of 1816 in the environs of Geneva. The season was cold and rainy, and in the evenings we crowded around a blazing wood fire, and occasionally amused ourselves with some German stories of ghosts, which happened to fall into our hands. These tales excited in us a playful desire of imitation. Two other friends (a tale from the pen of one of whom would be far more acceptable to the public than any thing I can ever hope to produce) and [end page [xii]] myself agreed to write each a story founded on some supernatural occurrence.
The weather, however, suddenly became serene; and my two friends left me on a journey among the Alps, and lost, in the magnificent scenes which they present, all memory of their ghostly visions. The following tale is the only one which has been completed.[end page ]
To Mrs. SAVILLE, ENGLAND St. Petersburg.
YOU will rejoice to hear that no disaster has accompanied the commencement of an enterprise which you have regarded with such evil forebodings. I arrived here yesterday; and my first task is to assure my dear sister of my welfare, and increasing confidence in the success of my undertaking.
I am already far north of London; and as I walk in the streets of [end page [2 - page breaks after 'Peters-']] Petersburgh, I feel a cold northern breeze play upon my cheeks, which braces my nerves, and fills me with delight. Do you understand this feeling? This breeze, which has travelled from the regions towards which I am advancing, gives me a foretaste of those icy climes. Inspirited by this wind of promise, my day dreams become more fervent and vivid. I try in vain to be persuaded that the pole is the seat of frost and desolation; it ever presents itself to my imagination as the region of beauty and delight . There, Margaret, the sun is for ever visible; its broad disk just skirting the horizon, and diffusing a perpetual splendour. There—for with your leave, my sister, I will put some trust in preceding navigators—there snow and frost are banished; and, sailing over a calm sea, we may be wafted to a land surpassing in wonders [end page ] and in beauty every region hitherto discovered on the habitable globe. Its productions and features may be without example, as the phænomena of the heavenly bodies undoubtedly are in those undiscovered solitudes. What may not be expected in a country of eternal light? I may there discover the wondrous power which attracts the needle ; and may regulate a thousand celestial observations, that require only this voyage to render their seeming eccentricities consistent for ever. I shall satiate my ardent curiosity with the sight of a part of the world never before visited, and may tread a land never before imprinted by the foot of man. These are my enticements, and they are sufficient to conquer all fear of danger or death, and to induce me to commence this laborious voyage with the joy a child feels when he embarks [end page ] in a little boat, with his holiday mates, on an expedition of discovery up his native river. But, supposing all these conjectures to be false, you cannot contest the inestimable benefit which I shall confer on all mankind to the last generation, by discovering a passage near the pole to those countries, to reach which at present so many months are requisite; or by ascertaining the secret of the magnet, which, if at all possible, can only be effected by an undertaking such as mine.
These reflections have dispelled the agitation with which I began my letter, and I feel my heart glow with an enthusiasm which elevates me to heaven ; for nothing contributes so much to tranquillize the mind as a steady purpose,—a point on which the soul may fix its intellectual eye. This expedition has been the favourite dream of my [end page ] early years. I have read with ardour the accounts of the various voyages which have been made in the prospect of arriving at the North Pacific Ocean through the seas which surround the pole. You may remember that a history of all the voyages made for purposes of discovery composed the whole of our good uncle Thomas's library. My education was neglected, yet I was passionately fond of reading. These volumes were my study day and night, and my familiarity with them increased that regret which I had felt, as a child, on learning that my father's dying injunction had forbidden my uncle to allow me to embark in a sea-faring life.
These visions faded when I perused, for the first time, those poets whose effusions entranced my soul, and lifted it to heaven. I also became a poet, [end page ] and for one year lived in a Paradise of my own creation; I imagined that I also might obtain a niche in the temple where the names of Homer and Shakespeare are consecrated. You are well acquainted with my failure, and how heavily I bore the disappointment. But just at that time I inherited the fortune of my cousin, and my thoughts were turned into the channel of their earlier bent.
Six years have passed since I resolved on my present undertaking. I can, even now, remember the hour from which I dedicated myself to this great enterprise. I commenced by inuring my body to hardship. I accompanied the whale-fishers on several expeditions to the North Sea; I voluntarily endured cold, famine, thirst, and want of sleep; I often worked harder than the common sailors during the day, and devoted my [end page ] nights to the study of mathematics, the theory of medicine, and those branches of physical science from which a naval adventurer might derive the greatest practical advantage. Twice I actually hired myself as an under-mate in a Greenland whaler, and acquitted myself to admiration. I must own I felt a little proud, when my captain offered me the second dignity in the vessel, and entreated me to remain with the greatest earnestness; so valuable did he consider my services.
And now, dear Margaret, do I not deserve to accomplish some great purpose? My life might have been passed in ease and luxury; but I preferred glory to every enticement that wealth placed in my path. Oh, that some encouraging voice would answer in the affirmative! My courage and my resolution is firm; but my hopes fluctuate, [end page ] and my spirits are often depressed. I am about to proceed on a long and difficult voyage, the emergencies of which will demand all my fortitude: I am required not only to raise the spirits of others, but sometimes to sustain my own, when their's are failing.
This is the most favourable period for travelling in Russia. They fly quickly over the snow in their sledges; the motion is pleasant, and, in my opinion, far more agreeable than that of an English stage-coach. The cold is not excessive, if you are wrapped in furs, a dress which I have already adopted; for there is a great difference between walking the deck and remaining seated motionless for hours, when no exercise prevents the blood from actually freezing in your veins. I have no ambition to lose my life on the post-road between St. Petersburgh and Archangel.[end page ]
I shall depart for the latter town in a fortnight or three weeks; and my intention is to hire a ship there, which can easily be done by paying the insurance for the owner, and to engage as many sailors as I think necessary among those who are accustomed to the whale-fishing. I do not intend to sail until the month of June: and when shall I return? Ah, dear sister, how can I answer this question? If I succeed, many, many months, perhaps years, will pass before you and I may meet. If I fail, you will see me again soon, or never.
Farewell, my dear, excellent Margaret. Heaven shower down blessings on you, and save me, that I may again and again testify my gratitude for all your love and kindness.
[end page ]
Your affectionate brother,
To Mrs. SAVILLE,
HOW slowly the time passes here, encompassed as I am by frost and snow! yet a second step is taken towards my enterprise. I have hired a vessel, and am occupied in collecting my sailors; those whom I have already engaged appear to be men on whom I can depend, and are certainly possessed of dauntless courage.
But I have one want which I have never yet been able to satisfy; and the absence of the object of which I [end page ] now feel as a most severe evil. I have no friend, Margaret: when I am glowing with the enthusiasm of success, there will be none to participate my joy; if I am assailed by disappointment, no one will endeavour to sustain me in dejection. I shall commit my thoughts to paper, it is true; but that is a poor medium for the communication of feeling. I desire the company of a man who could sympathize with me; whose eyes would reply to mine. You may deem me romantic, my dear sister, but I bitterly feel the want of a friend. I have no one near me, gentle yet courageous, possessed of a cultivated as well as of a capacious mind, whose tastes are like my own, to approve or amend my plans. How would such a friend repair the faults of your poor brother! I am too ardent in execution, and too impatient of [end page [12 - page breaks after 'difficul-']] difficulties. But it is a still greater evil to me that I am self-educated: for the first fourteen years of my life I ran wild on a common, and read nothing but our uncle Thomas's books of voyages. At that age I became acquainted with the celebrated poets of our own country; but it was only when it had ceased to be in my power to derive its most important benefits from such a conviction, that I perceived the necessity of becoming acquainted with more languages than that of my native country. Now I am twenty-eight, and am in reality more illiterate than many school-boys of fifteen. It is true that I have thought more, and that my day dreams are more extended and magnificent; but they want (as the painters call it) keeping; and I greatly need a friend who would have sense enough not to despise me as romantic , and affection [end page ] enough for me to endeavour to regulate my mind.
Well, these are useless complaints; I shall certainly find no friend on the wide ocean, nor even here in Archangel, among merchants and seamen. Yet some feelings, unallied to the dross of human nature, beat even in these rugged bosoms. My lieutenant, for instance, is a man of wonderful courage and enterprise; he is madly desirous of glory. He is an Englishman, and in the midst of national and professional prejudices, unsoftened by cultivation, retains some of the noblest endowments of humanity. I first became acquainted with him on board a whale vessel: finding that he was unemployed in this city, I easily engaged him to assist in my enterprise.
The master is a person of an excellent disposition, and is remarkable in [end page ] the ship for his gentleness, and the mildness of his discipline. He is, indeed, of so amiable a nature, that he will not hunt (a favourite, and almost the only amusement here), because he cannot endure to spill blood. He is, moreover, heroically generous. Some years ago he loved a young Russian lady, of moderate fortune; and having amassed a considerable sum in prize-money, the father of the girl consented to the match. He saw his mistress once before the destined ceremony; but she was bathed in tears, and, throwing herself at his feet, entreated him to spare her, confessing at the same time that she loved another, but that he was poor, and that her father would never consent to the union. My generous friend reassured the suppliant, and on being informed of the name of her lover instantly abandoned his pursuit. He had [end page ] already bought a farm with his money, on which he had designed to pass the remainder of his life; but he bestowed the whole on his rival, together with the remains of his prize-money to purchase stock, and then himself solicited the young woman's father to consent to her marriage with her lover. But the old man decidedly refused, thinking himself bound in honour to my friend; who, when he found the father inexorable, quitted his country, nor returned until he heard that his former mistress was married according to her inclinations. "What a noble fellow!" you will exclaim. He is so; but then he has passed all his life on board a vessel, and has scarcely an idea beyond the rope and the shroud.
But do not suppose that, because I complain a little, or because I can conceive a consolation for my toils which I [end page ] may never know, that I am wavering in my resolutions. Those are as fixed as fate; and my voyage is only now delayed until the weather shall permit my embarkation. The winter has been dreadfully severe; but the spring promises well, and it is considered as a remarkably early season; so that, perhaps, I may sail sooner than I expected. I shall do nothing rashly; you know me sufficiently to confide in my prudence and considerateness whenever the safety of others is committed to my care.
I cannot describe to you my sensations on the near prospect of my undertaking. It is impossible to communicate to you a conception of the trembling sensation, half pleasurable and half fearful, with which I am preparing to depart. I am going to unexplored regions, to "the Preface and [end page ] snow;" but I shall kill no albatross , therefore do not be alarmed for my safety.
Shall I meet you again, after having traversed immense seas, and returned by the most southern cape of Africa or America? I dare not expect such success, yet I cannot bear to look on the reverse of the picture. Continue to write to me by every opportunity; I may receive your letters (though the chance is very doubtful) on some occasions when I need them most to support my spirits. I love you very tenderly. Remember me with affection, should you never hear from me again.
[end page ]
Your affectionate brother,
To Mrs. SAVILLE,
July 7th, 17--.
MY DEAR SISTER,
I WRITE a few lines in haste, to say that I am safe, and well advanced on my voyage. This letter will reach England by a merchant-man now on its homeward voyage from Archangel; more fortunate than I, who may not see my native land, perhaps, for many years. I am, however, in good spirits: my men are bold, and apparently firm of purpose; nor do the floating sheets of ice that continually pass us, [end page [19 - page breaks after 'indi-']] indicating the dangers of the region towards which we are advancing, appear to dismay them. We have already reached a very high latitude; but it is the height of summer, and although not so warm as in England, the southern gales, which blow us speedily towards those shores which I so ardently desire to attain, breathe a degree of renovating warmth which I had not expected.
No incidents have hitherto befallen us that would make a figure in a letter. One or two stiff gales, and the breaking of a mast, are accidents which experienced navigators scarcely remember to record; and I shall be well content, if nothing worse happen to us during our voyage.
Adieu, my dear Margaret. Be assured, that for my own sake, as well as your's, I will not rashly encounter [end page [20 - page breaks after 'dan-']] danger. I will be cool, persevering, and prudent.
Remember me to all my English friends.
[end page ]
Most affectionately yours,
To Mrs. SAVILLE,
So strange an accident has happened to us, that I cannot forbear recording it, although it is very probable that you will see me before these papers can come into your possession.
Last Monday (July 31st), we were nearly surrounded by ice, which closed in the ship on all sides, scarcely leaving her the searoom in which she floated. Our situation was somewhat dangerous, especially as we were compassed round by a very thick fog. We accordingly lay to, hoping that some [end page ] change would take place in the atmosphere and weather.
About two o'clock the mist cleared away, and we beheld, stretched out in every direction, vast and irregular plains of ice, which seemed to have no end. Some of my comrades groaned, and my own mind began to grow watchful with anxious thoughts, when a strange sight suddenly attracted our attention, and diverted our solicitude from our own situation. We perceived a low carriage, fixed on a sledge and drawn by dogs, pass on towards the north, at the distance of half a mile: a being which had the shape of a man, but apparently of gigantic stature, sat in the sledge, and guided the dogs. We watched the rapid progress of the traveller with our telescopes, until he was lost among the distant inequalities of the ice.[end page ]
This appearance excited our unqualified wonder. We were, as we believed, many hundred miles from any land; but this apparition seemed to denote that it was not, in reality, so distant as we had supposed. Shut in, however, by ice, it was impossible to follow his track, which we had observed with the greatest attention.
About two hours after this occurrence, we heard the ground sea; and before night the ice broke, and freed our ship. We, however, lay to until the morning, fearing to encounter in the dark those large loose masses which float about after the breaking up of the ice. I profited of this time to rest for a few hours.
In the morning, however, as soon as it was light, I went upon the deck, and found all the sailors busy on one side [end page ] of the vessel, apparently talking to some one in the sea. It was, in fact, a sledge, like that we had seen before, which had drifted towards us in the night, on a large fragment of ice. Only one dog remained alive; but there was a human being within it, whom the sailors were persuading to enter the vessel. He was not, as the other traveller seemed to be, a savage inhabitant of some undiscovered island, but an European. When I appeared on deck, the master said, "Here is our captain, and he will not allow you to perish on the open sea."
On perceiving me, the stranger addressed me in English, although with a foreign accent. "Before I come on board your vessel," said he, "will you have the kindness to inform me whither you are bound?"
You may conceive my astonishment [end page ] on hearing such a question addressed to me from a man on the brink of destruction, and to whom I should have supposed that my vessel would have been a resource which he would not have exchanged for the most precious wealth the earth can afford. I replied, however, that we were on a voyage of discovery towards the northern pole.
Upon hearing this he appeared satisfied, and consented to come on board. Good God! Margaret, if you had seen the man who thus capitulated for his safety, your surprise would have been boundless. His limbs were nearly frozen, and his body dreadfully emaciated by fatigue and suffering. I never saw a man in so wretched a condition. We attempted to carry him into the cabin; but as soon as he had quitted the fresh air, he fainted. We accordingly brought him back to the deck, and restored him to animation by rubbing him with brandy, and forcing him to swallow a small quantity. As soon as he shewed signs of life, we wrapped him up in blankets, and placed him near the chimney of the kitchen-stove. By slow degrees he recovered, and ate a little soup, which restored him wonderfully.
Two days passed in this manner before he was able to speak; and I often feared that his sufferings had deprived him of understanding. When he had in some measure recovered, I removed him to my own cabin, and attended on him as much as my duty would permit. I never saw a more interesting creature: his eyes have generally an expression of wildness, and even madness; but there are moments when, if any-one performs an act of kindness [end page ] towards him, or does him any the most trifling service, his whole countenance is lighted up, as it were, with a beam of benevolence and sweetness that I never saw equalled. But he is generally melancholy and despairing; and sometimes he gnashes his teeth, as if impatient of the weight of woes that oppresses him.
When my guest was a little recovered, I had great trouble to keep off the men, who wished to ask him a thousand questions; but I would not allow him to be tormented by their idle curiosity, in a state of body and mind whose restoration evidently depended upon entire repose. Once, however, the lieutenant asked, "Why he had come so far upon the ice in so strange a vehicle?"
His countenance instantly assumed an aspect of the deepest gloom; and he [end page ] replied, "To seek one who fled from me."
"And did the man whom you pursued travel in the same fashion?"
"Then I fancy we have seen him; for, the day before we picked you up, we saw some dogs drawing a sledge, with a man in it, across the ice."
This aroused the stranger's attention; and he asked a multitude of questions concerning the route which the dæmon, as he called him, had pursued. Soon after, when he was alone with me, he said, "I have, doubtless, excited your curiosity, as well as that of these good people; but you are too considerate to make inquiries."
"Certainly; it would indeed be very impertinent and inhuman in me to trouble you with any inquisitiveness of mine."[end page ]
"And yet you rescued me from a strange and perilous situation; you have benevolently restored me to life."
Soon after this he inquired, if I thought that the breaking up of the ice had destroyed the other sledge? I replied, that I could not answer with any degree of certainty; for the ice had not broken until near midnight, and the traveller might have arrived at a place of safety before that time; but of this I could not judge.
From this time the stranger seemed very eager to be upon deck, to watch for the sledge which had before appeared; but I have persuaded him to remain in the cabin, for he is far too weak to sustain the rawness of the atmosphere. But I have promised that some one should watch for him, and give him instant notice if any new object should appear in sight.[end page ]
Such is my journal of what relates to this strange occurrence up to the present day. The stranger has gradually improved in health, but is very silent, and appears uneasy when any one except myself enters his cabin. Yet his manners are so conciliating and gentle, that the sailors are all interested in him, although they have had very little communication with him. For my own part, I begin to love him as a brother; and his constant and deep grief fills me with sympathy and compassion. He must have been a noble creature in his better days, being even now in wreck so attractive and amiable.
I said in one of my letters, my dear Margaret, that I should find no friend on the wide ocean; yet I have found a man who, before his spirit had been broken by misery, I should have been [end page ] happy to have possessed as the brother of my heart.
I shall continue my journal concerning the stranger at intervals, should I have any fresh incidents to record.
August 13th, 17--.
My affection for my guest increases every day. He excites at once my admiration and my pity to an astonishing degree. How can I see so noble a creature destroyed by misery without feeling the most poignant grief? He is so gentle, yet so wise; his mind is so cultivated; and when he speaks, although his words are culled with the choicest art, yet they flow with rapidity and unparalleled eloquence.
He is now much recovered from his illness, and is continually on the deck, apparently watching for the sledge that preceded his own. Yet, although [end page [32 - page breaks after 'un-']] unhappy, he is not so utterly occupied by his own misery, but that he interests himself deeply in the employments of others. He has asked me many questions concerning my design; and I have related my little history frankly to him. He appeared pleased with the confidence, and suggested several alterations in my plan, which I shall find exceedingly useful. There is no pedantry in his manner; but all he does appears to spring solely from the interest he instinctively takes in the welfare of those who surround him. He is often overcome by gloom, and then he sits by himself, and tries to overcome all that is sullen or unsocial in his humour. These paroxysms pass from him like a cloud from before the sun, though his dejection never leaves him. I have endeavoured to win his confidence; and I trust that I have [end page [33 - page breaks after 'suc-']] succeeded. One day I mentioned to him the desire I had always felt of finding a friend who might sympathize with me, and direct me by his counsel. I said, I did not belong to that class of men who are offended by advice. "I am self-educated, and perhaps I hardly rely sufficiently upon my own powers. I wish therefore that my companion should be wiser and more experienced than myself, to confirm and support me; nor have I believed it impossible to find a true friend."
"I agree with you," replied the stranger, "in believing that friendship is not only a desirable, but a possible acquisition. I once had a friend, the most noble of human creatures, and am entitled, therefore, to judge respecting friendship. You have hope, and the world before you, and have no cause for despair. But I—I have lost [end page ] every thing, and cannot begin life anew."
As he said this, his countenance became expressive of a calm settled grief, that touched me to the heart. But he was silent, and presently retired to his cabin.
Even broken in spirit as he is, no one can feel more deeply than he does the beauties of nature. The starry sky, the sea, and every sight afforded by these wonderful regions, seems still to have the power of elevating his soul from earth. Such a man has a double existence: he may suffer misery, and be overwhelmed by disappointments; yet when he has retired into himself, he will be like a celestial spirit, that has a halo around him, within whose circle no grief or folly ventures.
Will you laugh at the enthusiasm I express concerning this divine [end page [35 - page breaks after 'wan-']] wanderer? If you do, you must have certainly lost that simplicity which was once your characteristic charm. Yet, if you will, smile at the warmth of my expressions, while I find every day new causes for repeating them.
August 19th, 17--.Yesterday the stranger said to me, "You may easily perceive, Captain Walton, that I have suffered great and unparalleled misfortunes. I had determined, once, that the memory of these evils should die with me; but you have won me to alter my determination. You seek for knowledge and wisdom, as I once did; and I ardently hope that the gratification of your wishes may not be a serpent to sting you, as mine has been. I do not know that the relation of my misfortunes will be useful to you, yet, if you are inclined, [end page ] listen to my tale . I believe that the strange incidents connected with it will afford a view of nature, which may enlarge your faculties and understanding. You will hear of powers and occurrences, such as you have been accustomed to believe impossible: but I do not doubt that my tale conveys in its series internal evidence of the truth of the events of which it is composed."
You may easily conceive that I was much gratified by the offered communication; yet I could not endure that he should renew his grief by a recital of his misfortunes. I felt the greatest eagerness to hear the promised narrative, partly from curiosity, and partly from a strong desire to ameliorate his fate, if it were in my power. I expressed these feelings in my answer.
"I thank you," he replied, "for [end page ] your sympathy, but it is useless; my fate is nearly fulfilled. I wait but for one event, and then I shall repose in peace. I understand your feeling," continued he, perceiving that I wished to interrupt him; "but you are mistaken, my friend, if thus you will allow me to name you; nothing can alter my destiny: listen to my history, and you will perceive how irrevocably it is determined."
He then told me, that he would commence his narrative the next day when I should be at leisure. This promise drew from me the warmest thanks. I have resolved every night, when I am not engaged, to record, as nearly as possible in his own words, what he has related during the day. If I should be engaged, I will at least make notes. This manuscript will doubtless afford you the greatest pleasure: but to me, [end page ] who know him, and who hear it from his own lips, with what interest and sympathy shall I read it in some future day![end page ]
I AM by birth a Genevese; and my family is one of the most distinguished of that republic. My ancestors had been for many years counsellors and syndics; and my father had filled several public situations with honour and reputation. He was respected by all who knew him for his integrity and indefatigable attention to public business. He passed his younger days perpetually occupied by the affairs of [end page ] his country; and it was not until the decline of life that he thought of marrying, and bestowing on the state sons who might carry his virtues and his name down to posterity.
As the circumstances of his marriage illustrate his character, I cannot refrain from relating them. One of his most intimate friends was a merchant, who, from a flourishing state, fell, through numerous mischances, into poverty. This man, whose name was [end page [41 - page breaks after 'Beau-']] Beaufort, was of a proud and unbending disposition, and could not bear to live in poverty and oblivion in the same country where he had formerly been distinguished for his rank and magnificence. Having paid his debts, therefore, in the most honourable manner, he retreated with his daughter to the town of Lucerne, where he lived unknown and in wretchedness. My father loved Beaufort with the truest friendship, and was deeply grieved by his retreat in these unfortunate circumstances. He grieved also for the loss of his society, and resolved to seek him out and endeavour to persuade him to begin the world again through his credit and assistance.
Beaufort had taken effectual measures to conceal himself; and it was ten months before my father discovered his abode. Overjoyed at this discovery, he hastened to the house, which was situated in a mean street, near the Reuss. But when he entered, misery and despair alone welcomed him. Beaufort had saved but a very small sum of money from the wreck of his fortunes; but it was sufficient to provide him with sustenance for some months, and in the meantime he hoped to procure some respectable employment in a [end page [42 - page breaks after 'mer-']] merchant's house. The interval was consequently spent in inaction; his grief only became more deep and rankling, when he had leisure for reflection; and at length it took so fast hold of his mind, that at the end of three months he lay on a bed of sickness, incapable of any exertion.
His daughter attended him with the greatest tenderness; but she saw with despair that their little fund was rapidly decreasing, and that there was no other prospect of support. But Caroline Beaufort possessed a mind of an uncommon mould; and her courage rose to support her in her adversity. She procured plain work; she plaited straw; and by various means contrived to earn a pittance scarcely sufficient to support life.
Several months passed in this manner. Her father grew worse; her time [end page ] was more entirely occupied in attending him; her means of subsistence decreased; and in the tenth month her father died in her arms, leaving her an orphan and a beggar. This last blow overcame her; and she knelt by Beaufort's coffin, weeping bitterly, when my father entered the chamber. He came like a protecting spirit to the poor girl, who committed herself to his care, and after the interment of his friend he conducted her to Geneva, and placed her under the protection of a relation. Two years after this event Caroline became his wife.
When my father became a husband and a parent, he found his time so occupied by the duties of his new situation, that he relinquished many of his public employments, and devoted himself to the education of his children. Of these I was the eldest, and the destined [end page [44 - page breaks after 'suc-']] successor to all his labours and utility. No creature could have more tender parents than mine. My improvement and health were their constant care, especially as I remained for several years their only child. But before I continue my narrative, I must record an incident which took place when I was four years of age.
My father had a sister, whom he tenderly loved, and who had married early in life an Italian gentleman. Soon after her marriage, she had accompanied her husband into his native country, and for some years my father had very little communication with her. About the time I mentioned she died; and a few months afterwards he received a letter from her husband, acquainting him with his intention of marrying an Italian lady, and requesting my father to take charge of the [end page [45 - page breaks after 'in-']] infant Elizabeth, the only child of his deceased sister. "It is my wish," he said, "that you should consider her as your own daughter, and educate her thus. Her mother's fortune is secured to her, the documents of which I will commit to your keeping. Reflect upon this proposition; and decide whether you would prefer educating your niece yourself to her being brought up by a stepmother."
My father did not hesitate, and immediately went to Italy, that he might accompany the little Elizabeth to her future home. I have often heard my mother say, that she was at that time the most beautiful child she had ever seen, and shewed signs even then of a gentle and affectionate disposition. These indications, and a desire to bind as closely as possible the ties of domestic love, determined my mother to consider [end page ] Elizabeth as my future wife; a design which she never found reason to repent.
From this time Elizabeth Lavenza became my playfellow, and, as we grew older, my friend. She was docile and good tempered, yet gay and playful as a summer insect. Although she was lively and animated, her feelings were strong and deep, and her disposition uncommonly affectionate. No one could better enjoy liberty, yet no one could submit with more grace than she did to constraint and caprice. Her imagination was luxuriant, yet her capability of application was great. Her person was the image of her mind; her hazel eyes, although as lively as a bird's, possessed an attractive softness. Her figure was light and airy; and, though capable of enduring great fatigue, she appeared the most fragile creature in the world. While I [end page [47 - page breaks after 'ad-']] admired her understanding and fancy, I loved to tend on her, as I should on a favourite animal; and I never saw so much grace both of person and mind united to so little pretension.
Every one adored Elizabeth. If the servants had any request to make, it was always through her intercession. We were strangers to any species of disunion and dispute; for although there was a great dissimilitude in our characters, there was an harmony in that very dissimilitude. I was more calm and philosophical than my companion; yet my temper was not so yielding. My application was of longer endurance; but it was not so severe whilst it endured. I delighted in investigating the facts relative to the actual world; she busied herself in following the aërial creations of the poets. The world was to me a secret, which I desired to [end page ] discover; to her it was a vacancy, which she sought to people with imaginations of her own.
My brothers were considerably younger than myself; but I had a friend in one of my schoolfellows, who compensated for this deficiency. Henry Clerval was the son of a merchant of Geneva, an intimate friend of my father. He was a boy of singular talent and fancy. I remember, when he was nine years old, he wrote a fairy tale, which was the delight and amazement of all his companions. His favourite study consisted in books of chivalry and romance ; and when very young, I can remember, that we used to act plays composed by him out of these favourite books, the principal characters of which were Orlando , Robin Hood , Amadis , and St. George .
No youth could have passed more [end page ] happily than mine. My parents were indulgent, and my companions amiable. Our studies were never forced; and by some means we always had an end placed in view, which excited us to ardour in the prosecution of them. It was by this method, and not by emulation, that we were urged to application. Elizabeth was not incited to apply herself to drawing, that her companions might not outstrip her; but through the desire of pleasing her aunt, by the representation of some favourite scene done by her own hand. We learned Latin and English, that we might read the writings in those languages; and so far from study being made odious to us through punishment, we loved application, and our amusements would have been the labours of other children. Perhaps we did not read so many books, or learn languages so [end page ] quickly, as those who are disciplined according to the ordinary methods; but what we learned was impressed the more deeply on our memories.
In this description of our domestic circle I include Henry Clerval; for he was constantly with us. He went to school with me, and generally passed the afternoon at our house: for being an only child, and destitute of companions at home, his father was well pleased that he should find associates at our house; and we were never completely happy when Clerval was absent.
I feel pleasure in dwelling on the recollections of childhood, before misfortune had tainted my mind, and changed its bright visions of extensive usefulness into gloomy and narrow reflections upon self. But, in drawing the picture of my early days, I must not omit to record those events which led, by [end page [51 - page breaks after 'in-']] insensible steps to my after tale of misery: for when I would account to myself for the birth of that passion, which afterwards ruled my destiny, I find it arise, like a mountain river, from ignoble and almost forgotten sources; but, swelling as it proceeded, it became the torrent which, in its course, has swept away all my hopes and joys.
Natural philosophy is the genius that has regulated my fate; I desire therefore, in this narration, to state those facts which led to my predilection for that science. When I was thirteen years of age, we all went on a party of pleasure to the baths near Thonon: the inclemency of the weather obliged us to remain a day confined to the inn. In this house I chanced to find a volume of the works of Cornelius Agrippa . I opened it with apathy; the theory which he attempts to demonstrate, and the [end page ] wonderful facts which he relates, soon changed this feeling into enthusiasm. A new light seemed to dawn upon my mind; and, bounding with joy, I communicated my discovery to my father. I cannot help remarking here the many opportunities instructors possess of directing the attention of their pupils to useful knowledge, which they utterly neglect. My father looked carelessly at the title-page of my book, and said, "Ah! Cornelius Agrippa ! My dear Victor, do not waste your time upon this; it is sad trash."
If, instead of this remark, my father had taken the pains to explain to me, that the principles of Agrippa had been entirely exploded, and that a modern system of science had been introduced, which possessed much greater powers than the ancient, because the powers of the latter were chimerical, while [end page ] those of the former were real and practical; under such circumstances, I should certainly have thrown Agrippa aside, and, with my imagination warmed as it was, should probably have applied myself to the more rational theory of chemistry which has resulted from modern discoveries. It is even possible, that the train of my ideas would never have received the fatal impulse that led to my ruin. But the cursory glance my father had taken of my volume by no means assured me that he was acquainted with its contents; and I continued to read with the greatest avidity.
When I returned home, my first care was to procure the whole works of this author, and afterwards of Paracelsus and Albertus Magnus . I read and studied the wild fancies of these writers with delight; they appeared to me [end page [54 - page breaks after 'trea-']] treasures known to few beside myself; and although I have often wished to communicate these secret stores of knowledge to my father, yet his indefinite censure of my favourite Agrippa always withheld me. I disclosed my discoveries to Elizabeth, therefore, under a promise of strict secrecy; but she did not interest herself in the subject, and I was left by her to pursue my studies alone.
It may appear very strange, that a disciple of Albertus Magnus should arise in the eighteenth century; but our family was not scientifical, and I had not attended any of the lectures given at the schools of Geneva. My dreams were therefore undisturbed by reality; and I entered with the greatest diligence into the search of the philosopher's stone and the elixir of life. But the latter obtained my [end page [55 - page breaks after 'undi-']] undivided attention: wealth was an inferior object; but what glory would attend the discovery, if I could banish disease from the human frame, and render man invulnerable to any but a violent death!
Nor were these my only visions. The raising of ghosts or devils was a promise liberally accorded by my favourite authors, the fulfillment of which I most eagerly sought; and if my incantations were always unsuccessful, I attributed the failure rather to my own inexperience and mistake than to a want of skill or fidelity in my instructors.
The natural phænomena that take place every day before our eyes did not escape my examinations. Distillation, and the wonderful effects of steam, processes of which my favourite authors were utterly ignorant, excited my astonishment; but my utmost wonder was [end page ] engaged by some experiments on an air-pump, which I saw employed by a gentleman whom we were in the habit of visiting.
The ignorance of the early philbosophers on these and several other points served to decrease their credit with me: but I could not entirely throw them aside, before some other system should occupy their place in my mind.
When I was about fifteen years old, we had retired to our house near Belrive, when we witnessed a most violent and terrible thunder-storm. It advanced from behind the mountains of Jura; and the thunder burst at once with frightful loudness from various quarters of the heavens. I remained, while the storm lasted, watching its progress with curiosity and delight. As I stood at the door, on a sudden I beheld a stream of fire issue from an old and beautiful oak, [end page ] which stood about twenty yards from our house; and so soon as the dazzling light vanished, the oak had disappeared, and nothing remained but a blasted stump. When we visited it the next morning, we found the tree shattered in a singular manner. It was not splintered by the shock, but entirely reduced to thin ribbands of wood. I never beheld anything so utterly destroyed.
The catastrophe of this tree excited my extreme astonishment; and I eagerly inquired of my father the nature and origin of thunder and lightning. He replied, "Electricity;" describing at the same time the various effects of that power. He constructed a small electrical machine, and exhibited a few experiments; he made also a kite, with a wire and string, which drew down that fluid from the clouds.
This last stroke completed the [end page [58 - page breaks after 'over-']] overthrow of Cornelius Agrippa , Albertus Magnus , and Paracelsus , who had so long reigned the lords of my imagination. But by some fatality I did not feel inclined to commence the study of any modern system; and this disinclination was influenced by the following circumstance.
My father expressed a wish that I should attend a course of lectures upon natural philosophy, to which I cheerfully consented. Some accident prevented my attending these lectures until the course was nearly finished. The lecture, being therefore one of the last, was entirely incomprehensible to me. The professor discoursed with the greatest fluency of potassium and boron, of sulphates and oxyds, terms to which I could affix no idea; and I became disgusted with the science of natural philosophy, although I still read [end page ] Pliny and Buffon with delight, authors, in my estimation, of nearly equal interest and utility.
My occupations at this age were principally the mathematics, and most of the branches of study appertaining to that science. I was busily employed in learning languages; Latin was already familiar to me, and I began to read some of the easiest Greek authors without the help of a lexicon. I also perfectly understood English and German. This is the list of my accomplishments at the age of seventeen; and you may conceive that my hours were fully employed in acquiring and maintaining a knowledge of this various literature.
Another task also devolved upon me, when I became the instructor of my brothers. Ernest was six years younger than myself, and was my principal [end page [60 - page breaks after 'pu']] pupil. He had been afflicted with ill health from his infancy, through which Elizabeth and I had been his constant nurses: his disposition was gentle, but he was incapable of any severe application. William, the youngest of our family, was yet an infant, and the most beautiful little fellow in the world; his lively blue eyes, dimpled cheeks, and endearing manners, inspired the tenderest affection.
Such was our domestic circle, from which care and pain seemed for ever banished. My father directed our studies, and my mother partook of our enjoyments. Neither of us possessed the slightest pre-eminence over the other; the voice of command was never heard amongst us; but mutual affection engaged us all to comply with and obey the slightest desire of each other.[end page ]
WHEN I had attained the age of seventeen, my parents resolved that I should become a student at the university of Ingolstadt . I had hitherto attended the schools of Geneva; but my father thought it necessary, for the completion of my education, that I should be made acquainted with other customs than those of my native country. My departure was therefore fixed at an early date; but, before the day resolved upon could arrive, the first misfortune of my life occurred— an omen, as it were, of my future misery.[end page ]
Elizabeth had caught the scarlet fever; but her illness was not severe, and she quickly recovered. During her confinement, many arguments had been urged to persuade my mother to refrain from attending upon her. She had, at first, yielded to our entreaties; but when she heard that her favourite was recovering, she could no longer debar herself from her society, and entered her chamber long before the danger of infection was past. The consequences of this imprudence were fatal. On the third day my mother sickened; her fever was very malignant, and the looks of her attendants prognosticated the worst event. On her death-bed the fortitude and benignity of this admirable woman did not desert her. She joined the hands of Elizabeth and myself: "My children," she said, "my firmest hopes of future [end page ] happiness were placed on the prospect of your union. This expectation will now be the consolation of your father. Elizabeth, my love, you must supply my place to your younger cousins. Alas! I regret that I am taken from you; and, happy and beloved as I have been, is it not hard to quit you all? But these are not thoughts befitting me; I will endeavour to resign myself cheerfully to death, and will indulge a hope of meeting you in another world."
She died calmly; and her countenance expressed affection even in death. I need not describe the feelings of those whose dearest ties are rent by that most irreparable evil, the void that presents itself to the soul, and the despair that is exhibited on the countenance. It is so long before the mind can persuade itself that she, whom we saw every day, and whose very existence [end page ] appeared a part of our own, can have departed for ever—that the brightness of a beloved eye can have been extinguished, and the sound of a voice so familiar, and dear to the ear, can be hushed, never more to be heard. These are the reflections of the first days; but when the lapse of time proves the reality of the evil, then the actual bitterness of grief commences. Yet from whom has not that rude hand rent away some dear connexion; and why should I describe a sorrow which all have felt, and must feel? The time at length arrives, when grief is rather an indulgence than a necessity; and the smile that plays upon the lips, although it may be deemed a sacrilege, is not banished. My mother was dead, but we had still duties which we ought to perform; we must continue our course with the rest, and learn to think [end page ] ourselves fortunate, whilst one remains whom the spoiler has not seized.
My journey to Ingolstadt, which had been deferred by these events, was now again determined upon. I obtained from my father a respite of some weeks. This period was spent sadly; my mother's death, and my speedy departure, depressed our spirits; but Elizabeth endeavoured to renew the spirit of cheerfulness in our little society. Since the death of her aunt, her mind had acquired new firmness and vigour. She determined to fulfil her duties with the greatest exactness; and she felt that that most imperious duty, of rendering her uncle and cousins happy, had devolved upon her. She consoled me, amused her uncle, instructed my brothers; and I never beheld her so enchanting as at this time, when she was continually endeavouring to [end page [66 - page breaks after 'con-']] contribute to the happiness of others, entirely forgetful of herself.
The day of my departure at length arrived. I had taken leave of all my friends, excepting Clerval, who spent the last evening with us. He bitterly lamented that he was unable to accompany me: but his father could not be persuaded to part with him, intending that he should become a partner with him in business, in compliance with his favourite theory, that learning was superfluous in the commerce of ordinary life. Henry had a refined mind; he had no desire to be idle, and was well pleased to become his father's partner, but he believed that a man might become a very good trader, and yet possess a cultivated understanding.
We sat late, listening to his complaints, and making many little arrangements for the future. The next [end page ] morning early I departed. Tears gushed from the eyes of Elizabeth; they proceeded partly from sorrow at my departure, and partly because she reflected that the same journey was to have taken place three months before, when a mother's blessing would have accompanied me.
I threw myself into the chaise that was to convey me away, and indulged in the most melancholy reflections. I, who had ever been surrounded by amiable companions, continually engaged in endeavouring to bestow mutual pleasure, I was now alone. In the university, whither I was going, I must form my own friends, and be my own protector. My life had hitherto been remarkably secluded and domestic; and this had given me invincible repugnance to new countenances. I loved my brothers, Elizabeth, and Clerval; [end page ] these were "old familiar faces;" but I believed myself totally unfitted for the company of strangers. Such were my reflections as I commenced my journey; but as I proceeded, my spirits and hopes rose. I ardently desired the acquisition of knowledge. I had often, when at home, thought it hard to remain during my youth cooped up in one place, and had longed to enter the world, and take my station among other human beings. Now my desires were complied with, and it would, indeed, have been folly to repent.
I had sufficient leisure for these and many other reflections during my journey to Ingolstadt, which was long and fatiguing. At length the high white steeple of the town met my eyes. I alighted, and was conducted to my solitary apartment, to spend the evening as I pleased.[end page ]
The next morning I delivered my letters of introduction, and paid a visit to some of the principal professors, and among others to M. Krempe, professor of natural philosophy. He received me with politeness, and asked me several questions concerning my progress in the different branches of science appertaining to natural philosophy. I mentioned, it is true, with fear and trembling, the only authors I had ever read upon those subjects. The professor stared: "Have you," he said, "really spent your time in studying such nonsense?"
I replied in the affirmative. "Every minute," continued M. Krempe with warmth, "every instant that you have wasted on those books is utterly and entirely lost. You have burdened your memory with exploded systems, and useless names. Good God! in what [end page ] desert land have you lived, where no one was kind enough to inform you that these fancies, which you have so greedily imbibed, are a thousand years old, and as musty as they are ancient? I little expected in this enlightened and scientific age to find a disciple of Albertus Magnus and Paracelsus . My dear Sir, you must begin your studies entirely anew."
So saying, he stepped aside, and wrote down a list of several books treating of natural philosophy, which he desired me to procure, and dismissed me, after mentioning that in the beginning of the following week he intended to commence a course of lectures upon natural philosophy in its general relations, and that M. Waldman, a fellow-professor, would lecture upon chemistry the alternate days that he missed.
I returned home, not disappointed, [end page ] for I had long considered those authors useless whom the professor had so strongly reprobated; but I did not feel much inclined to study the books which I had procured at his recommendation. M. Krempe was a little squat man, with a gruff voice and repulsive countenance; the teacher, therefore, did not prepossess me in favour of his doctrine. Besides, I had a contempt for the uses of modern natural philosophy. It was very different, when the masters of the science sought immortality and power; such views, although futile, were grand: but now the scene was changed. The ambition of the inquirer seemed to limit itself to the annihilation of those visions on which my interest in science was chiefly founded. I was required to exchange chimeras of boundless grandeur for realities of little worth.
Such were my reflections during the [end page ] first two or three days spent almost in solitude. But as the ensuing week commenced, I thought of the information which M. Krempe had given me concerning the lectures. And although I could not consent to go and hear that little conceited fellow deliver sentences out of a pulpit, I recollected what he had said of M. Waldman, whom I had never seen, as he had hitherto been out of town.
Partly from curiosity, and partly from idleness, I went into the lecturing room, which M. Waldman entered shortly after. This professor was very unlike his colleague. He appeared about fifty years of age, but with an aspect expressive of the greatest benevolence; a few grey hairs covered his temples, but those at the back of his head were nearly black. His person was short, but remarkably erect; and his [end page ] voice the sweetest I had ever heard. He began his lecture by a recapitulation of the history of chemistry, and the various improvements made by different men of learning, pronouncing with fervour the names of the most distinguished discoverers. He then took a cursory view of the present state of the science, and explained many of its elementary terms. After having made a few preparatory experiments, he concluded with a panegyric upon modern chemistry, the terms of which I shall never forget:—
"The ancient teachers of this science," said he, "promised impossibilities, and performed nothing. The modern masters promise very little; they know that metals cannot be transmuted, and that the elixir of life is a chimera. But these philosophers, whose hands seem only made to dabble [end page ] in dirt, and their eyes to pore over the microscope or crucible, have indeed performed miracles. They penetrate into the recesses of nature, and shew how she works in her hiding places. They ascend into the heavens; they have discovered how the blood circulates, and the nature of the air we breathe. They have acquired new and almost unlimited powers; they can command the thunders of heaven, mimic the earthquake, and even mock the invisible world with its own shadows."
I departed highly pleased with the professor and his lecture, and paid him a visit the same evening. His manners in private were even more mild and attractive than in public; for there was a certain dignity in his mien during his lecture, which in his own house was replaced by the greatest [end page ] affability and kindness. He heard with attention my little narration concerning my studies, and smiled at the names of Cornelius Agrippa and Paracelsus , but without the contempt that M. Krempe had exhibited. He said, that "these were men to whose indefatigable zeal modern philosophers were indebted for most of the foundations of their knowledge. They had left to us, as an easier task, to give new names, arrange in connected classifications, the facts which they in a great degree had been the instruments of bringing to light. The labours of men of genius, however erroneously directed, scarcely ever fail in ultimately turning to the solid advantage of mankind." I listened to his statement, which was delivered without any presumption or affectation; and then added, that his lecture had removed my prejudices against modern [end page ] chemists; and I, at the same time, requested his advice concerning the books I ought to procure.
"I am happy," said M. Waldman, "to have gained a disciple; and if your application equals your ability, I have no doubt of your success. Chemistry is that branch of natural philosophy in which the greatest improvements have been and may be made; it is on that account that I have made it my peculiar study; but at the same time I have not neglected the other branches of science. A man would make but a very sorry chemist, if he attended to that department of human knowledge alone. If your wish is to become really a man of science, and not merely a petty experimentalist, I should advise you to apply to every branch of natural philosophy, including mathematics."[end page ]
He then took me into his laboratory, and explained to me the uses of his various machines; instructing me as to what I ought to procure, and promising me the use of his own, when I should have advanced far enough in the science not to derange their mechanism. He also gave me the list of books which I had requested; and I took my leave.
Thus ended a day memorable to me; it decided my future destiny.[end page ]
FROM this day natural philosophy, and particularly chemistry, in the most comprehensive sense of the term, became nearly my sole occupation. I read with ardour those works, so full of genius and discrimination, which modern inquirers have written on these subjects. I attended the lectures, and cultivated the acquaintance, of the men of science of the university; and I found even in M. Krempe a great deal of sound sense and real information, combined, it is true, with a repulsive physiognomy and manners, but not on that account the less valuable. In M. Waldman I found [end page ] a true friend. His gentleness was never tinged by dogmatism; and his instructions were given with an air of frankness and good nature that banished every idea of pedantry. It was, perhaps, the amiable character of this man that inclined me more to that branch of natural philosophy which he professed, than an intrinsic love for the science itself. But this state of mind had place only in the first steps towards knowledge: the more fully I entered into the science, the more exclusively I pursued it for its own sake. That application, which at first had been a matter of duty and resolution, now became so ardent and eager, that the stars often disappeared in the light of morning whilst I was yet engaged in my laboratory.
As I applied so closely, it may be easily conceived that I improved [end page [80 - page breaks after 'ra-']] rapidly. My ardour was indeed the astonishment of the students; and my proficiency, that of the masters. Professor Krempe often asked me, with a sly smile, how Cornelius Agrippa went on? whilst M. Waldman expressed the most heartfelt exultation in my progress. Two years passed in this manner, during which I paid no visit to Geneva, but was engaged, heart and soul, in the pursuit of some discoveries, which I hoped to make. None but those who have experienced them can conceive of the enticements of science. In other studies you go as far as others have gone before you, and there is nothing more to know; but in a scientific pursuit there is continual food for discovery and wonder. A mind of moderate capacity, which closely pursues one study, must infallibly arrive at great proficiency in that study; and I, who [end page [81 - page breaks after 'con-']] continually sought the attainment of one object of pursuit, and was solely wrapped up in this, improved so rapidly, that, at the end of two years, I made some discoveries in the improvement of some chemical instruments, which procured me great esteem and admiration at the university. When I had arrived at this point, and had become as well acquainted with the theory and practice of natural philosophy as depended on the lessons of any of the professors at Ingolstadt, my residence there being no longer conducive to my improvements, I thought of returning to my friends and my native town, when an incident happened that protracted my stay.
One of the phænomena which had peculiarly attracted my attention was the structure of the human frame, and, indeed, any animal endued with life. Whence, I often asked myself, did the [end page ] principle of life proceed? It was a bold question, and one which has ever been considered as a mystery; yet with how many things are we upon the brink of becoming acquainted, if cowardice or carelessness did not restrain our inquiries. I revolved these circumstances in my mind, and determined thenceforth to apply myself more particularly to those branches of natural philosophy which relate to physiology. Unless I had been animated by an almost supernatural enthusiasm, my application to this study would have been irksome, and almost intolerable. To examine the causes of life, we must first have recourse to death. I became acquainted with the science of anatomy: but this was not sufficient; I must also observe the natural decay and corruption of the human body. In my education my father had taken the [end page ] greatest precautions that my mind should be impressed with no supernatural horrors. I do not ever remember to have trembled at a tale of superstition, or to have feared the apparition of a spirit. Darkness had no effect upon my fancy; and a churchyard was to me merely the receptacle of bodies deprived of life, which, from being the seat of beauty and strength, had become food for the worm. Now I was led to examine the cause and progress of this decay, and forced to spend days and nights in vaults and charnel houses. My attention was fixed upon every object the most insupportable to the delicacy of the human feelings. I saw how the fine form of man was degraded and wasted; I beheld the corruption of death succeed to the blooming cheek of life; I saw how the worm inherited the wonders of the eye and brain. I [end page ] paused, examining and analysing all the minutiae of causation, as exemplified in the change from life to death, and death to life, until from the midst of this darkness a sudden light broke in upon me—a light so brilliant and wondrous, yet so simple, that while I became dizzy with the immensity of the prospect which it illustrated, I was surprised that among so many men of genius, who had directed their inquiries towards the same science, that I alone should be reserved to discover so astonishing a secret.
Remember, I am not recording the vision of a madman. The sun does not more certainly shine in the heavens, than that which I now affirm is true. Some miracle might have produced it, yet the stages of the discovery were distinct and probable. After days and nights of incredible labour and fatigue, [end page ] I succeeded in discovering the cause of generation and life; nay, more, I became myself capable of bestowing animation upon lifeless matter.
The astonishment which I had at first experienced on this discovery soon gave place to delight and rapture. After so much time spent in painful labour, to arrive at once at the summit of my desires, was the most gratifying consummation of my toils. But this discovery was so great and overwhelming, that all the steps by which I had been progressively led to it were obliterated, and I beheld only the result. What had been the study and desire of the wisest men since the creation of the world, was now within my grasp. Not that, like a magic scene, it all opened upon me at once: the information I had obtained was of a nature rather to direct my endeavours so soon as I should point them towards [end page ] the object of my search, than to exhibit that object already accomplished. I was like the Arabian who had been buried with the dead, and found a passage to life aided only by one glimmering, and seemingly ineffectual, light.
I see by your eagerness, and the wonder and hope which your eyes express, my friend, that you expect to be informed of the secret with which I am acquainted; that cannot be: listen patiently until the end of my story, and you will easily perceive why I am reserved upon that subject. I will not lead you on, unguarded and ardent as I then was, to your destruction and infallible misery. Learn from me, if not by my precepts, at least by my example, how dangerous is the acquirement of knowledge, and how much happier that man is who believes his [end page ] native town to be the world, than he who aspires to become greater than his nature will allow.
When I found so astonishing a power placed within my hands, I hesitated a long time concerning the manner in which I should employ it. Although I possessed the capacity of bestowing animation, yet to prepare a frame for the reception of it, with all its intricacies of fibres, muscles, and veins, still remained a work of inconceivable difficulty and labour. I doubted at first whether I should attempt the creation of a being like myself or one of simpler organization; but my imagination was too much exalted by my first success to permit me to doubt of my ability to give life to an animal as complex and wonderful as man. The materials at present within my command hardly appeared adequate to so arduous an [end page ] undertaking; but I doubted not that I should ultimately succeed. I prepared myself for a multitude of reverses; my operations might be incessantly baffled, and at last my work be imperfect: yet, when I considered the improvement which every day takes place in science and mechanics, I was encouraged to hope my present attempts would at least lay the foundations of future success. Nor could I consider the magnitude and complexity of my plan as any argument of its impracticability. It was with these feelings that I began the creation of a human being. As the minuteness of the parts formed a great hindrance to my speed, I resolved, contrary to my first intention, to make the being of a gigantic stature; that is to say, about eight feet in height, and proportionably large. After having formed this [end page [89 - page breaks after 'de-']] determination, and having spent some months in successfully collecting and arranging my materials, I began.
No one can conceive the variety of feelings which bore me onwards, like a hurricane, in the first enthusiasm of success. Life and death appeared to me ideal bounds, which I should first break through, and pour a torrent of light into our dark world. A new species would bless me as its creator and source; many happy and excellent natures would owe their being to me. No father could claim the gratitude of his child so completely as I should deserve their's. Pursuing these reflections, I thought, that if I could bestow animation upon lifeless matter, I might in process of time (although I now found it impossible) renew life where death had apparently devoted the body to corruption.[end page ]
These thoughts supported my spirits, while I pursued my undertaking with unremitting ardour. My cheek had grown pale with study, and my person had become emaciated with confinement. Sometimes, on the very brink of certainty, I failed; yet still I clung to the hope which the next day or the next hour might realise. One secret which I alone possessed was the hope to which I had dedicated myself; and the moon gazed on my midnight labours, while, with unrelaxed and breathless eagerness, I pursued nature to her hiding-places. Who shall conceive the horrors of my secret toil, as I dabbled among the unhallowed damps of the grave, or tortured the living animal to animate the lifeless clay? My limbs now tremble, and my eyes swim with the remembrance; but then a resistless, and almost frantic impulse, urged me forward; I seemed to [end page ] have lost all soul or sensation but for this one pursuit. It was indeed but a passing trance, that only made me feel with renewed acuteness so soon as, the unnatural stimulus ceasing to operate, I had returned to my old habits. I collected bones from charnel houses; and disturbed, with profane fingers, the tremendous secrets of the human frame. In a solitary chamber, or rather cell, at the top of the house, and separated from all the other apartments by a gallery and staircase, I kept my workshop of filthy creation; my eyeballs were starting from their sockets in attending to the details of my employment. The dissecting room and the slaughter-house furnished many of my materials; and often did my human nature turn with loathing from my occupation, whilst, still urged on by an eagerness which perpetually increased, [end page ] I brought my work near to a conclusion.
The summer months passed while I was thus engaged, heart and soul, in one pursuit. It was a most beautiful season; never did the fields bestow a more plentiful harvest, or the vines yield a more luxuriant vintage: but my eyes were insensible to the charms of nature. And the same feelings which made me neglect the scenes around me caused me also to forget those friends who were so many miles absent, and whom I had not seen for so long a time. I knew my silence disquieted them; and I well remembered the words of my father: "I know that while you are pleased with yourself, you will think of us with affection, and we shall hear regularly from you. You must pardon me, if I regard any interruption in your correspondence as a proof [end page ] that your other duties are equally neglected."
I knew well therefore what would be my father's feelings; but I could not tear my thoughts from my employment, loathsome in itself, but which had taken an irresistible hold of my imagination. I wished, as it were, to procrastinate all that related to my feelings of affection until the great object, which swallowed up every habit of my nature, should be completed.
I then thought that my father would be unjust if he ascribed my neglect to vice, or faultiness on my part; but I am now convinced that he was justified in conceiving that I should not be altogether free from blame. A human being in perfection ought always to preserve a calm and peaceful mind, and never to allow passion or a transitory desire to disturb his tranquillity. [end page ] I do not think that the pursuit of knowledge is an exception to this rule. If the study to which you apply yourself has a tendency to weaken your affections, and to destroy your taste for those simple pleasures in which no alloy can possibly mix, then that study is certainly unlawful, that is to say, not befitting the human mind. If this rule were always observed; if no man allowed any pursuit whatsoever to interfere with the tranquillity of his domestic affections, Greece had not been enslaved; Caesar would have spared his country; America would have been discovered more gradually; and the empires of Mexico and Peru had not been destroyed.
But I forget that I am moralizing in the most interesting part of my tale; and your looks remind me to proceed.
My father made no reproach in his [end page ] letters; and only took notice of my silence by inquiring into my occupations more particularly than before. Winter, spring, and summer passed away during my labours; but I did not watch the blossom or the expanding leaves—sights which before always yielded me supreme delight, so deeply was I engrossed in my occupation. The leaves of that year had withered before my work drew near to a close; and now every day shewed me more plainly how well I had succeeded. But my enthusiasm was checked by my anxiety, and I appeared rather like one doomed by slavery to toil in the mines, or any other unwholesome trade, than an artist occupied by his favourite employment. Every night I was oppressed by a slow fever, and I became nervous to a most painful degree; a disease that I regretted the more because I had hitherto [end page [96 - page breaks after 'en-']] enjoyed most excellent health, and had always boasted of the firmness of my nerves. But I believed that exercise and amusement would soon drive away such symptoms; and I promised myself both of these, when my creation should be complete.[end page ]
IT was on a dreary night of November, that I beheld the accomplishment of my toils. With an anxiety that almost amounted to agony, I collected the instruments of life around me, that I might infuse a spark of being into the lifeless thing that lay at my feet. It was already one in the morning; the rain pattered dismally against the panes, and my candle was nearly burnt out, when, by the glimmer of the half-extinguished light, I saw the dull yellow eye of the creature open; it breathed [end page ] hard, and a convulsive motion agitated its limbs.
How can I describe my emotions at this catastrophe, or how delineate the wretch whom with such infinite pains and care I had endeavoured to form? His limbs were in proportion, and I had selected his features as beautiful. Beautiful!—Great God! His yellow skin scarcely covered the work of muscles and arteries beneath; his hair was of a lustrous black, and flowing; his teeth of a pearly whiteness; but these luxuriances only formed a more horrid contrast with his watery eyes, that seemed almost of the same colour as the dun white sockets in which they were set, his shrivelled complexion, and straight black lips.
The different accidents of life are not so changeable as the feelings of human nature. I had worked hard for [end page ] nearly two years, for the sole purpose of infusing life into an inanimate body. For this I had deprived myself of rest and health. I had desired it with an ardour that far exceeded moderation; but now that I had finished, the beauty of the dream vanished, and breathless horror and disgust filled my heart. Unable to endure the aspect of the being I had created, I rushed out of the room, and continued a long time traversing my bed-chamber, unable to compose my mind to sleep. At length lassitude succeeded to the tumult I had before endured; and I threw myself on the bed in my clothes, endeavouring to seek a few moments of forgetfulness. But it was in vain: I slept indeed, but I was disturbed by the wildest dreams. I thought I saw Elizabeth, in the bloom of health, walking in the streets of Ingolstadt. Delighted and surprised, I [end page [100 - page breaks after 'em-']] embraced her; but as I imprinted the first kiss on her lips, they became livid with the hue of death; her features appeared to change, and I thought that I held the corpse of my dead mother in my arms; a shroud enveloped her form, and I saw the grave-worms crawling in the folds of the flannel. I started from my sleep with horror; a cold dew covered my forehead, my teeth chattered, and every limb became convulsed; when, by the dim and yellow light of the moon, as it forced its way through the window-shutters, I beheld the wretch—the miserable monster whom I had created. He held up the curtain of the bed; and his eyes, if eyes they may be called, were fixed on me. His jaws opened, and he muttered some inarticulate sounds, while a grin wrinkled his cheeks. He might have spoken, but I did not hear; one hand was [end page ] stretched out, seemingly to detain me, but I escaped, and rushed down stairs. I took refuge in the court-yard belonging to the house which I inhabited; where I remained during the rest of the night, walking up and down in the greatest agitation, listening attentively, catching and fearing each sound as if it were to announce the approach of the demoniacal corpse to which I had so miserably given life.
Oh! no mortal could support the horror of that countenance. A mummy again endued with animation could not be so hideous as that wretch. I had gazed on him while unfinished; he was ugly then; but when those muscles and joints were rendered capable of motion, it became a thing such as even Dante could not have conceived.
I passed the night wretchedly. Sometimes my pulse beat so quickly and [end page ] hardly, that I felt the palpitation of every artery; at others, I nearly sank to the ground through languor and extreme weakness. Mingled with this horror, I felt the bitterness of disappointment: dreams that had been my food and pleasant rest for so long a space, were now become a hell to me; and the change was so rapid, the overthrow so complete!
Morning, dismal and wet, at length dawned, and discovered to my sleepless and aching eyes the church of Ingolstadt, its white steeple and clock, which indicated the sixth hour. The porter opened the gates of the court, which had that night been my asylum, and I issued into the streets, pacing them with quick steps, as if I sought to avoid the wretch whom I feared every turning of the street would present to my view. I did not dare return to the apartment which I inhabited, but felt [end page ] impelled to hurry on, although wetted by the rain, which poured from a black and comfortless sky.
I continued walking in this manner for some time, endeavouring, by bodily exercise, to ease the load that weighed upon my mind. I traversed the streets, without any clear conception of where I was, or what I was doing. My heart palpitated in the sickness of fear; and I hurried on with irregular steps, not daring to look about me:
Continuing thus, I came at length opposite to the inn at which the various diligences and carriages usually stopped. [end page ] Here I paused, I knew not why; but I remained some minutes with my eyes fixed on a coach that was coming towards me from the other end of the street. As it drew nearer, I observed that it was the Swiss diligence: it stopped just where I was standing; and, on the door being opened, I perceived Henry Clerval, who, on seeing me, instantly sprung out. "My dear Frankenstein," exclaimed he, "how glad I am to see you! how fortunate that you should be here at the very moment of my alighting!"
Nothing could equal my delight on seeing Clerval; his presence brought back to my thoughts my father, Elizabeth, and all those scenes of home so dear to my recollection. I grasped his hand, and in a moment forgot my horror and misfortune; I felt suddenly, and for the first time during many months, [end page ] calm and serene joy. I welcomed my friend therefore, in the most cordial manner, and we walked towards my college. Clerval continued talking for some time about our mutual friends, and his own good fortune in being permitted to come to Ingolstadt. "You may easily believe," said he, "how great was the difficulty to persuade my father that it was not absolutely necessary for a merchant not to understand any thing except book-keeping; and, indeed, I believe I left him incredulous to the last, for his constant answer to my unwearied entreaties was the same as that of the Dutch school-master in the Vicar of Wakefield: "I have ten thousand florins a year without Greek, I eat heartily without Greek." But his affection for me at length overcame his dislike of learning, and he has permitted me to undertake [end page ] a voyage of discovery to the land of knowledge."
"It gives me the greatest delight to see you; but tell me how you left my father, brothers, and Elizabeth."
"Very well, and very happy, only a little uneasy that they hear from you so seldom. By the bye, I mean to lecture you a little upon their account myself.—But, my dear Frankenstein," continued he, stopping short, and gazing full in my face, "I did not before remark how very ill you appear; so thin and pale; you look as if you had been watching for several nights."
"You have guessed right; I have lately been so deeply engaged in one occupation, that I have not allowed myself sufficient rest, as you see: but I hope, I sincerely hope, that all these employments are now at an end, and that I am at length free."[end page ]
I trembled excessively; I could not endure to think of, and far less to allude to the occurrences of the preceding night. I walked with a quick pace, and we soon arrived at my college. I then reflected, and the thought made me shiver, that the creature whom I had left in my apartment might still be there, alive, and walking about. I dreaded to behold this monster; but I feared still more that Henry should see him. Entreating him therefore to remain a few minutes at the bottom of the stairs, I darted up towards my own room. My hand was already on the lock of the door before I recollected myself. I then paused; and a cold shivering came over me. I threw the door forcibly open, as children are accustomed to do when they expect a spectre to stand in waiting for them on the other side; but nothing [end page ] appeared. I stepped fearfully in: the apartment was empty; and my bed-room was also freed from its hideous guest. I could hardly believe that so great a good-fortune could have befallen me; but when I became assured that my enemy had indeed fled, I clapped my hands for joy, and ran down to Clerval.
We ascended into my room, and the servant presently brought breakfast; but I was unable to contain myself. It was not joy only that possessed me; I felt my flesh tingle with excess of sensitiveness, and my pulse beat rapidly. I was unable to remain for a single instant in the same place; I jumped over the chairs, clapped my hands, and laughed aloud. Clerval at first attributed my unusual spirits to joy on his arrival; but when he observed me more attentively, he saw a wildness in [end page ] my eyes for which he could not account; and my loud, unrestrained, heartless laughter, frightened and astonished him.
"My dear Victor," cried he, "what, for God's sake, is the matter? Do not laugh in that manner. How ill you are! What is the cause of all this?"
"Do not ask me," cried I, putting my hands before my eyes, for I thought I saw the dreaded spectre glide into the room; "he can tell. —Oh, save me! save me!" I imagined that the monster seized me; I struggled furiously, and fell down in a fit.
Poor Clerval! what must have been his feelings? A meeting, which he anticipated with such joy, so strangely turned to bitterness. But I was not the witness of his grief; for I was lifeless, and did not recover my senses for a long, long time.[end page ]
This was the commencement of a nervous fever, which confined me for several months. During all that time Henry was my only nurse. I afterwards learned that, knowing my father's advanced age, and unfitness for so long a journey, and how wretched my sickness would make Elizabeth, he spared them this grief by concealing the extent of my disorder. He knew that I could not have a more kind and attentive nurse than himself; and, firm in the hope he felt of my recovery, he did not doubt that, instead of doing harm, he performed the kindest action that he could towards them.
But I was in reality very ill; and surely nothing but the unbounded and unremitting attentions of my friend could have restored me to life. The form of the monster on whom I had bestowed existence was for ever before [end page ] my eyes, and I raved incessantly concerning him. Doubtless my words surprised Henry: he at first believed them to be the wanderings of my disturbed imagination; but the pertinacity with which I continually recurred to the same subject persuaded him that my disorder indeed owed its origin to some uncommon and terrible event.
By very slow degrees, and with frequent relapses that alarmed and grieved my friend, I recovered. I remember the first time I became capable of observing outward objects with any kind of pleasure, I perceived that the fallen leaves had disappeared, and that the young buds were shooting forth from the trees that shaded my window. It was a divine spring; and the season contributed greatly to my convalescence. I felt also sentiments of joy and affection revive in my bosom; my [end page ] gloom disappeared, and in a short time I became as cheerful as before I was attacked by the fatal passion.
"Dearest Clerval," exclaimed I, "how kind, how very good you are to me. This whole winter, instead of being spent in study, as you promised yourself, has been consumed in my sick room. How shall I ever repay you? I feel the greatest remorse for the disappointment of which I have been the occasion; but you will forgive me."
"You will repay me entirely, if you do not discompose yourself, but get well as fast as you can; and since you appear in such good spirits, I may speak to you on one subject, may I not?"
I trembled. One subject! what could it be? Could he allude to an object on whom I dared not even think?[end page ]
"Compose yourself," said Clerval, who observed my change of colour, "I will not mention it, if it agitates you; but your father and cousin would be very happy if they received a letter from you in your own handwriting. They hardly know how ill you have been, and are uneasy at your long silence."
"Is that all? my dear Henry. How could you suppose that my first thought would not fly towards those dear, dear friends whom I love, and who are so deserving of my love."
"If this is your present temper, my friend, you will perhaps be glad to see a letter that has been lying here some days for you: it is from your cousin, I believe."[end page ]
CLERVAL then put the following letter into my hands.question
To V. FRANKENSTEIN
MY DEAR COUSIN
I cannot describe to you the uneasiness we have all felt concerning your health. We cannot help imagining that your friend Clerval conceals the extent of your disorder: for it is now several months since we have seen your hand-writing; and all this time you have been obliged to dictate your letters to Henry. Surely, Victor, you must have [end page ] been exceedingly ill; and this makes us all very wretched, as much so nearly as after the death of your dear mother. My uncle was almost persuaded that you were indeed dangerously ill, and could hardly be restrained from undertaking a journey to Ingolstadt. Clerval always writes that you are getting better; I eagerly hope that you will confirm this intelligence soon in your own hand-writing; for indeed, indeed, Victor, we are all very miserable on this account. Relieve us from this fear, and we shall be the happiest creatures in the world. Your father's health is now so vigorous, that he appears ten years younger since last winter. Ernest also is so much improved, that you would hardly know him: he is now nearly sixteen, and has lost that sickly appearance which he had some years ago; he is grown quite robust and active.[end page ]
My uncle and I conversed a long time last night about what profession Ernest should follow. His constant illness when young has deprived him of the habits of application; and now that he enjoys good health, he is continually in the open air, climbing the hills, or rowing on the lake. I therefore proposed that he should be a farmer; which you know, Cousin, is a favourite scheme of mine. A farmer's is a very healthy happy life; and the least hurtful, or rather the most beneficial profession of any. My uncle had an idea of his being educated as an advocate, that through his interest he might become a judge. But, besides that he is not at all fitted for such an occupation, it is certainly more creditable to cultivate the earth for the sustenance of man, than to be the confidant, and sometimes the accomplice, of his vices; which is [end page ] the profession of a lawyer. I said, that the employments of a prosperous farmer, if they were not a more honourable, they were at least a happier species of occupation than that of a judge, whose misfortune it was always to meddle with the dark side of human nature. My uncle smiled, and said, that I ought to be an advocate myself, which put an end to the conversation on that subject.
And now I must tell you a story that will please, and perhaps amuse you. Do you not remember Justine Moritz? Probably you do not; I will relate her history, therefore, in a few words. Madame Moritz, her mother, was a widow with four children, of whom Justine was the third. This girl had always been the favourite of her father; but, through a strange perversity, her mother could not endure [end page ] her, and, after the death of M. Moritz, treated her very ill. My aunt observed this; and, when Justine was twelve years of age, prevailed on her mother to allow her to live at her house. The republican institutions of our country have produced simpler and happier manners than those which prevail in the great monarchies that surround it. Hence there is less distinction between the several classes of its inhabitants; and the lower orders being neither so poor nor so despised, their manners are more refined and moral. A servant in Geneva does not mean the same thing as a servant in France and England. Justine, thus received in our family, learned the duties of a servant; a condition which, in our fortunate country, does not include the idea of ignorance, and a sacrifice of the dignity of a human being.[end page ]
After what I have said, I dare say you well remember the heroine of my little tale: for Justine was a great favourite of your's; and I recollect you once remarked, that if you were in an ill humour, one glance from Justine could dissipate it, for the same reason that Ariosto gives concerning the beauty of Angelica—she looked so frank-hearted and happy. My aunt conceived a great attachment for her, by which she was induced to give her an education superior to that which she had at first intended. This benefit was fully repaid; Justine was the most grateful little creature in the world: I do not mean that she made any professions, I never heard one pass her lips; but you could see by her eyes that she almost adored her protectress. Although her disposition was gay, and in many respects inconsiderate, yet she paid the [end page ] greatest attention to every gesture of my aunt. She thought her the model of all excellence, and endeavoured to imitate her phraseology and manners, so that even now she often reminds me of her.
When my dearest aunt died, everyone was too much occupied in their own grief to notice poor Justine, who had attended her during her illness with the most anxious affection. Poor Justine was very ill; but other trials were reserved for her.
One by one, her brothers and sister died; and her mother, with the exception of her neglected daughter, was left childless. The conscience of the woman was troubled; she began to think that the deaths of her favourites was a judgment from heaven to chastise her partiality. She was a Roman Catholic; and I believe her confessor confirmed [end page ] the idea which she had conceived. Accordingly, a few months after your departure for Ingolstadt, Justine was called home by her repentant mother. Poor girl! she wept when she quitted our house: she was much altered since the death of my aunt; grief had given softness and a winning mildness to her manners, which had before been remarkable for vivacity. Nor was her residence at her mother's house of a nature to restore her gaiety. The poor woman was very vacillating in her repentance. She sometimes begged Justine to forgive her unkindness, but much oftener accused her of having caused the deaths of her brothers and sister. Perpetual fretting at length threw Madame Moritz into a decline, which at first increased her irritability, but she is now at peace forever. She died on the first approach of cold [end page [122 - page breaks after 'wea']] weather, at the beginning of this last winter. Justine has returned to us; and I assure you I love her tenderly. She is very clever and gentle, and extremely pretty; as I mentioned before, her mien and her expressions continually remind me of my dear aunt.
I must say also a few words to you, my dear cousin, of little darling William. I wish you could see him; he is very tall of his age, with sweet laughing blue eyes, dark eye-lashes, and curling hair. When he smiles, two little dimples appear on each cheek, which are rosy with health. He has already had one or two little wives, but Louisa Biron is his favourite, a pretty little girl of five years of age.
Now, dear Victor, I dare say you wish to be indulged in a little gossip concerning the good people of Geneva. The pretty Miss Mansfield has already [end page ] received the congratulatory visits on her approaching marriage with a young Englishman, John Melbourne, Esq. Her ugly sister, Manon, married M. Duvillard, the rich banker, last autumn. Your favourite schoolfellow, Louis Manoir, has suffered several misfortunes since the departure of Clerval from Geneva. But he has already recovered his spirits, and is reported to be on the point of marrying a very lively pretty Frenchwoman, Madame Tavernier. She is a widow, and much older than Manoir; but she is very much admired, and a favourite with every body.
I have written myself into good spirits, dear cousin; yet I cannot conclude without again anxiously inquiring concerning your health. Dear Victor, if you are not very ill, write yourself, and make your father and all [end page ] of us happy; or -- I cannot bear to think of the other side of the question; my tears already flow. Adieu, my dearest cousin.
ELIZABETH LAVENZA . Geneva, March 18th, 17--.
"Dear, dear Elizabeth!" I exclaimed when I had read her letter, "I will write instantly, and relieve them from the anxiety they must feel." I wrote, and this exertion greatly fatigued me; but my convalescence had commenced, and proceeded regularly. In another fortnight I was able to leave my chamber.
One of my first duties on my recovery was to introduce Clerval to the several professors of the university. In doing this, I underwent a kind of rough usage, ill befitting the wounds that my mind had sustained. Ever since the [end page ] fatal night, the end of my labours, and the beginning of my misfortunes, I had conceived a violent antipathy even to the name of natural philosophy. When I was otherwise quite restored to health, the sight of a chemical instrument would renew all the agony of my nervous symptoms. Henry saw this, and had removed all my apparatus from my view. He had also changed my apartment; for he perceived that I had acquired a dislike for the room which had previously been my laboratory. But these cares of Clerval were made of no avail when I visited the professors. M. Waldman inflicted torture when he praised, with kindness and warmth, the astonishing progress I had made in the sciences. He soon perceived that I disliked the subject; but, not guessing the real cause, he attributed my feelings to modesty, and [end page ] changed the subject from my improvement to the science itself, with a desire, as I evidently saw, of drawing me out. What could I do? He meant to please, and he tormented me. I felt as if he had placed carefully, one by one, in my view those instruments which were to be afterwards used in putting me to a slow and cruel death. I writhed under his words, yet dared not exhibit the pain I felt. Clerval, whose eyes and feelings were always quick in discerning the sensations of others, declined the subject, alleging, in excuse, his total ignorance; and the conversation took a more general turn. I thanked my friend from my heart, but I did not speak. I saw plainly that he was surprised, but he never attempted to draw my secret from me; and although I loved him with a mixture of affection and reverence that knew no [end page ] bounds, yet I could never persuade myself to confide to him that event which was so often present to my recollection, but which I feared the detail to another would only impress more deeply.
M. Krempe was not equally docile; and in my condition at that time, of almost insupportable sensitiveness, his harsh blunt encomiums gave me even more pain than the benevolent approbation of M. Waldman. "D--n the fellow!" cried he; "why, M. Clerval, I assure you he has outstript us all. Aye, stare if you please; but it is nevertheless true. A youngster who, but a few years ago, believed Cornelius Agrippa as firmly as the gospel, has now set himself at the head of the university; and if he is not soon pulled down, we shall all be out of countenance.—Aye, aye," continued he, [end page [128 - page breaks after 'ob-']] observing my face expressive of suffering, "M. Frankenstein is modest; an excellent quality in a young man. Young men should be diffident of themselves, you know, M. Clerval; I was myself when young; but that wears out in a very short time."
M. Krempe had now commenced an eulogy on himself, which happily turned the conversation from a subject that was so annoying to me.
Clerval was no natural philosopher. His imagination was too vivid for the minutiae of science. Languages were his principal study; and he sought, but acquiring their elements, to open a field for self-instruction on his return to Geneva. Persian, Arabic, and Hebrew, gained his attention, after he had made himself perfectly master of Greek and Latin. For my own part, idleness had ever been irksome to me, and now that I wished [end page ] to fly from reflection, and hated my former studies, I felt great relief in being the fellow-pupil with my friend, and found not only instruction but consolation in the works of the orientalists. Their melancholy is soothing, and their joy elevating to a degree I never experienced in studying the authors of any other country. When you read their writings, life appears to consist in a warm sun and garden of roses, in the smiles and frowns of a fair enemy, and the fire that consumes your own heart. How different from the manly and heroical poetry of Greece and Rome.
Summer passed away in these occupations, and my return to Geneva was fixed for the latter end of autumn; but being delayed by several accidents, winter and snow arrived, the roads were deemed impassable, and my journey was retarded until the ensuing spring. [end page ] I felt this delay very bitterly; for I longed to see my native town, and my beloved friends. My return had only been delayed so long from an unwillingness to leave Clerval in a strange place, before he had become acquainted with any of its inhabitants. The winter, however, was spent cheerfully; and although the spring was uncommonly late, when it came, its beauty compensated for its dilatoriness.
The month of May had already commenced, and I expected the letter daily which was to fix the date of my departure, when Henry proposed a pedestrian tour in the environs of Ingolstadt that I might bid a personal farewell to the country I had so long inhabited. I acceded with pleasure to this proposition: I was fond of exercise, and Clerval had always been my favourite companion in the rambles of this nature that I had [end page ] taken among the scenes of my native country.
We passed a fortnight in these perambulations; my health and spirits had long been restored, and they gained additional strength from the salubrious air I breathed, the natural incidents of our progress, and the conversation of my friend. Study had before secluded me from the intercourse of my fellow-creatures, and rendered me unsocial; but Clerval called forth the better feelings of my heart; he again taught me to love the aspect of nature, and the cheerful faces of children. Excellent friend! how sincerely did you love me, and endeavour to elevate my mind, until it was on a level with your own. A selfish pursuit had cramped and narrowed me, until your gentleness and affection warmed and opened my senses; I became the same happy creature who, [end page ] a few years ago, loving and beloved by all, had no sorrow or care. When happy, inanimate nature had the power of bestowing on me the most delightful sensations. A serene sky and verdant fields filled me with ecstasy. The present season was indeed divine; the flowers of spring bloomed in the hedges, while those of summer were already in bud: I was undisturbed by thoughts which during the preceding year had pressed upon me, notwithstanding my endeavours to throw them off, with an invincible burden.
Henry rejoiced in my gaiety, and sincerely sympathized in my feelings: he exerted himself to amuse me, while he expressed the sensations that filled his soul. The resources of his mind on this occasion were truly astonishing: his conversation was full of imagination; and very often, in imitation [end page ] of the Persian and Arabic writers, he invented tales of wonderful fancy and passion. At other times he repeated my favourite poems, or drew me out into arguments, which he supported with great ingenuity.
We returned to our college on a Sunday afternoon: the peasants were dancing, and every one we met appeared gay and happy. My own spirits were high, and I bounded along with feelings of unbridled joy and hilarity.[end page ]
ON my return, I found the following letter from my father:—
To V. FRANKENSTEIN.
MY DEAR VICTOR,
You have probably waited impatiently for a letter to fix the date of your return to us; and I was at first tempted to write only a few lines, merely mentioning the day on which I should expect you. But that would be a cruel kindness, and I dare not do it. What would be your surprise, my son, when [end page ] you expected a happy and gay welcome, to behold, on the contrary, tears and wretchedness? And how, Victor, can I relate our misfortune? Absence cannot have rendered you callous to our joys and griefs; and how shall I inflict pain on an absent child? I wish to prepare you for the woeful news, but I know it is impossible; even now your eye skims over the page, to seek the words which are to convey to you the horrible tidings.
William is dead!—that sweet child, whose smiles delighted and warmed my heart, who was so gentle, yet so gay! Victor, he is murdered!
I will not attempt to console you; but will simply relate the circumstances of the transaction.
Last Thursday (May 7th) I, my niece, and your two brothers, went to walk in Plainpalais. The evening was [end page ] warm and serene, and we prolonged our walk farther than usual. It was already dusk before we thought of returning; and then we discovered that William and Ernest, who had gone on before, were not to be found. We accordingly rested on a seat until they should return. Presently Ernest came, and inquired if we had seen his brother: he said, that they had been playing together, that William had run away to hide himself, and that he vainly sought for him, and afterwards waited for him a long time, but that he did not return.
This account rather alarmed us, and we continued to search for him until night fell, when Elizabeth conjectured that he might have returned to the house. He was not there. We returned again, with torches; for I could not rest, when I thought that my sweet [end page ] boy had lost himself, and was exposed to all the damps and dews of night; Elizabeth also suffered extreme anguish. About five in the morning I discovered my lovely boy, whom the night before I had seen blooming and active in health, stretched on the grass livid and motionless: the print of the murderer's finger was on his neck.
He was conveyed home, and the anguish that was visible in my countenance betrayed the secret to Elizabeth. She was very earnest to see the corpse. At first I attempted to prevent her; but she persisted, and entering the room where it lay, hastily examined the neck of the victim, and clasping her hands, exclaimed, O God! I have murdered my darling infant!
She fainted, and was restored with extreme difficulty. When she again lived, it was only to weep and sigh. [end page ] She told me that that same evening William had teazed her to let him wear a very valuable miniature that she possessed of your mother. This picture is gone, and was doubtless the temptation which urged the murderer to the deed. We have no trace of him at present, although our exertions to discover him are unremitted; but they will not restore my beloved William.
Come, dearest Victor; you alone can console Elizabeth. She weeps continually, and accuses herself unjustly as the cause of his death; her words pierce my heart. We are all unhappy; but will not that be an additional motive for you, my son, to return and be our comforter? Your dear mother! Alas, Victor! I now say, Thank God she did not live to witness the cruel, miserable death of her youngest darling!
Come, Victor; not brooding thoughts [end page ] of vengeance against the assassin, but with feelings of peace and gentleness, that will heal, instead of festering the wounds of our minds. Enter the house of mourning, my friend, but with kindness and affection for those who love you, and not with hatred for your enemies.
Your affectionate and afflicted father,
Geneva, May 12th,
Clerval, who had watched my countenance as I read this letter, was surprised to observe the despair that succeeded to the joy I at first expressed on receiving news from my friends. I threw the letter on the table, and covered my face with my hands.
"My dear Frankenstein," exclaimed Henry, when he perceived me weep with bitterness, "are you always to be [end page ] unhappy? My dear friend, what has happened?"
I motioned to him to take up the letter, while I walked up and down the room in the extremest agitation. Tears also gushed from the eyes of Clerval, as he read the account of my misfortune.
"I can offer you no consolation, my friend," said he; "your disaster is irreparable. What do you intend to do?"
"To go instantly to Geneva: come with me, Henry, to order the horses."
During our walk, Clerval endeavoured to raise my spirits. He did not do this by common topics of consolation, but by exhibiting the truest sympathy. "Poor William!" said he, "that dear child; he now sleeps with his angel mother. His friends mourn and weep, but he is at rest: he does not [end page ] now feel the murderer's grasp; a sod covers his gentle form, and he knows no pain. He can no longer be a fit subject for pity; the survivors are the greatest sufferers, and for them time is the only consolation. Those maxims of the Stoics, that death was no evil, and that the mind of man ought to be superior to despair on the eternal absence of a beloved object, ought not to be urged. Even Cato wept over the dead body of his brother."
Clerval spoke thus as we hurried through the streets; the words impressed themselves on my mind, and I remembered them afterwards in solitude. But now, as soon as the horses arrived, I hurried into a cabriole, and bade farewell to my friend.
My journey was very melancholy. At first I wished to hurry on, for I longed to console and sympathize with [end page ] my loved and sorrowing friends; but when I drew near my native town, I slackened my progress. I could hardly sustain the multitude of feelings that crowded into my mind. I passed through scenes familiar to my youth, but which I had not seen for nearly six years. How altered every thing might be during that time? One sudden and desolating change had taken place; but a thousand little circumstances might have by degrees worked other alterations, which, although they were done more tranquilly, might not be the less decisive. Fear overcame me; I dared not advance, dreading a thousand nameless evils that made me tremble, although I was unable to define them.
I remained two days at Lausanne, in this painful state of mind. I contemplated the lake: the waters were placid; all around was calm, and the snowy [end page ] mountains, "the palaces of nature," were not changed. By degrees the calm and heavenly scene restored me, and I continued my journey towards Geneva.
The road ran by the side of the lake, which became narrower as I approached my native town. I discovered more distinctly the black sides of Jura, and the bright summit of Mont Blanc; I wept like a child: "Dear mountains! my own beautiful lake! how do you welcome your wanderer? Your summits are clear; the sky and lake are blue and placid. Is this to prognosticate peace, or to mock at my unhappiness?"
I fear, my friend, that I shall render myself tedious by dwelling on these preliminary circumstances; but they were days of comparative happiness, and I think of them with pleasure. My [end page ] country, my beloved country! who but a native can tell the delight I took in again beholding thy streams, thy mountains, and, more than all, thy lovely lake!
Yet, as I drew nearer home, grief and fear again overcame me. Night also closed around; and when I could hardly see the dark mountains, I felt still more gloomily. The picture appeared a vast and dim scene of evil, and I foresaw obscurely that I was destined to become the most wretched of human beings. Alas! I prophesied truly, and failed only in one single circumstance, that in all the misery I imagined and dreaded, I did not conceive the hundredth part of the anguish I was destined to endure.
It was completely dark when I arrived in the environs of Geneva; the gates of the town were already shut; and I was obliged to pass the night at [end page ] Secheron, a village half a league to the east of the city. The sky was serene; and, as I was unable to rest, I resolved to visit the spot where my poor William had been murdered. As I could not pass through the town, I was obliged to cross the lake in a boat to arrive at Plainpalais. During this short voyage I saw the lightnings playing on the summit of Mont Blanc in the most beautiful figures. The storm appeared to approach rapidly; and, on landing, I ascended a low hill, that I might observe its progress. It advanced; the heavens were clouded, and I soon felt the rain coming slowly in large drops, but its violence quickly increased.
I quitted my seat, and walked on, although the darkness and storm increased every minute, and the thunder burst with a terrific crash over my head. It was echoed from Salêve, the [end page ] Juras, and the Alps of Savoy; vivid flashes of lightning dazzled my eyes, illuminating the lake, making it appear like a vast sheet of fire; then for an instant everything seemed of a pitchy darkness, until the eye recovered itself from the preceding flash. The storm, as is often the case in Switzerland, appeared at once in various parts of the heavens. The most violent storm hung exactly north of the town, over that part of the lake which lies between the promontory of Belrive and the village of Copêt. Another storm enlightened Jura with faint flashes; and another darkened and sometimes disclosed the Môle, a peaked mountain to the east of the lake.
While I watched the storm, so beautiful yet terrific, I wandered on with a hasty step. This noble war in the sky elevated my spirits; I clasped my hands, [end page ] and exclaimed aloud, "William, dear angel! this is thy funeral, this thy dirge!" As I said these words, I perceived in the gloom a figure which stole from behind a clump of trees near me; I stood fixed, gazing intently: I could not be mistaken. A flash of lightning illuminated the object, and discovered its shape plainly to me; its gigantic stature, and the deformity of its aspect, more hideous than belongs to humanity, instantly informed me that it was the wretch, the filthy dæmon, to whom I had given life. What did he there? Could he be (I shuddered at the conception) the murderer of my brother? No sooner did that idea cross my imagination, than I became convinced of its truth; my teeth chattered, and I was forced to lean against a tree for support. The figure passed me quickly, and I lost [end page ] it in the gloom. Nothing in human shape could have destroyed that fair child. He was the murderer! I could not doubt it. The mere presence of the idea was an irresistible proof of the fact. I thought of pursuing the devil; but it would have been in vain, for another flash discovered him to me hanging among the rocks of the nearly perpendicular ascent of Mont Salêve, a hill that bounds Plainpalais on the south. He soon reached the summit, and disappeared.
I remained motionless. The thunder ceased; but the rain still continued, and the scene was enveloped in an impenetrable darkness. I revolved in my mind the events which I had until now sought to forget: the whole train of my progress towards the creation; the appearance of the work of my own hands alive at my bed-side; its [end page [149 - page breaks after 'depar-']] departure. Two years had now nearly elapsed since the night on which he first received life; and was this his first crime? Alas! I had turned loose into the world a depraved wretch, whose delight was in carnage and misery; had he not murdered my brother?
No one can conceive the anguish I suffered during the remainder of the night, which I spent, cold and wet, in the open air. But I did not feel the inconvenience of the weather; my imagination was busy in scenes of evil and despair. I considered the being whom I had cast among mankind, and endowed with the will and power to effect purposes of horror, such as the deed which he had now done, nearly in the light of my own vampire, my own spirit let loose from the grave, and forced to destroy all that was dear to me.
Day dawned; and I directed my steps [end page ] towards the town. The gates were open; and I hastened to my father's house. My first thought was to discover what I knew of the murderer, and cause instant pursuit to be made. But I paused when I reflected on the story that I had to tell. A being whom I myself had formed, and endued with life, had met me at midnight among the precipices of an inaccessible mountain. I remembered also the nervous fever with which I had been seized just at the time that I dated my creation, and which would give an air of delirium to a tale otherwise so utterly improbable. I well knew that if any other had communicated such a relation to me, I should have looked upon it as the ravings of insanity. Besides, the strange nature of the animal would elude all pursuit, even if I were so far credited as to persuade my relatives to commence it. [end page ] Besides, of what use would be pursuit? Who could arrest a creature capable of scaling the overhanging sides of Mont Salêve? These reflections determined me, and I resolved to remain silent.
It was about five in the morning when I entered my father's house. I told the servants not to disturb the family, and went into the library to attend their usual hour of rising.
Six years had elapsed, passed as a dream but for one indelible trace, and I stood in the same place where I had last embraced my father before my departure for Ingolstadt. Beloved and respectable parent! He still remained to me. I gazed on the picture of my mother, which stood over the mantlepiece. It was an historical subject, painted at my father's desire, and represented Caroline Beaufort in an [end page [152 - page breaks after 'ago-']] agony of despair, kneeling by the coffin of her dead father. Her garb was rustic, and her cheek pale; but there was an air of dignity and beauty, that hardly permitted the sentiment of pity. Below this picture was a miniature of William; and my tears flowed when I looked upon it. While I was thus engaged, Ernest entered: he had heard me arrive, and hastened to welcome me. He expressed a sorrowful delight to see me: "Welcome, my dearest Victor," said he. "Ah! I wish you had come three months ago, and then you would have found us all joyous and delighted. But we are now unhappy; and, I am afraid, tears instead of smiles will be your welcome. Our father looks so sorrowful: this dreadful event seems to have revived in his mind his grief on the death of Mamma. Poor Elizabeth also is quite inconsolable." [end page [153 - page breaks after 'Er-']] Ernest began to weep as he said these words.
"Do not," said I, "welcome me thus; try to be more calm, that I may not be absolutely miserable the moment I enter my father's house after so long an absence. But, tell me, how does my father support his misfortunes? and how is my poor Elizabeth?"
"She indeed requires consolation; she accused herself of having caused the death of my brother, and that made her very wretched. But since the murderer has been discovered—"
"The murderer discovered! Good God! how can that be? who could attempt to pursue him? it is impossible; one might as well try to overtake the winds, or confine a mountain-stream with a straw."
"I do not know what you mean; but we were all very unhappy when [end page ] she was discovered. No one would believe it at first; and even now Elizabeth will not be convinced, notwithstanding all the evidence. Indeed, who would credit that Justine Moritz, who was so amiable, and fond of all the family, could all at once become so extremely wicked?"
"Justine Moritz! Poor, poor girl, is she the accused? But it is wrongfully; every one knows that; no one believes it, surely, Ernest?"
"No one did at first; but several circumstances came out, that have almost forced conviction upon us: and her own behaviour has been so confused, as to add to the evidence of facts a weight that, I fear, leaves no hope for doubt. But she will be tried to-day, and you will then hear all."
He related that, the morning on which the murder of poor William had [end page ] been discovered, Justine had been taken ill, and confined to her bed; and, after several days, one of the servants, happening to examine the apparel she had worn on the night of the murder, had discovered in her pocket the picture of my mother, which had been judged to be the temptation of the murderer. The servant instantly shewed it to one of the others, who, without saying a word to any of the family, went to a magistrate; and, upon their deposition, Justine was apprehended. On being charged with the fact, the poor girl confirmed the suspicion in a great measure by her extreme confusion of manner.
This was a strange tale, but it did not shake my faith; and I replied earnestly, "You are all mistaken; I know the murderer. Justine, poor, good Justine, is innocent."[end page ]
At that instant my father entered. I saw unhappiness deeply impressed on his countenance, but he endeavoured to welcome me cheerfully; and, after we had exchanged our mournful greeting, would have introduced some other topic than that of our disaster, had not Ernest exclaimed, "Good God, Papa! Victor says that he knows who was the murderer of poor William."
"We do also, unfortunately," replied my father; "for indeed I had rather have been for ever ignorant than have discovered so much depravity and ingratitude in one I valued so highly."
"My dear father, you are mistaken; Justine is innocent."
"If she is, God forbid that she should suffer as guilty. She is to be tried to-day, and I hope, I sincerely hope, that she will be acquitted."[end page ]
This speech calmed me. I was firmly convinced in my own mind that Justine, and indeed every human being, was guiltless of this murder. I had no fear, therefore, that any circumstantial evidence could be brought forward strong enough to convict her; and, in this assurance, I calmed myself, expecting the trial with eagerness, but without prognosticating an evil result.
We were soon joined by Elizabeth. Time had made great alterations in her form since I had last beheld her. Six years before she had been a pretty, good-humoured girl, whom every one loved and caressed. She was now a woman in stature and expression of countenance, which was uncommonly lovely. An open and capacious forehead gave indications of a good understanding, joined to great frankness of disposition. Her eyes were hazel, and [end page ] expressive of mildness, now through recent affliction allied to sadness. Her hair was of a rich dark auburn, her complexion fair, and her figure slight and graceful. She welcomed me with the greatest affection. "Your arrival, my dear cousin," said she, "fills me with hope. You perhaps will find some means to justify my poor guiltless Justine. Alas! who is safe, if she be convicted of crime? I rely on her innocence as certainly as I do upon my own. Our misfortune is doubly hard to us; we have not only lost that lovely darling boy, but this poor girl, whom I sincerely love, is to be torn away by even a worse fate. If she is condemned, I never shall know joy more. But she will not, I am sure she will not; and then I shall be happy again, even after the sad death of my little William."
"She is innocent, my Elizabeth," [end page ] said I, "and that shall be proved; fear nothing, but let your spirits be cheered by the assurance of her acquittal."
"How kind you are! every one else believes in her guilt, and that made me wretched; for I knew that it was impossible: and to see every one else prejudiced in so deadly a manner, rendered me hopeless and despairing." She wept.
"Sweet niece," said my father, "dry your tears. If she is, as you believe, innocent, rely on the justice of our judges, and the activity with which I shall prevent the slightest shadow of partiality."[end page ]
WE passed a few sad hours, until eleven o'clock, when the trial was to commence. My father and the rest of the family being obliged to attend as witnesses, I accompanied them to the court. During the whole of this wretched mockery of justice, I suffered living torture. It was to be decided, whether the result of my curiosity and lawless devices would cause the death of two of my fellow-beings: one a smiling babe, full of innocence and joy; the other far more dreadfully murdered, with every aggravation of [end page [161 - page breaks after 'in-']] infamy that could make the murder memorable in horror. Justine also was a girl of merit, and possessed qualities which promised to render her life happy: now all was to be obliterated in an ignominious grave; and I the cause! A thousand times rather would I have confessed myself guilty of the crime ascribed to Justine; but I was absent when it was committed, and such a declaration would have been considered as the ravings of a madman, and would not have exculpated her who suffered through me.
The appearance of Justine was calm. She was dressed in mourning; and her countenance, always engaging, was rendered, by the solemnity of her feelings, exquisitely beautiful. Yet she appeared confident in innocence, and did not tremble, although gazed on and execrated by thousands; for all the [end page ] kindness which her beauty might otherwise have excited, was obliterated in the minds of the spectators by the imagination of the enormity she was supposed to have committed. She was tranquil, yet her tranquillity was evidently constrained; and as her confusion had before been adduced as a proof of her guilt, she worked up her mind to an appearance of courage. When she entered the court, she threw her eyes round it, and quickly discovered where we were seated. A tear seemed to dim her eye when she saw us; but she quickly recovered herself, and a look of sorrowful affection seemed to attest her utter guiltlessness.
The trial began; and after the advocate against her had stated the charge, several witnesses were called. Several strange facts combined against her, which might have staggered any one [end page ] who had not such proof of her innocence as I had. She had been out the whole of the night on which the murder had been committed, and towards morning had been perceived by a market-woman not far from the spot where the body of the murdered child had been afterwards found. The woman asked her what she did there; but she looked very strangely, and only returned a confused and unintelligible answer. She returned to the house about eight o'clock; and when one inquired where she had passed the night, she replied, that she had been looking for the child, and demanded earnestly, if any thing had been heard concerning him. When shewn the body, she fell into violent hysterics, and kept her bed for several days. The picture was then produced, which the servant had found in her pocket; and when Elizabeth, in [end page ] a faltering voice, proved that it was the same which, an hour before the child had been missed, she had placed round his neck, a murmur of horror and indignation filled the court.
Justine was called on for her defence. As the trial had proceeded, her countenance had altered. Surprise, horror, and misery, were strongly expressed. Sometimes she struggled with her tears; but when she was desired to plead, she collected her powers, and spoke in an audible although variable voice:—
"God knows," she said, "how entirely I am innocent. But I do not pretend that my protestations should acquit me: I rest my innocence on a plain and simple explanation of the facts which have been adduced against me; and I hope the character I have always borne will incline my judges to a favourable interpretation, where [end page ] any circumstance appears doubtful or suspicious."
She then related that, by the permission of Elizabeth, she had passed the evening of the night on which the murder had been committed, at the house of an aunt at Chêne, a village situated at about a league from Geneva. On her return, at about nine o'clock, she met a man, who asked her if she had seen any thing of the child who was lost. She was alarmed by this account, and passed several hours in looking for him, when the gates of Geneva were shut, and she was forced to remain several hours of the night in a barn belonging to a cottage, being unwilling to call up the inhabitants, to whom she was well known. Unable to rest or sleep, she quitted her asylum early, that she might again endeavour to find my brother. If she had gone near the spot [end page ] where his body lay, it was without her knowledge. That she had been bewildered when questioned by the market-woman, was not surprising, since she had passed a sleepless night, and the fate of poor William was yet uncertain. Concerning the picture she could give no account.
"I know," continued the unhappy victim, "how heavily and fatally this one circumstance weighs against me, but I have no power of explaining it; and when I have expressed my utter ignorance, I am only left to conjecture concerning the probabilities by which it might have been placed in my pocket. But here also I am checked. I believe that I have no enemy on earth, and none surely would have been so wicked as to destroy me wantonly. Did the murderer place it there? I know of no opportunity afforded him [end page ] for so doing; or if I had, why should he have stolen the jewel, to part with it again so soon?"
"I commit my cause to the justice of my judges, yet I see no room for hope. I beg permission to have a few witnesses examined concerning my character; and if their testimony shall not overweigh my supposed guilt, I must be condemned, although I would pledge my salvation on my innocence."
Several witnesses were called, who had known her for many years, and they spoke well of her; but fear, and hatred of the crime of which they supposed her guilty, rendered them timorous, and unwilling to come forward. Elizabeth saw even this last resource, her excellent dispositions and irreproachable conduct, about to fail the accused, when, although violently [end page [168 - page breaks after 'agi']] agitated, she desired permission to address the court.
"I am," said she, "the cousin of the unhappy child who was murdered, or rather his sister, for I was educated by and have lived with his parents ever since and even long before his birth. It may therefore be judged indecent in me to come forward on this occasion; but when I see a fellow-creature about to perish through the cowardice of her pretended friends, I wish to be allowed to speak, that I may say what I know of her character. I am well acquainted with the accused. I have lived in the same house with her, at one time for five, and at another for nearly two years. During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. She nursed Madame Frankenstein, my aunt, in her last illness with the greatest affection and care; and [end page ] afterwards attended her own mother during a tedious illness, in a manner that excited the admiration of all who knew her. After which she again lived in my uncle's house, where she was beloved by all the family. She was warmly attached to the child who is now dead, and acted towards him like a most affectionate mother. For my own part, I do not hesitate to say, that, notwithstanding all the evidence produced against her, I believe and rely on her perfect innocence. She had no temptation for such an action: as to the bauble on which the chief proof rests, if she had earnestly desired it, I should have willingly given it to her; so much do I esteem and value her."
Excellent Elizabeth! A murmur of approbation was heard; but it was excited by her generous interference, and not in favor of poor Justine, on whom [end page ] the public indignation was turned with renewed violence, charging her with the blackest ingratitude. She herself wept as Elizabeth spoke, but she did not answer. My own agitation and anguish was extreme during the whole trial. I believed in her innocence; I knew it. Could the dæmon, who had (I did not for a minute doubt) murdered my brother, also in his hellish sport have betrayed the innocent to death and ignominy? I could not sustain the horror of my situation; and when I perceived that the popular voice, and the countenances of the judges, had already condemned my unhappy victim, I rushed out of the court in agony. The tortures of the accused did not equal mine; she was sustained by innocence, but the fangs of remorse tore my bosom, and would not forego their hold.
I passed a night of unmingled [end page [171 - page breaks after 'wretch-']] wretchedness. In the morning I went to the court; my lips and throat were parched. I dared not ask the fatal question; but I was known, and the officer guessed the cause of my visit. The ballots had been thrown; they were all black, and Justine was condemned.
I cannot pretend to describe what I then felt. I had before experienced sensations of horror; and I have endeavoured to bestow upon them adequate expressions, but words cannot convey an idea of the heart-sickening despair that I then endured. The person to whom I addressed myself added, that Justine had already confessed her guilt. "That evidence," he observed, "was hardly required in so glaring a case, but I am glad of it; and, indeed, none of our judges like to condemn a criminal upon circumstantial evidence, be it ever so decisive."[end page ]
When I returned home, Elizabeth eagerly demanded the result.
"My cousin," replied I, "it is decided as you may have expected; all judges had rather that ten innocent should suffer, than that one guilty should escape. But she has confessed."
This was a dire blow to poor Elizabeth, who had relied with firmness upon Justine's innocence. "Alas!" said she, "how shall I ever again believe in human benevolence? Justine, whom I loved and esteemed as my sister, how could she put on those smiles of innocence only to betray; her mild eyes seemed incapable of any severity or ill-humour, and yet she has committed a murder."
Soon after we heard that the poor victim had expressed a wish to see my cousin. My father wished her not to go; but said, that he left it to her own [end page ] judgment and feelings to decide. "Yes," said Elizabeth, "I will go, although she is guilty; and you, Victor, shall accompany me: I cannot go alone." The idea of this visit was torture to me, yet I could not refuse.
We entered the gloomy prison-chamber, and beheld Justine sitting on some straw at the further end; her hands were manacled, and her head rested on her knees. She rose on seeing us enter; and when we were left alone with her, she threw herself at the feet of Elizabeth, weeping bitterly. My cousin wept also.
"Oh, Justine!" said she, "why did you rob me of my last consolation? I relied on your innocence; and although I was then very wretched, I was not so miserable as I am now."
"And do you also believe that I am so very, very wicked? Do you also [end page ] join with my enemies to crush me?" Her voice was suffocated with sobs.
"Rise, my poor girl," said Elizabeth, "why do you kneel, if you are innocent? I am not one of your enemies; I believed you guiltless, notwithstanding every evidence, until I heard that you had yourself declared your guilt. That report, you say, is false; and be assured, dear Justine, that nothing can shake my confidence in you for a moment, but your own confession."
"I did confess; but I confessed a lie. I confessed, that I might obtain absolution; but now that falsehood lies heavier at my heart than all my other sins. The God of heaven forgive me! Ever since I was condemned, my confessor has besieged me; he threatened and menaced, until I almost began to think that I was the monster that he [end page ] said I was. He threatened excommunication and hell fire in my last moments, if I continued obdurate. Dear lady, I had none to support me; all looked on me as a wretch doomed to ignominy and perdition. What could I do? In an evil hour I subscribed to a lie; and now only am I truly miserable."
She paused, weeping, and then continued—"I thought with horror, my sweet lady, that you should believe your Justine, whom your blessed aunt had so highly honoured, and whom you loved, was a creature capable of a crime which none but the devil himself could have perpetrated. Dear William! dearest blessed child! I soon shall see you again in heaven, where we shall all be happy; and that consoles me, going as I am to suffer ignominy and death."[end page ]
"Oh, Justine! forgive me for having for one moment distrusted you. Why did you confess? But do not mourn, my dear girl; I will every where proclaim your innocence, and force belief. Yet you must die; you, my playfellow, my companion, my more than sister. I never can survive so horrible a misfortune."
"Dear, sweet Elizabeth, do not weep. You ought to raise me with thoughts of a better life, and elevate me from the petty cares of this world of injustice and strife. Do not you, excellent friend, drive me to despair."
"I will try to comfort you; but this, I fear, is an evil too deep and poignant to admit of consolation, for there is no hope. Yet heaven bless thee, my dearest Justine, with resignation, and a confidence elevated beyond this world. Oh! how I hate its shews and [end page [177 - page breaks after 'mock-']] mockeries! when one creature is murdered, another is immediately deprived of life in a slow torturing manner; then the executioners, their hands yet reeking with the blood of innocence, believe that they have done a great deed. They call this retribution . Hateful name! When that word is pronounced, I know greater and more horrid punishments are going to be inflicted than the gloomiest tyrant has ever invented to satiate his utmost revenge. Yet this is not consolation for you, my Justine, unless indeed that you may glory in escaping from so miserable a den. Alas! I would I were in peace with my aunt and my lovely William, escaped from a world which is hateful to me, and the visages of men which I abhor."
Justine smiled languidly. "This, dear lady, is despair, and not resignation. I must not learn the lesson that [end page ] you would teach me. Talk of something else, something that will bring peace, and not increase of misery."
During this conversation I had retired to a corner of the prison-room, where I could conceal the horrid anguish that possessed me. Despair! Who dared talked of that? The poor victim, who on the morrow was to pass the dreary boundary between life and death, felt not as I did, such deep and bitter agony. I gnashed my teeth, and ground them together, uttering a groan that came from my inmost soul. Justine started. When she saw who it was, she approached me, and said, "Dear Sir, you are very kind to visit me; you, I hope, do not believe that I am guilty."
I could not answer. "No, Justine," said Elizabeth; "he is more convinced of your innocence than I was; for [end page ] even when he heard that you had confessed, he did not credit it."
"I truly thank him. In these last moments I feel the sincerest gratitude towards those who think of me with kindness. How sweet is the affection of others to such a wretch as I am! It removes more than half my misfortune; and I feel as if I could die in peace, now that my innocence is acknowledged by you, dear lady, and your cousin."
Thus the poor sufferer tried to comfort others and herself. She indeed gained the resignation she desired. But I, the true murderer, felt the never-dying worm alive in my bosom, which allowed of no hope or consolation. Elizabeth also wept, and was unhappy; but her's also was the misery of innocence, which, like a cloud that passes over the fair moon, for a while hides, [end page ] but cannot tarnish its brightness. Anguish and despair had penetrated into the core of my heart; I bore a hell within me, which nothing could extinguish. We staid several hours with Justine; and it was with great difficulty that Elizabeth could tear herself away. "I wish," cried she, "that I were to die with you; I cannot live in this world of misery."
Justine assumed an air of cheerfulness, while she with difficulty repressed her bitter tears. She embraced Elizabeth, and said, in a voice of half-suppressed emotion, "Farewell, sweet lady, dearest Elizabeth, my beloved and only friend; may heaven in its bounty bless and preserve you; may this be the last misfortune that you will ever suffer. Live, and be happy, and make others so."
As we returned, Elizabeth said, "You [end page ] know not, my dear Victor, how much I am relieved, now that I trust in the innocence of this unfortunate girl. I never could again have known peace, if I had been deceived in my reliance on her. For the moment that I did believe her guilty, I felt an anguish that I could not have long sustained. Now my heart is lightened. The innocent suffers; but she whom I thought amiable and good has not betrayed the trust I reposed in her, and I am consoled."
Amiable cousin! such were your thoughts, mild and gentle as your own dear eyes and voice. But I—I was a wretch, and none ever conceived of the misery that I then endured.END OF VOL. I.
[end page [2.1]]
NOTHING is more painful to the human mind, than, after the feelings have been worked up by a quick succession of events, the dead calmness of inaction and certainty which follows, and deprives the soul both of hope and fear. Justine died; she rested; and I was alive. The blood flowed freely in my veins, but a weight of despair and remorse pressed on my heart, which [end page [2.2]] nothing could remove. Sleep fled from my eyes; I wandered like an evil spirit, for I had committed deeds of mischief beyond description horrible, and more, much more, (I persuaded myself) was yet behind. Yet my heart overflowed with kindness, and the love of virtue. I had begun life with benevolent intentions, and thirsted for the moment when I should put them in practice, and make myself useful to my fellow-beings. Now all was blasted: instead of that serenity of conscience, which allowed me to look back upon the past with self-satisfaction, and from thence to gather promise of new hopes, I was seized by remorse and the sense of guilt, which hurried me away to a hell of intense tortures, such as no language can describe.
This state of mind preyed upon my health, which had entirely recovered [end page [2.3]] from the first shock it had sustained. I shunned the face of man; all sound of joy or complacency was torture to me; solitude was my only consolation—deep, dark, death-like solitude.
My father observed with pain the alteration perceptible in my disposition and habits, and endeavoured to reason with me on the folly of giving way to immoderate grief. "Do you think, Victor," said he, "that I do not suffer also? No one could love a child more than I loved your brother"; (tears came into his eyes as he spoke); "but is it not a duty to the survivors, that we should refrain from augmenting their unhappiness by an appearance of immoderate grief? It is also a duty owed to yourself; for excessive sorrow prevents improvement or enjoyment, or even the discharge of daily usefulness, without which no man is fit for society."[end page [2.4]]
This advice, although good, was totally inapplicable to my case; I should have been the first to hide my grief, and console my friends, if remorse had not mingled its bitterness with my other sensations. Now I could only answer my father with a look of despair, and endeavour to hide myself from his view.
About this time we retired to our house at Belrive. This change was particularly agreeable to me. The shutting of the gates regularly at ten o'clock, and the impossibility of remaining on the lake after that hour, had rendered our residence within the walls of Geneva very irksome to me. I was now free. Often, after the rest of the family had retired for the night, I took the boat, and passed many hours upon the water. Sometimes, with my sails set, I was carried by the wind; and sometimes, after rowing into the middle of the lake, I [end page [2.5]] left the boat to pursue its own course, and gave way to my own miserable reflections. I was often tempted, when all was at peace around me, and I the only unquiet thing that wandered restless in a scene so beautiful and heavenly, if I except some bat, or the frogs, whose harsh and interrupted croaking was heard only when I approached the shore—often, I say, I was tempted to plunge into the silent lake, that the waters might close over me and my calamities for ever. But I was restrained, when I thought of the heroic and suffering Elizabeth, whom I tenderly loved, and whose existence was bound up in mine. I thought also of my father, and surviving brother: should I by my base desertion leave them exposed and unprotected to the malice of the fiend whom I had let loose among them?
At these moments I wept bitterly, [end page [2.6]] and wished that peace would revisit my mind only that I might afford them consolation and happiness. But that could not be. Remorse extinguished every hope. I had been the author of unalterable evils; and I lived in daily fear, lest the monster whom I had created should perpetrate some new wickedness. I had an obscure feeling that all was not over, and that he would still commit some signal crime, which by its enormity should almost efface the recollection of the past. There was always scope for fear, so long as anything I loved remained behind. My abhorrence of this fiend cannot be conceived. When I thought of him, I gnashed my teeth, my eyes became inflamed, and I ardently wished to extinguish that life which I had so thoughtlessly bestowed. When I reflected on his crimes and malice, my hatred and [end page [2.7]] revenge burst all bounds of moderation. I would have made a pilgrimage to the highest peak of the Andes, could I, when there, have precipitated him to their base. I wished to see him again, that I might wreak the utmost extent of anger on his head, and avenge the deaths of William and Justine.
Our house was the house of mourning. My father's health was deeply shaken by the horror of the recent events. Elizabeth was sad and desponding; she no longer took delight in her ordinary occupations; all pleasure seemed to her sacrilege toward the dead; eternal woe and tears she then thought was the just tribute she should pay to innocence so blasted and destroyed. She was no longer that happy creature, who in earlier youth wandered with me on the banks of the lake, and talked with ecstasy of our future prospects. She [end page [2.8]] had become grave, and often conversed of the inconstancy of fortune, and the instability of human life.
"When I reflect, my dear cousin," said she, "on the miserable death of Justine Moritz, I no longer see the world and its works as they before appeared to me. Before, I looked upon the accounts of vice and injustice, that I read in books or heard from others, as tales of ancient days, or imaginary evils; at least they were remote, and more familiar to reason than to the imagination; but now misery has come home, and men appear to me as monsters thirsting for each other's blood. Yet I am certainly unjust. Every body believed that poor girl to be guilty; and if she could have committed the crime for which she suffered, assuredly she would have been the most depraved of human creatures. For the sake of a few jewels, [end page [2.9]] to have murdered the son of her benefactor and friend, a child whom she had nursed from its birth, and appeared to love as if it had been her own! I could not consent to the death of any human being; but certainly I should have thought such a creature unfit to remain in the society of men. Yet she was innocent. I know, I feel she was innocent; you are of the same opinion, and that confirms me. Alas! Victor, when falsehood can look so like the truth, who can assure themselves of certain happiness? I feel if I were walking on the edge of a precipice, towards which thousands are crowding, and endeavouring to plunge me into the abyss. William and Justine were assassinated, and the murderer escapes; he walks about the world free, and perhaps respected. But even if I were condemned to suffer on the scaffold [end page [2.10]] for the same crimes, I would not change places with such a wretch."
I listened to this discourse with the extremest agony. I, not in deed, but in effect, was the true murderer. Elizabeth read my anguish in my countenance, and kindly taking my hand said, "My dearest cousin, you must calm yourself. These events have affected me, God knows how deeply; but I am not so wretched as you are. There is an expression of despair, and sometimes of revenge, in your countenance, that makes me tremble. Be calm, my dear Victor; I would sacrifice my life to your peace. We surely shall be happy: quiet in our native country, and not mingling in the world, what can disturb our tranquillity?"
She shed tears as she said this, distrusting the very solace that she gave; but at the same time she smiled, that [end page [2.11]] she might chase away the fiend that lurked in my heart. My father, who saw in the unhappiness that was painted in my face only an exaggeration of that sorrow which I might naturally feel, thought that an amusement suited to my taste would be the best means of restoring to me my wonted serenity. It was from this cause that he had removed to the country; and, induced by the same motive, he now proposed that we should all make an excursion to the valley of Chamounix. I had been there before, but Elizabeth and Ernest never had; and both had often expressed an earnest desire to see the scenery of this place, which had been described to them as so wonderful and sublime. Accordingly we departed from Geneva on this tour about the middle of the month of August, nearly two months after the death of Justine.[end page [2.12]]
The weather was uncommonly fine; and if mine had been a sorrow to be chased away by any fleeting circumstance, this excursion would certainly have had the effect intended by my father. As it was, I was somewhat interested in the scene; it sometimes lulled, although it could not extinguish my grief. During the first day we travelled in a carriage. In the morning we had seen the mountains at a distance, towards which we gradually advanced. We perceived that the valley through which we wound, and which was formed by the river Arve, whose course we followed, closed in upon us by degrees; and when the sun had set, we beheld immense mountains and precipices overhanging us on every side, and heard the sound of the river raging among rocks, and the dashing of waterfalls around.[end page [2.13]]
The next day we pursued our journey upon mules; and as we ascended still higher, the valley assumed a more magnificent and astonishing character. Ruined castles hanging on the precipices of piny mountains; the impetuous Arve, and cottages every here and there peeping forth from among the trees, formed a scene of singular beauty. But it was augmented and rendered sublime by the mighty Alps, whose white and shining pyramids and domes towered above all, as belonging to another earth, the habitations of another race of beings.
We passed the bridge of Pelissier, where the ravine, which the river forms, opened before us, and we began to ascend the mountain that overhangs it. Soon after we entered the valley of Chamounix. This valley is more wonderful and sublime, but not so beautiful [end page [2.13]] and picturesque as that of Servox, through which we had just passed. The high and snowy mountains were its immediate boundaries; but we saw no more ruined castles and fertile fields. Immense glaciers approached the road; we heard the rumbling thunder of the falling avelânche, and marked the smoke of its passage. Mont Blanc, the supreme and magnificent Mont Blanc, raised itself from the surrounding aiguilles, and its tremendous (dome) overlooked the valley.
During this journey, I sometimes joined Elizabeth, and exerted myself to point out to her the various beauties of the scene. I often suffered my mule to lag behind, and indulged in the misery of reflection. At other times I spurred on the animal before my companions, that I might forget them, the world, and, more than all, myself. When at [end page [2.15]] a distance, I alighted, and threw myself on the grass, weighed down by horror and despair. At eight in the evening I arrived at Chamounix. My father and Elizabeth were very much fatigued; Ernest, who accompanied us, was delighted, and in high spirits: the only circumstance that detracted from his pleasure was the south wind, and the rain it seemed to promise for the next day.
We retired early to our apartments, but not to sleep; at least I did not. I remained many hours at the window, watching the pallid lightning that played above Mont Blanc, and listening to the rushing of the Arve, which ran below my window.[end page [2.16]]
THE next day, contrary to the prognostications of our guides, was fine, although clouded. We visited the source of the Arveiron see 1781 watercolor by Francis Towne http://www.tate.org.uk/art/artworks/towne-the-source-of-the-arveyron-t08147 , and rode about the valley until evening. These sublime and magnificent scenes afforded me the greatest consolation that I was capable of receiving. They elevated me from all littleness of feeling; and although they did not remove my grief, they subdued and tranquillized it. In some degree, also, they diverted my mind from the thoughts over which it had [end page [2.17]] brooded for the last month. I returned in the evening, fatigued, but less unhappy, and conversed with my family with more cheerfulness than had been my custom for some time. My father was pleased, and Elizabeth overjoyed. "My dear cousin," said she, "you see what happiness you diffuse when you are happy; do not relapse again!"
The following morning the rain poured down in torrents, and thick mists hid the summits of the mountains. I rose early, but felt unusually melancholy. The rain depressed me; my old feelings recurred, and I was miserable. I knew how disappointed my father would be at this sudden change, and I wished to avoid him until I had recovered myself so far as to be enabled to conceal those feelings that overpowered me. I knew that they would remain that day at the inn; [end page [2.18]] and as I had ever inured myself to rain, moisture, and cold, I resolved to go alone to the summit of Montanvert. I remembered the effect that the view of the tremendous and ever-moving glacier had produced upon my mind when I first saw it. It had then filled me with a sublime ecstasy that gave wings to the soul, and allowed it to soar from the obscure world to light and joy. The sight of the awful and majestic in nature had indeed always the effect of solemnizing my mind, and causing me to forget the passing cares of life. I determined to go alone, for I was well acquainted with the path, and the presence of another would destroy the solitary grandeur of the scene.
The ascent is precipitous, but the path is cut into continual and short windings, which enable you to surmount the perpendicularity of the [end page [2.19]] mountain. It is a scene terrifically desolate. In a thousand spots the traces of the winter avelânche may be perceived, where trees lie broken and strewed on the ground; some entirely destroyed, others bent, leaning upon the jutting rocks of the mountain, or transversely upon other trees. The path, as you ascend higher, is intersected by ravines of snow, down which stones continually roll from above; one of them is particularly dangerous, as the slightest sound, such as even speaking in a loud voice, produces a concussion of air sufficient to draw destruction upon the head of the speaker. The pines are not tall or luxuriant, but they are sombre, and add an air of severity to the scene. I looked on the valley beneath; vast mists were rising from the rivers which ran through it, and curling in thick wreaths around the [end page [2.20 - page breaks after 'oppo-']] opposite mountains, whose summits were hid in the uniform clouds, while rain poured from the dark sky, and added to the melancholy impression I received from the objects around me. Alas! why does man boast of sensibilities superior to those apparent in the brute; it only renders them more necessary beings. If our impulses were confined to hunger, thirst, and desire, we might be nearly free; but now we are moved by every wind that blows, and a chance word or scene that that word may convey to us.
We rest; a dream has power to poison sleep.
We rise; one wand'ring thought pollutes the day.
We feel, conceive, or reason; laugh, or weep,
Embrace fond woe, or cast our cares away;
It is the same: for, be it joy or sorrow,
The path of its departure still is free.
Man's yesterday may ne'er be like his morrow;
Nought may endure but mutability! [end page [2.21]]
It was nearly noon when I arrived at the top of the ascent. For some time I sat upon the rock that overlooks the sea of ice. A mist covered both that and the surrounding mountains. Presently a breeze dissipated the cloud, and I descended upon the glacier. The surface is very uneven, rising like the waves of a troubled sea, descending low, and interspersed by rifts that sink deep. The field of ice is almost a league in width, but I spent nearly two hours in crossing it. The opposite mountain is a bare perpendicular rock. From the side where I now stood Montanvert was exactly opposite, at the distance of a league; and above it rose Mont Blanc, in awful majesty. I remained in a recess of the rock, gazing on this wonderful and stupendous scene. The sea, or rather the vast river of ice, wound among its dependent mountains, [end page [2.22]] whose aërial summits hung over its recesses. Their icy and glittering peaks shone in the sunlight over the clouds. My heart, which was before sorrowful, now swelled with something like joy; I exclaimed—"Wandering spirits, if indeed ye wander, and do not rest in your narrow beds, allow me this faint happiness, or take me, as your companion, away from the joys of life."
As I said this, I suddenly beheld the figure of a man, at some distance, advancing towards me with superhuman speed. He bounded over the crevices in the ice, among which I had walked with caution; his stature also, as he approached, seemed to exceed that of man. I was troubled: a mist came over my eyes, and I felt a faintness seize me; but I was quickly restored by the cold gale of the mountains. I perceived, as the shape came nearer, (sight [end page [2.23]] tremendous and abhorred!) that it was the wretch whom I had created. I trembled with rage and horror, resolving to wait his approach, and then close with him in mortal combat. He approached; his countenance bespoke bitter anguish, combined with disdain and malignity, while its unearthly ugliness rendered it almost too horrible for human eyes. But I scarcely observed this; anger and hatred had at first deprived me of utterance, and I recovered only to overwhelm him with words expressive of furious detestation and contempt.
"Devil!" I exclaimed, "do you dare approach me? and do not you fear the fierce vengeance of my arm wreaked on your miserable head? Begone, vile insect! or rather stay, that I may trample you to dust! and, oh, that I could, with the extinction of your miserable [end page [2.24]] existence, restore those victims whom you have so diabolically murdered!"
"I expected this reception," said the dæmon. "All men hate the wretched; how then must I be hated, who am miserable beyond all living things! Yet you, my creator, detest and spurn me, thy creature, to whom thou art bound by ties only dissoluble by the annihilation of one of us. You purpose to kill me. How dare you sport thus with life? Do your duty towards me, and I will do mine towards you and the rest of mankind. If you will comply with my conditions, I will leave them and you at peace; but if you refuse, I will glut the maw of death, until it be satiated with the blood of your remaining friends."
"Abhorred monster! fiend that thou art! the tortures of hell are too mild a vengeance for thy crimes. [end page [2.25]] Wretched devil! you reproach me with your creation; come on then, that I may extinguish the spark which I so negligently bestowed."
My rage was without bounds; I sprang on him, impelled by all the feelings which can arm one being against the existence of another.
He easily eluded me, and said,
"Be calm! I entreat you to hear me, before you give vent to your hatred on my devoted head. Have I not suffered enough, that you seek to increase my misery? Life, although it may only be an accumulation of anguish, is dear to me, and I will defend it. Remember, thou hast made me more powerful than thyself; my height is superior to thine; my joints more supple. But I will not be tempted to set myself in opposition to thee. I am thy creature, and I will be even mild and docile to my natural [end page [2.26]] lord and king, if thou wilt also perform thy part, the which thou owest me. Oh, Frankenstein, be not equitable to every other, and trample upon me alone, to whom thy justice, and even thy clemency and affection, is most due. Remember that I am thy creature: I ought to be thy Adam; but I am rather the fallen angel, whom thou drivest from joy for no misdeed. Every where I see bliss, from which I alone am irrevocably excluded. I was benevolent and good; misery made me a fiend. Make me happy, and I shall again be virtuous."
"Begone! I will not hear you. There can be no community between you and me; we are enemies. Begone, or let us try our strength in a fight, in which one must fall."
"How can I move thee? Will no entreaties cause thee to turn a [end page [2.27 - page breaks after 'favour-']] favourable eye upon thy creature, who implores thy goodness and compassion. Believe me, Frankenstein: I was benevolent; my soul glowed with love and humanity: but am I not alone, miserably alone? You, my creator, abhor me; what hope can I gather from your fellow-creatures, who owe me nothing? they spurn and hate me. The desert mountains and dreary glaciers are my refuge. I have wandered here many days; the caves of ice, which I only do not fear, are a dwelling to me, and the only one which man does not grudge. These bleak skies I hail, for they are kinder to me than your fellow-beings. If the multitude of mankind knew of my existence, they would do as you do, and arm themselves for my destruction. Shall I not then hate them who abhor me? I will keep no terms with my [end page [2.28]] enemies. I am miserable, and they shall share my wretchedness. Yet it is in your power to recompense me, and deliver them from an evil which it only remains for you to make so great, that not only you and your family, but thousands of others, shall be swallowed up in the whirlwinds of its rage. Let your compassion be moved, and do not disdain me. Listen to my tale: when you have heard that, abandon or commiserate me, as you shall judge that I deserve. But hear me. The guilty are allowed, by human laws, bloody as they may be, to speak in their own defence before they are condemned. Listen to me, Frankenstein . You accuse me of murder; and yet you would, with a satisfied conscience, destroy your own creature. Oh, praise the eternal justice of man! Yet I ask you not to spare me: listen to me; and [end page [2.29]] then, if you can, and if you will, destroy the work of your hands."
"Why do you call to my remembrance circumstances of which I shudder to reflect, that I have been the miserable origin and author? Cursed be the day, abhorred devil, in which you first saw light! Cursed (although I curse myself) be the hands that formed you! You have made me wretched beyond expression. You have left me no power to consider whether I am just to you, or not. Begone! relieve me from the sight of your detested form."
"Thus I relieve thee, my creator," he said, and placed his hated hands before my eyes, which I flung from me with violence; "thus I take from thee a sight which you abhor. Still thou canst listen to me, and grant me thy compassion. By the virtues that I [end page [2.30]] once possessed, I demand this from you. Hear my tale; it is long and strange, and the temperature of this place is not fitting to your fine sensations; come to the hut upon the mountain. The sun is yet high in the heavens; before it descends to hide itself behind yon snowy precipices, and illuminate another world, you will have heard my story, and can decide. On you it rests, whether I quit forever the neighbourhood of man, and lead a harmless life, or become the scourge of your fellow-creatures, and the author of your own speedy ruin."
As he said this, he led the way across the ice: I followed. My heart was full, and I did not answer him; but, as I proceeded, I weighed the various arguments that he had used, and determined at least to listen to his tale. I was partly urged by curiosity, and [end page [2.31]] compassion confirmed my resolution. I had hitherto supposed him to be the murderer of my brother, and I eagerly sought a confirmation or denial of this opinion. For the first time, also, I felt what the duties of a creator towards his creature were, and that I ought to render him happy before I complained of his wickedness. These motives urged me to comply with his demand. We crossed the ice, therefore, and ascended the opposite rock. The air was cold, and the rain again began to descend: we entered the hut, the fiend with an air of exultation, I with a heavy heart, and depressed spirits. But I consented to listen; and, seating myself by the fire which my odious companion had lighted, he thus began his tale." [end page [2.32]]
IT is with considerable difficulty that I remember the original æra of my being: all the events of that period appear confused and indistinct. A strange multiplicity of sensations seized me, and I saw, felt, heard, and smelt, at the same time; and it was, indeed, a long time before I learned to distinguish between the operations of my various senses. By degrees, I remember, a stronger light pressed upon my nerves, so that I was obliged to shut my eyes. Darkness then came over me, and troubled me; but [end page [2.33]] hardly had I felt this, when, by opening my eyes, as I now suppose, the light poured in upon me again. I walked, and, I believe, descended; but I presently found a great alteration in my sensations. Before, dark and opaque bodies had surrounded me, impervious to my touch or sight; but I now found that I could wander on at liberty, with no obstacles which I could not either surmount or avoid. The light became more and more oppressive to me; and, the heat wearying me as I walked, I sought a place where I could receive shade. This was the forest near Ingolstadt; and here I lay by the side of a brook resting from my fatigue, until I felt tormented by hunger and thirst. This roused me from my nearly dormant state, and I ate some berries which I found hanging on the trees, or lying on the ground. I slaked my [end page [2.34]] thirst at the brook; and then lying down, was overcome by sleep.
It was dark when I awoke; I felt cold also, and half-frightened as it were instinctively, finding myself so desolate. Before I had quitted your apartment, on a sensation of cold, I had covered myself with some clothes; but these were insufficient to secure me from the dews of night. I was a poor, helpless, miserable wretch; I knew, and could distinguish, nothing; but, feeling pain invade me on all sides, I sat down and wept.
Soon a gentle light stole over the heavens, and gave me a sensation of pleasure. I started up, and beheld a radiant form rise from among the trees. I gazed with a kind of wonder. It moved slowly, but it enlightened my path; and I again went out in search of berries. I was still cold, when under [end page [2.35]] one of the trees I found a huge cloak, with which I covered myself, and sat down upon the ground. No distinct ideas occupied my mind; all was confused. I felt light, and hunger, and thirst, and darkness; innumerable sounds rung in my ears, and on all sides various scents saluted me: the only object that I could distinguish was the bright moon, and I fixed my eyes on that with pleasure.
Several changes of day and night passed, and the orb of night had greatly lessened when I began to distinguish my sensations from each other. I gradually saw plainly the clear stream that supplied me with drink, and the trees that shaded me with their foliage. I was delighted when I first discovered that a pleasant sound, which often saluted my ears, proceeded from the throats of the little winged animals who [end page [2,36]] had often intercepted the light from my eyes. I began also to observe, with greater accuracy, the forms that surrounded me, and to perceive the boundaries of the radiant roof of light which canopied me. Sometimes I tried to imitate the pleasant songs of the birds, but was unable. Sometimes I wished to express my sensations in my own mode, but the uncouth and inarticulate sounds which broke from me frightened me into silence again.
The moon had disappeared from the night, and again, with a lessened form, shewed itself, while I still remained in the forest. My sensations had, by this time, become distinct, and my mind received every day additional ideas. My eyes became accustomed to the light, and to perceive objects in their right forms; I distinguished the insect from the herb, and, by [end page [2.37 - page breaks after 'de-']] degrees, one herb from another. I found that the sparrow uttered none but harsh notes, whilst those of the blackbird and thrush were sweet and enticing.
One day, when I was oppressed by cold, I found a fire which had been left by some wandering beggars, and was overcome with delight at the warmth I experienced from it. In my joy I thrust my hand into the live embers, but quickly drew it out again with a cry of pain. How strange, I thought, that the same cause should produce such opposite effects! I examined the materials of the fire, and to my joy found it to be composed of wood. I quickly collected some branches; but they were wet, and would not burn. I was pained at this, and sat still watching the operation of the fire. The wet wood which I had placed near the heat dried, and itself [end page [2.38]] became inflamed. I reflected on this; and, by touching the various branches, I discovered the cause, and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it, and have a plentiful supply of fire. When night came on, and brought sleep with it, I was in the greatest fear lest my fire should be extinguished. I covered it carefully with dry wood and leaves, and placed wet branches upon it; and then, spreading my cloak, I lay on the ground, and sunk into sleep.
It was morning when I awoke, and my first care was to visit the fire. I uncovered it, and a gentle breeze quickly fanned it into a flame. I observed this also, and contrived a fan of branches, which roused the embers when they were nearly extinguished. When night came again, I found, with pleasure, that the fire gave light as [end page [2.39]] well as heat; and that the discovery of this element was useful to me in my food; for I found some of the offals that the travellers had left had been roasted, and tasted much more savoury than the berries I gathered from the trees. I tried, therefore, to dress my food in the same manner, placing it on the live embers. I found that the berries were spoiled by this operation, and the nuts and roots much improved.
Food, however, became scarce; and I often spent the whole day searching in vain for a few acorns to assuage the pangs of hunger. When I found this, I resolved to quit the place that I had hitherto inhabited, to seek for one where the few wants I experienced would be more easily satisfied. In this emigration, I exceedingly lamented the loss of the fire which I had obtained through accident, and knew not how to [end page [2.40]] re-produce it. I gave several hours to the serious consideration of this difficulty; but I was obliged to relinquish all attempt to supply it; and, wrapping myself up in my cloak, I struck across the wood towards the setting sun. I passed three days in these rambles, and at length discovered the open country. A great fall of snow had taken place the night before, and the fields were of one uniform white; the appearance was disconsolate, and I found my feet chilled by the cold damp substance that covered the ground.
It was about seven in the morning, and I longed to obtain food and shelter; at length I perceived a small hut, on a rising ground, which had doubtless been built for the convenience of some shepherd. This was a new sight to me; and I examined the structure with great [end page [2.41 - page breaks after 'cu-']] curiosity. Finding the door open, I entered. An old man sat in it, near a fire, over which he was preparing his breakfast. He turned on hearing a noise; and, perceiving me, shrieked loudly, and, quitting the hut, ran across the fields with a speed of which his debilitated form hardly appeared capable. His appearance, different from any I had ever before seen, and his flight, somewhat surprised me. But I was enchanted by the appearance of the hut: here the snow and rain could not penetrate; the ground was dry; and it presented to me then as exquisite and divine a retreat as Pandæmonium appeared to the dæmons of hell after their sufferings in the lake of fire. I greedily devoured the remnants of the shepherd's breakfast, which consisted of bread, cheese, milk, and wine; the latter, however, I did not like. [end page [2.42]] Then overcome by fatigue, I lay down among some straw, and fell asleep.
It was noon when I awoke; and, allured by the warmth of the sun, which shone brightly on the white ground, I determined to recommence my travels; and, depositing the remains of the peasant's breakfast in a wallet I found, I proceeded across the fields for several hours, until at sunset I arrived at a village. How miraculous did this appear! the huts, the neater cottages, and stately houses, engaged my admiration by turns. The vegetables in the gardens, the milk and cheese that I saw placed at the windows of some of the cottages, allured my appetite. One of the best of these I entered; but I had hardly placed my foot within the door, before the children shrieked, and one of the women fainted. The whole village was roused; some fled, some [end page [2.43 - page breaks after 'at-']] attacked me, until, grievously bruised by stones and many other kinds of missile weapons, I escaped to the open country, and fearfully took refuge in a low hovel, quite bare, and making a wretched appearance after the palaces I had beheld in the village. This hovel, however, joined a cottage of a neat and pleasant appearance; but, after my late dearly-bought experience, I dared not enter it. My place of refuge was constructed of wood, but so low, that I could with difficulty sit upright in it. No wood, however, was placed on the earth, which formed the floor, but it was dry; and although the wind entered it by innumerable chinks, I found it an agreeable asylum from the snow and rain.
Here then I retreated, and lay down, happy to have found a shelter, however miserable, from the inclemency [end page [2.44]] of the season, and still more from the barbarity of man.
As soon as morning dawned, I crept from my kennel, that I might view the adjacent cottage, and discover if I could remain in the habitation I had found. It was situated against the back of the cottage, and surrounded on the sides which were exposed by a pig-stye and a clear pool of water. One part was open, and by that I had crept in; but now I covered every crevice by which I might be perceived with stones and wood, yet in such a manner that I might move them on occasion to pass out: all the light I enjoyed came through the stye, and that was sufficient for me.
Having thus arranged my dwelling, and carpeted it with clean straw, I retired; for I saw the figure of a man at a distance, and I remembered too [end page [2.45]] well my treatment the night before, to trust myself in his power. I had first, however, provided for my sustenance for that day, by a loaf of coarse bread, which I purloined, and a cup with which I could drink, more conveniently than from my hand, of the pure water which flowed by my retreat. The floor was a little raised, so that it was kept perfectly dry, and by its vicinity to the chimney of the cottage it was tolerably warm.
Being thus provided, I resolved to reside in this hovel, until something should occur which might alter my determination. It was indeed a paradise, compared to the bleak forest, my former residence, the rain-dropping branches, and dank earth. I ate my breakfast with pleasure, and was about to remove a plank to procure myself a little water, when I heard a step, and, looking [end page [2.46]] through a small chink, I beheld a young creature, with a pail on her head, passing before my hovel. The girl was young and of gentle demeanour, unlike what I have since found cottagers and farm-house servants to be. Yet she was meanly dressed, a coarse blue petticoat and a linen jacket being her only garb; her fair hair was plaited, but not adorned; she looked patient, yet sad. I lost sight of her; and in about a quarter of an hour she returned, bearing the pail, which was now partly filled with milk. As she walked along, seemingly incommoded by the burden, a young man met her, whose countenance expressed a deeper despondence. Uttering a few sounds with an air of melancholy, he took the pail from her head, and bore it to the cottage himself. She followed, and they disappeared. Presently I saw the young [end page [2.47]] man again, with some tools in his hand, cross the field behind the cottage; and the girl was also busied, sometimes in the house, and sometimes in the yard.
On examining my dwelling, I found that one of the windows of the cottage had formerly occupied a part of it, but the panes had been filled up with wood. In one of these was a small and almost imperceptible chink, through which the eye could just penetrate. Through this crevice, a small room was visible, white-washed and clean, but very bare of furniture. In one corner, near a small fire, sat an old man, leaning his head on his hands in a disconsolate attitude. The young girl was occupied in arranging the cottage; but presently she took something out of a drawer, which employed her hands, and she sat down beside the old man, who, taking up an instrument, began [end page [2.48]] to play, and to produce sounds, sweeter than the voice of the thrush or the nightingale. It was a lovely sight, even to me, poor wretch! who had never beheld aught beautiful before. The silver hair and benevolent countenance of the aged cottager, won my reverence; while the gentle manners of the girl enticed my love. He played a sweet mournful air, which I perceived drew tears from the eyes of his amiable companion, of which the old man took no notice, until she sobbed audibly; he then pronounced a few sounds, and the fair creature, leaving her work, knelt at his feet. He raised her, and smiled with such kindness and affection, that I felt sensations of a peculiar and over-powering nature: they were a mixture of pain and pleasure, such as I had never before experienced, either from hunger or cold, warmth or food; and I [end page [2.49]] withdrew from the window, unable to bear these emotions.
Soon after this the young man returned, bearing on his shoulders a load of wood. The girl met him at the door, helped to relieve him of his burden, and, taking some of the fuel into the cottage, placed it on the fire; then she and the youth went apart into a nook of the cottage, and he shewed her a large loaf and a piece of cheese. She seemed pleased, and went into the garden for some roots and plants, which she placed in water, and then upon the fire. She afterwards continued her work, whilst the young man went into the garden, and appeared busily employed in digging and pulling up roots. After he had been employed thus about an hour, the young woman joined him, and they entered the cottage together.
The old man had, in the mean time, [end page [2.50]] been pensive; but, on the appearance of his companions, he assumed a more cheerful air, and they sat down to eat. The meal was quickly dispatched. The young woman was again occupied in arranging the cottage; the old man walked before the cottage in the sun for a few minutes, leaning on the arm of the youth. Nothing could exceed in beauty the contrast between these two excellent creatures. One was old, with silver hairs and a countenance beaming with benevolence and love: the younger was slight and graceful in his figure, and his features were moulded with the finest symmetry; yet his eyes and attitude expressed the utmost sadness and despondency. The old man returned to the cottage; and the youth, with tools different from those he had used in the morning, directed his steps across the fields.[end page [2.51]]
Night quickly shut in; but, to my extreme wonder, I found that the cottagers had a means of prolonging light, by the use of tapers, and was delighted to find, that the setting of the sun did not put an end to the pleasure I experienced in watching my human neighbours. In the evening, the young girl and her companion were employed in various occupations which I did not understand; and the old man again took up the instrument, which produced the divine sounds that had enchanted me in the morning. So soon as he had finished, the youth began, not to play, but to utter sounds that were monotonous, and neither resembling the harmony of the old man's instrument or the songs of the birds; I since found that he read aloud, but at that time I knew nothing of the science of words or letters.[end page [2.52]]
The family, after having been thus occupied for a short time, extinguished their lights, and retired, as I conjectured, to rest.[end page [2.53]]
I LAY on my straw, but I could not sleep. I thought of the occurrences of the day. What chiefly struck me was the gentle manners of these people; and I longed to join them, but dared not. I remembered too well the treatment I had suffered the night before from the barbarous villagers, and resolved, whatever course of conduct I might hereafter think it right to pursue, that for the present I would remain quietly in my hovel, watching, and endeavouring to discover the motives which influenced their actions.[end page [2.54]]
The cottagers arose the next morning before the sun. The young woman arranged the cottage, and prepared the food; and the youth departed after the first meal.
This day was passed in the same routine as that which preceded it. The young man was constantly employed out of doors, and the girl in various laborious occupations within. The old man, whom I soon perceived to be blind, employed his leisure hours on his instrument, or in contemplation. Nothing could exceed the love and respect which the younger cottagers exhibited towards their venerable companion. They performed towards him every little office of affection and duty with gentleness; and he rewarded them by his benevolent smiles.
They were not entirely happy. The young man and his companion often [end page [2.55]] went apart, and appeared to weep. I saw no cause for their unhappiness; but I was deeply affected by it. If such lovely creatures were miserable, it was less strange that I, an imperfect and solitary being, should be wretched. Yet why were these gentle beings unhappy? They possessed a delightful house (for such it was in my eyes), and every luxury; they had a fire to warm them when chill, and delicious viands when hungry; they were dressed in excellent clothes; and, still more, they enjoyed one another's company and speech, interchanging each day looks of affection and kindness. What did their tears imply? Did they really express pain? I was at first unable to solve these questions; but perpetual attention, and time, explained to me many appearances which were at first enigmatic.[end page [2.56]]
A considerable period elapsed before I discovered one of the causes of the uneasiness of this amiable family; it was poverty; and they suffered that evil in a very distressing degree. Their nourishment consisted entirely of the vegetables of their garden, and the milk of one cow, who gave very little during the winter, when its masters could scarcely procure food to support it. They often, I believe, suffered the pangs of hunger very poignantly, especially the two younger cottagers; for several times they placed food before the old man, when they reserved none for themselves.
This trait of kindness moved me sensibly. I had been accustomed, during the night, to steal a part of their store for my own consumption; but when I found that in doing this I inflicted pain on the cottagers, I abstained, [end page [2.57]] and satisfied myself with berries, nuts, and roots, which I gathered from a neighbouring wood.
I discovered also another means through which I was enabled to assist their labours. I found that the youth spent a great part of each day in collecting wood for the family fire; and, during the night, I often took his tools, the use of which I quickly discovered, and brought home firing sufficient for the consumption of several days.
I remember, the first time that I did this, the young woman, when she opened the door in the morning, appeared greatly astonished on seeing a great pile of wood on the outside. She uttered some words in a loud voice, and the youth joined her, who also expressed surprise. I observed, with pleasure, that he did not go to the forest that day, but spent it in [end page [2.58 - page breaks after 'repair-']] repairing the cottage, and cultivating the garden.
By degrees I made a discovery of still greater moment. I found that these people possessed a method of communicating their experience and feelings to one another by articulate sounds. I perceived that the words they spoke sometimes produced pleasure or pain, smiles or sadness, in the minds and countenances of the hearers. This was indeed a godlike science, and I ardently desired to become acquainted with it. But I was baffled in every attempt I made for this purpose. Their pronunciation was quick; and the words they uttered, not having any apparent connexion with visible objects, I was unable to discover any clue by which I could unravel the mystery of their reference. By great application, however, and after having [end page [2.59 - page breaks after 're-']] remained during the space of several revolutions of the moon in my hovel, I discovered the names that were given to some of the most familiar objects of discourse; I learned and applied the words (fire), (milk), (bread), and (wood). I learned also the names of the cottagers themselves. The youth and his companion had each of them several names, but the old man had only one, which was (father). The girl was called (sister), or (Agatha) ; and the youth (Felix) , (brother), or (son). I cannot describe the delight I felt when I learned the ideas appropriated to each of these sounds, and was able to pronounce them. I distinguished several other words, without being able as yet to understand or apply them; such as (good), (dearest), (unhappy).
I spent the winter in this manner. The gentle manners and beauty of the [end page [2.60]] cottagers greatly endeared them to me; when they were unhappy, I felt depressed; when they rejoiced, I sympathized in their joys. I saw few human beings beside them; and if any other happened to enter the cottage, their harsh manners and rude gait only enhanced to me the superior accomplishments of my friends. The old man, I could perceive, often endeavoured to encourage his children, as sometimes I found that he called them, to cast off their melancholy. He would talk in a cheerful accent, with an expression of goodness that bestowed pleasure even upon me. Agatha listened with respect, her eyes sometimes filled with tears, which she endeavoured to wipe away unperceived; but I generally found that her countenance and tone were more cheerful after having listened to the exhortations of her father. It was not thus with Felix. He [end page [2.61]] was always the saddest of the groupe; and, even to my unpractised senses, he appeared to have suffered more deeply than his friends. But if his countenance was more sorrowful, his voice was more cheerful than that of his sister, especially when he addressed the old man.
I could mention innumerable instances, which, although slight, marked the dispositions of these amiable cottagers. In the midst of poverty and want, Felix carried with pleasure to his sister the first little white flower that peeped out from beneath the snowy ground. Early in the morning before she had risen, he cleared away the snow that obstructed her path to the milk-house, drew water from the well, and brought the wood from the out-house, where, to his perpetual astonishment, he found his store always [end page [2.62 - page breaks after 'reple-']] replenished by an invisible hand. In the day, I believe, he worked sometimes for a neighbouring farmer, because he often went forth, and did not return until dinner, yet brought no wood with him. At other times he worked in the garden; but, as there was little to do in the frosty season, he read to the old man and Agatha.
This reading had puzzled me extremely at first; but, by degrees, I discovered that he uttered many of the same sounds when he read as when he talked. I conjectured, therefore, that he found on the paper signs for speech which he understood, and I ardently longed to comprehend these also; but how was that possible, when I did not even understand the sounds for which they stood as signs? I improved, however, sensibly in this science, but not sufficiently to follow up any kind of [end page [2.63]] conversation, although I applied my whole mind to the endeavour: for I easily perceived that, although I eagerly longed to discover myself to the cottagers, I ought not to make the attempt until I had first become master of their language; which knowledge might enable me to make them overlook the deformity of my figure; for with this also the contrast perpetually presented to my eyes had made me acquainted.
I had admired the perfect forms of my cottagers—their grace, beauty, and delicate complexions: but how was I terrified, when I viewed myself in a transparent pool! At first I started back, unable to believe that it was indeed I who was reflected in the mirror; and when I became fully convinced that I was in reality the monster that I am, I was filled with the bitterest [end page [2.64 - page breaks after 'sen-']] sensations of despondence and mortification. Alas! I did not yet entirely know the fatal effects of this miserable deformity.
As the sun became warmer, and the light of day longer, the snow vanished, and I beheld the bare trees and the black earth. From this time Felix was more employed; and the heart-moving indications of impending famine disappeared. Their food, as I afterwards found, was coarse, but it was wholesome; and they procured a sufficiency of it. Several new kinds of plants sprung up in the garden, which they dressed; and these signs of comfort increased daily as the season advanced.
The old man, leaning on his son, walked each day at noon, when it did not rain, as I found it was called when the heavens poured forth its waters. [end page [2.65]] This frequently took place; but a high wind quickly dried the earth, and the season became far more pleasant than it had been.
My mode of life in my hovel was uniform. During the morning I attended the motions of the cottagers; and when they were dispersed in various occupations, I slept: the remainder of the day was spent in observing my friends. When they had retired to rest, if there was any moon, or the night was star-light, I went into the woods, and collected my own food and fuel for the cottage. When I returned, as often as it was necessary, I cleared their path of the snow, and performed those offices that I had seen done by Felix. I afterwards found that these labours, performed by an invisible hand, greatly astonished them; and once or twice I heard them, on these [end page [2.66]] occasions, utter the words (good spirit), (wonderful); but I did not then understand the signification of these terms.
My thoughts now became more active, and I longed to discover the motives and feelings of these lovely creatures; I was inquisitive to know why Felix appeared so miserable, and Agatha so sad. I thought (foolish wretch!) that it might be in my power to restore happiness to these deserving people. When I slept, or was absent, the forms of the venerable blind father, the gentle Agatha, and the excellent Felix, flitted before me. I looked upon them as superior beings, who would be the arbiters of my future destiny. I formed in my imagination a thousand pictures of presenting myself to them, and their reception of me. I imagined that they would be disgusted, until, by my gentle demeanour and conciliating [end page [2.67]] words, I should first win their favour, and afterwards their love.
These thoughts exhilarated me, and led me to apply with fresh ardour to the acquiring the art of language. My organs were indeed harsh, but supple: and although my voice was very unlike the soft music of their tones, yet I pronounced such words as I understood with tolerable ease. It was as the ass and the lap-dog; yet surely the gentle ass whose intentions were affectionate, although his manners were rude, deserved better treatment than blows and execration.
The pleasant showers and genial warmth of spring greatly altered the aspect of the earth. Men, who before this change seemed to have been hid in caves, dispersed themselves, and were employed in various arts of cultivation. The birds sang in more [end page [2.68 - page breaks after 'cheer-']] cheerful notes, and the leaves began to bud forth on the trees. Happy, happy earth! fit habitation for gods, which, so short a time before, was bleak, damp, and unwholesome. My spirits were elevated by the enchanting appearance of nature; the past was blotted from my memory, the present was tranquil, and the future gilded by bright rays of hope, and anticipations of joy.[end page [2.69]]
I NOW hasten to the more moving part of my story. I shall relate events that impressed me with feelings which, from what I was, have made me what I am.
Spring advanced rapidly; the weather became fine, and the skies cloudless. It surprised me, that what before was desert and gloomy should now bloom with the most beautiful flowers and verdure. My senses were gratified and refreshed by a thousand scents of delight, and a thousand sights of beauty.[end page [2.70]]
It was on one of these days, when my cottagers periodically rested from labour—the old man played on his guitar, and the children listened to him—I observed that the countenance of Felix was melancholy beyond expression; he sighed frequently; and once his father paused in his music, and I conjectured by his manner that he inquired the cause of his son's sorrow. Felix replied in a cheerful accent, and the old man was recommencing his music when some one tapped at the door.
It was a lady on horseback, accompanied by a countryman as a guide. The lady was dressed in a dark suit, and covered with a thick black veil. Agatha asked a question; to which the stranger only replied by pronouncing, in a sweet accent, the name of Felix. Her voice was musical, but unlike that of [end page [2.71]] either of my friends. On hearing this word, Felix came up hastily to the lady; who, when she saw him, threw up her veil, and I beheld a countenance of angelic beauty and expression. Her hair of a shining raven black, and curiously braided; her eyes were dark, but gentle, although animated; her features of a regular proportion, and her complexion wondrously fair, each cheek tinged with a lovely pink.
Felix seemed ravished with delight when he saw her, every trait of sorrow vanished from his face, and it instantly expressed a degree of ecstatic joy, of which I could hardly have believed it capable; his eyes sparkled, as his cheek flushed with pleasure; and at that moment I thought him as beautiful as the stranger. She appeared affected by different feelings; wiping a few tears from her lovely eyes, [end page [2.72]] she held out her hand to Felix, who kissed it rapturously, and called her, as well as I could distinguish, his sweet Arabian. She did not appear to understand him, but smiled. He assisted her to dismount, and, dismissing her guide, conducted her into the cottage. Some conversation took place between him and his father; and the young stranger knelt at the old man's feet, and would have kissed his hand, but he raised her, and embraced her affectionately.
I soon perceived, that although the stranger uttered articulate sounds, and appeared to have a language of her own, she was neither understood by, or herself understood, the cottagers. They made many signs which I did not comprehend; but I saw that her presence diffused gladness through the cottage, dispelling their sorrow as the sun dissipates the morning mists. Felix seemed [end page [2.73]] peculiarly happy, and with smiles of delight welcomed his Arabian. Agatha, the ever-gentle Agatha, kissed the hands of the lovely stranger; and, pointing to her brother, made signs which appeared to me to mean that he had been sorrowful until she came. Some hours passed thus, while they, by their countenances, expressed joy, the cause of which I did not comprehend. Presently I found, by the frequent recurrence of one sound which the stranger repeated after them, that she was endeavouring to learn their language; and the idea instantly occurred to me, that I should make use of the same instructions to the same end. The stranger learned about twenty words at the first lesson, most of them indeed were those which I had before understood, but I profited by the others.
As night came on, Agatha and the [end page [2.74]] Arabian retired early. When they separated, Felix kissed the hand of the stranger, and said, Good night, sweet Safie. He sat up much longer, conversing with his father; and, by the frequent repetition of her name, I conjectured that their lovely guest was the subject of their conversation. I ardently desired to understand them, and bent every faculty towards that purpose, but found it utterly impossible.
The next morning Felix went out to his work; and, after the usual occupations of Agatha were finished, the Arabian sat at the feet of the old man, and, taking his guitar, played some airs so entrancingly beautiful, that they at once drew tears of sorrow and delight from my eyes. She sang, and her voice flowed in a rich cadence, swelling or dying away, like a nightingale of the woods.[end page [2.75]]
When she had finished, she gave the guitar to Agatha, who at first declined it. She played a simple air, and her voice accompanied it in sweet accents, but unlike the wondrous strain of the stranger. The old man appeared enraptured, and said some words, which Agatha endeavoured to explain to Safie, and by which he appeared to wish to express that she bestowed on him the greatest delight by her music.
The days now passed as peacefully as before, with the sole alteration that joy had taken the place of sadness in the countenances of my friends. Safie was always gay and happy; she and I improved rapidly in the knowledge of language, so that in two months I began to comprehend most of the words uttered by my protectors.
In the meanwhile also the black ground was covered with herbage, and [end page [2.76]] the green banks interspersed with innumerable flowers, sweet to the scent and the eyes, stars of pale radiance among the moonlight woods; the sun became warmer, the nights clear and balmy; and my nocturnal rambles were an extreme pleasure to me, although they were considerably shortened by the late setting and early rising of the sun; for I never ventured abroad during day-light, fearful of meeting with the same treatment as I had formerly endured in the first village which I entered.
My days were spent in close attention, that I might more speedily master the language; and I may boast that I improved more rapidly than the Arabian, who understood very little, and conversed in broken accents, whilst I comprehended and could imitate almost every word that was spoken.
While I improved in speech, I also [end page [2.77]] learned the science of letters, as it was taught to the stranger; and this opened before me a wide field for wonder and delight.
The book from which Felix instructed Safie was Volney's Ruins of Empires . I should not have understood the purport of this book, had not Felix, in reading it, given very minute explanations. He had chosen this work, he said, because the declamatory style was framed in imitation of the eastern authors. Through this work I obtained a cursory knowledge of history, and a view of the several empires at present existing in the world; it gave me an insight into the manners, governments, and religions of the different nations of the earth. I heard of the slothful Asiatics; of the stupendous genius and mental activity of the Grecians; of the wars and wonderful virtue of the early Romans— [end page [2.78]] of their subsequent degeneration—of the decline of that mighty empire; of chivalry, Christianity, and kings. I heard of the discovery of the American hemisphere, and wept with Safie over the hapless fate of its original inhabitants.
These wonderful narrations inspired me with strange feelings. Was man, indeed, at once so powerful, so virtuous, and magnificent, yet so vicious and base? He appeared at one time a mere scion of the evil principle, and at another as all that can be conceived of noble and godlike. To be a great and virtuous man appeared the highest honour that can befall a sensitive being; to be base and vicious, as many on record have been, appeared the lowest degradation, a condition more abject than that of the blind mole or harmless worm. For a long time I could not conceive how one man could go [end page [2.79]] forth to murder his fellow, or even why there were laws and governments; but when I heard details of vice and bloodshed, my wonder ceased, and I turned away with disgust and loathing.
Every conversation of the cottagers now opened new wonders to me. While I listened to the instructions which Felix bestowed upon the Arabian, the strange system of human society was explained to me. I heard of the division of property, of immense wealth and squalid poverty; of rank, descent, and noble blood.
The words induced me to turn towards myself. I learned that the possessions most esteemed by your fellow-creatures were, high and unsullied descent united with riches. A man might be respected with only one of these acquisitions; but without either he was considered, except in very rare instances, [end page [2.80]] as a vagabond and a slave, doomed to waste his powers for the profit of the chosen few. And what was I? Of my creation and creator I was absolutely ignorant; but I knew that I possessed no money, no friends, no kind of property. I was, besides, endowed with a figure hideously deformed and loathsome; I was not even of the same nature as man. I was more agile than they, and could subsist upon coarser diet; I bore the extremes of heat and cold with less injury to my frame; my stature far exceeded their's. When I looked around, I saw and heard of none like me. Was I then a monster, a blot upon the earth, from which all men fled, and whom all men disowned?
I cannot describe to you the agony that these reflections inflicted upon me; I tried to dispel them, but sorrow only increased with knowledge. Oh, that [end page [2.81]] I had forever remained in my native wood, nor known or felt beyond the sensations of hunger, thirst, and heat!
Of what a strange nature is knowledge! It clings to the mind, when it has once seized on it, like a lichen on the rock. I wished sometimes to shake off all thought and feeling; but I learned that there was but one means to overcome the sensation of pain, and that was death—a state which I feared yet did not understand. I admired virtue and good feelings, and loved the gentle manners and amiable qualities of my cottagers; but I was shut out from intercourse with them, except through means which I obtained by stealth, when I was unseen and unknown, and which rather increased than satisfied the desire I had of becoming one among my fellows. The gentle words of Agatha, [end page [2.82]] and the animated smiles of the charming Arabian, were not for me. The mild exhortations of the old man, and the lively conversation of the loved Felix, were not for me. Miserable, unhappy wretch!
Other lessons were impressed upon me even more deeply. I heard of the difference of sexes; of the birth and growth of children; how the father doated on the smiles of the infant, and the lively sallies of the older child; how all the life and cares of the mother were wrapped up in the precious charge; how the mind of youth expanded and gained knowledge; of brother, sister, and all the various relationships which bind one human being to another in mutual bonds.
But where were my friends and relations? No father had watched my infant days, no mother had blessed me [end page [2.83]] with smiles and caresses; or if they had, all my past life was now a blot, a blind vacancy in which I distinguished nothing. From my earliest remembrance I had been as I then was in height and proportion. I had never yet seen a being resembling me, or who claimed any intercourse with me. What was I? The question again recurred, to be answered only with groans.
I will soon explain to what these feelings tended; but allow me now to return to the cottagers, whose story excited in me such various feelings of indignation, delight, and wonder, but which all terminated in additional love and reverence for my protectors (for so I loved, in an innocent, half painful self-deceit, to call them).[end page [2.84]]
SOME time elapsed before I learned the history of my friends. It was one which could not fail to impress itself deeply on my mind, unfolding as it did a number of circumstances each interesting and wonderful to one so utterly inexperienced as I was.
The name of the old man was De Lacey. He was descended from a good family in France, where he had lived for many years in affluence, respected by his superiors, and beloved by his equals. His son was bred in the [end page [2.85 - page breaks after 'ser-']] service of his country; and Agatha had ranked with ladies of the highest distinction. A few months before my arrival, they had lived in a large and luxurious city, called Paris, surrounded by friends, and possessed of every enjoyment which virtue, refinement of intellect, or taste, accompanied by a moderate fortune, could afford.
The father of Safie had been the cause of their ruin. He was a Turkish merchant, and had inhabited Paris for many years, when, for some reason which I could not learn, he became obnoxious to the government. He was seized and cast into prison the very day that Safie arrived from Constantinople to join him. He was tried, and condemned to death. The injustice of his sentence was very flagrant; all Paris was indignant; and it was judged that his religion and wealth, rather than the [end page [2.86]] crime alleged against him, had been the cause of his condemnation.
Felix had been present at the trial; his horror and indignation were uncontrollable, when he heard the decision of the court. He made, at that moment, a solemn vow to deliver him, and then looked around for the means. After many fruitless attempts to gain admittance to the prison, he found a strongly grated window in an unguarded part of the building, which lighted the dungeon of the unfortunate Mahometan; who, loaded with chains, waited in despair the execution of the barbarous sentence. Felix visited the grate at night, and made known to the prisoner his intentions in his favour. The Turk, amazed and delighted, endeavoured to kindle the zeal of his deliverer by promises of reward and wealth. Felix rejected his offers with contempt; yet [end page [2.87]] when he saw the lovely Safie, who was allowed to visit her father, and who, by her gestures, expressed her lively gratitude, the youth could not help owning to his own mind, that the captive possessed a treasure which would fully reward his toil and hazard.
The Turk quickly perceived the impression that his daughter had made on the heart of Felix, and endeavoured to secure him more entirely in his interests by the promise of her hand in marriage, so soon as he should be conveyed to a place of safety. Felix was too delicate to accept this offer; yet he looked forward to the probability of the event as to that consummation of his happiness.
During the ensuing days, while the preparations were going forward for the escape of the merchant, the zeal of Felix was warmed by several letters [end page [2.88]] that he received from this lovely girl, who found means to express her thoughts in the language of her lover by the aid of an old man, a servant of her father's, who understood French. She thanked him in the most ardent terms for his intended services towards her father; and at the same time deeply deplored her own fate.
I have copies of these letters; for I found means, during my residence in the hovel, to procure the implements of writing; and the letters were often in the hands of Felix or Agatha. Before I depart, I will give them to you, they will prove the truth of my tale; but at present, as the sun is already far declined, I shall only have time to repeat the substance of them to you.
Safie related, that her mother was a Christian Arab, seized and made a slave by the Turks; recommended by [end page [2.89]] her beauty, she had won the heart of the father of Safie, who married her. The young girl spoke in high and enthusiastic terms of her mother, who, born in freedom spurned the bondage to which she was now reduced. She instructed her daughter in the tenets of her religion, and taught her to aspire to higher powers of intellect, and an independence of spirit, forbidden to the female followers of Mahomet. This lady died; but her lessons were indelibly impressed on the mind of Safie, who sickened at the prospect of again returning to Asia, and the being immured within the walls of a haram, allowed only to occupy herself with puerile amusements, ill suited to the temper of her soul, now accustomed to grand ideas and a noble emulation for virtue. The prospect of marrying a Christian, and remaining in a country [end page [2.90]] where women were allowed to take a rank in society, was enchanting to her.
The day for the execution of the Turk was fixed; but, on the night previous to it, he had quitted prison, and before morning was distant many leagues from Paris. Felix had procured passports in the name of his father, sister, and himself. He had previously communicated his plan to the former, who aided the deceit by quitting his house, under the pretence of a journey, and concealed himself, with his daughter, in an obscure part of Paris.
Felix conducted the fugitives through France to Lyons, and across Mont Cenis to Leghorn, where the merchant had decided to wait a favourable opportunity of passing into some part of the Turkish dominions.
Safie resolved to remain with her father until the moment of his [end page [2.91 - page breaks after 'depar-']] departure, before which time the Turk renewed his promise that she should be united to his deliverer; and Felix remained with them in expectation of that event; and in the mean time he enjoyed the society of the Arabian, who exhibited towards him the simplest and tenderest affection. They conversed with one another through the means of an interpreter, and sometimes with the interpretation of looks; and Safie sang to him the divine airs of her native country.
The Turk allowed this intimacy to take place, and encouraged the hopes of the youthful lovers, while in his heart he had formed far other plans. He loathed the idea that his daughter should be united to a Christian; but he feared the resentment of Felix if he should appear lukewarm; for he knew that he was still in the power of his deliverer, if he should choose to betray [end page [2.92]] him to the Italian state which they inhabited. He revolved a thousand plans by which he should be enabled to prolong the deceit until it might be no longer necessary, and secretly to take his daughter with him when he departed. His plans were greatly facilitated by the news which arrived from Paris.
The government of France were greatly enraged at the escape of their victim, and spared no pains to detect and punish his deliverer. The plot of Felix was quickly discovered, and De Lacey and Agatha were thrown into prison. The news reached Felix, and roused him from his dream of pleasure. His blind and aged father, and his gentle sister, lay in a noisome dungeon, while he enjoyed the free air, and the society of her whom he loved. This idea was torture to him. He quickly arranged with the Turk, that if the [end page [2.93 - page breaks after 'lat-']] latter should find a favourable opportunity for escape before Felix could return to Italy, Safie should remain as a boarder at a convent at Leghorn; and then, quitting the lovely Arabian, he hastened to Paris, and delivered himself up to the vengeance of the law, hoping to free De Lacey and Agatha by this proceeding.
He did not succeed. They remained confined for five months before the trial took place; the result of which deprived them of their fortune, and condemned them to a perpetual exile from their native country.
They found a miserable asylum in the cottage in Germany, where I discovered them. Felix soon learned that the treacherous Turk, for whom he and his family endured such unheard-of oppression, on discovering that his deliverer was thus reduced to poverty and [end page [2.94]] impotence, became a traitor to good feeling and honour, and had quitted Italy with his daughter, insultingly sending Felix a pittance of money to aid him, as he said, in some plan of future maintenance.
Such were the events that preyed on the heart of Felix, and rendered him, when I first saw him, the most miserable of his family. He could have endured poverty, and when this distress had been the meed of his virtue, he would have gloried in it: but the ingratitude of the Turk, and the loss of his beloved Safie, were misfortunes more bitter and irreparable. The arrival of the Arabian now infused new life into his soul.
When the news reached Leghorn, that Felix was deprived of his wealth and rank, the merchant commanded his daughter to think no more of her [end page [2.95]] lover, but to prepare to return with him to her native country. The generous nature of Safie was outraged by this command; she attempted to expostulate with her father, but he left her angrily, reiterating his tyrannical mandate.
A few days after, the Turk entered his daughter's apartment, and told her hastily, that he had reason to believe that his residence at Leghorn had been divulged, and that he should speedily be delivered up to the French government; he had, consequently, hired a vessel to convey him to Constantinople, for which city he should sail in a few hours. He intended to leave his daughter under the care of a confidential servant, to follow at her leisure with the greater part of his property, which had not yet arrived at Leghorn.
When alone, Safie resolved in her [end page [2.96]] own mind the plan of conduct that it would become her to pursue in this emergency. A residence in Turkey was abhorrent to her; her religion and her feelings were alike adverse to it. By some papers of her father's, which fell into her hands, she heard of the exile of her lover, and learnt the name of the spot where he then resided. She hesitated some time, but at length she formed her determination. Taking with her some jewels that belonged to her, and a small sum of money, she quitted Italy, with an attendant, a native of Leghorn, but who understood the common language of Turkey, and departed for Germany.
She arrived in safety at a town about twenty leagues from the cottage of De Lacey, when her attendant fell dangerously ill. Safie nursed her with the most devoted affection; but the [end page [2.97]] poor girl died, and the Arabian was left alone, unacquainted with the language of the country, and utterly ignorant of the customs of the world. She fell, however, into good hands. The Italian had mentioned the name of the spot for which they were bound; and, after her death, the woman of the house in which they had lived took care that Safie should arrive in safety at the cottage of her lover.[end page [2.98]]
SUCH was the history of my beloved cottagers. It impressed me deeply. I learned, from the views of social life which it developed, to admire their virtues, and to deprecate the vices of mankind.
As yet I looked upon crime as a distant evil; benevolence and generosity were ever present before me, inciting within me a desire to become an actor in the busy scene where so many admirable qualities were called forth and displayed. But, in giving an account of the progress of my intellect, I must [end page [2.99]] not omit a circumstance which occurred in the beginning of the month of August of the same year.
One night, during my accustomed visit to the neighbouring wood, where I collected my own food, and brought home firing for my protectors, I found on the ground a leathern portmanteau, containing several articles of dress and some books. I eagerly seized the prize, and returned with it to my hovel. Fortunately the books were written in the language the elements of which I had acquired at the cottage; they consisted of Paradise Lost , a volume of Plutarch's Lives , and the Sorrows of Werter . The possession of these treasures gave me extreme delight; I now continually studied and exercised my mind upon these histories, whilst my friends were employed in their ordinary occupations.[end page [2.100]]
I can hardly describe to you the effect of these books. They produced in me an infinity of new images and feelings, that sometimes raised me to ecstasy, but more frequently sunk me into the lowest dejection. In the Sorrows of Werter , besides the interest of its simple and affecting story, so many opinions are canvassed, and so many lights thrown upon what had hitherto been to me obscure subjects, that I found in it a never-ending source of speculation and astonishment. The gentle and domestic manners it described, combined with lofty sentiments and feelings, which had for their object something out of self, accorded well with my experience among my protectors, and with the wants which were for ever alive in my own bosom. But I thought Werter himself a more divine being than I had ever beheld or [end page [2.101]] imagined; his character contained no pretension, but it sunk deep. The disquisitions upon death and suicide were calculated to fill me with wonder. I did not pretend to enter into the merits of the case, yet I inclined towards the opinions of the hero, whose extinction I wept, without precisely understanding it.
As I read, however, I applied much personally to my own feelings and condition. I found myself similar, yet at the same time strangely unlike the beings concerning whom I read, and to whose conversation I was a listener. I sympathized with, and partly understood them, but I was unformed in mind; I was dependent on none and related to none. The path of my departure was free; and there was none to lament my annihilation. My person was hideous and [end page [2.102]] my stature gigantic: what did this mean? Who was I? What was I? Whence did I come? What was my destination? These questions continually recurred, but I was unable to solve them.
The volume of Plutarch's Lives , which I possessed, contained the histories of the first founders of the ancient republics. This book had a far different effect upon me from the Sorrows of Werter . I learned from Werter's imaginations despondency and gloom: but Plutarch taught me high thoughts; he elevated me above the wretched sphere of my own reflections, to admire and love the heroes of past ages. Many things I read surpassed my understanding and experience. I had a very confused knowledge of kingdoms, wide extents of country, mighty rivers, and boundless seas. But I was [end page [2.103]] perfectly unacquainted with towns, and large assemblages of men. The cottage of my protectors had been the only school in which I had studied human nature; but this book developed new and mightier scenes of action. I read of men concerned in public affairs governing or massacring their species. I felt the greatest ardour for virtue rise within me, and abhorrence for vice, as far as I understood the signification of those terms, relative as they were, as I applied them, to pleasure and pain alone. Induced by these feelings, I was of course led to admire peaceable law givers, Numa, Solon, and Lycurgus, in preference to Romulus and Theseus. The patriarchal lives of my protectors caused these impressions to take a firm hold on my mind; perhaps, if my first introduction to humanity had been made by a young soldier, burning for glory and [end page [2.104]] slaughter, I should have been imbued with different sensations.
But Paradise Lost excited different and far deeper emotions. I read it, as I had read the other volumes which had fallen into my hands, as a true history. It moved every feeling of wonder and awe, that the picture of an omnipotent God warring with his creatures was capable of exciting. I often referred the several situations, as their similarity struck me, to my own. Like Adam, I was created apparently united by no link to any other being in existence; but his state was far different from mine in every other respect. He had come forth from the hands of God a perfect creature, happy and prosperous, guarded by the especial care of his Creator; he was allowed to converse with, and acquire knowledge from beings of a superior nature: but I was wretched, [end page [2.105]] helpless, and alone. Many times I considered Satan as the fitter emblem of my condition; for often, like him, when I viewed the bliss of my protectors, the bitter gall of envy rose within me.
Another circumstance strengthened and confirmed these feelings. Soon after my arrival in the hovel, I discovered some papers in the pocket of the dress which I had taken from your laboratory. At first I had neglected them; but now that I was able to decipher the characters in which they were written, I began to study them with diligence. It was your journal of the four months that preceded my creation. You minutely described in these papers every step you took in the progress of your work; this history was mingled with accounts of domestic occurrences. You, doubtless, recollect these papers. Here they are. Every [end page [2.106]] thing is related in them which bears reference to my accursed origin; the whole detail of that series of disgusting circumstances which produced it is set in view; the minutest description of my odious and loathsome person is given, in language which painted your own horrors, and rendered mine ineffaceable. I sickened as I read.
Hateful day when I received life! I exclaimed in agony. Cursed creator! Why did you form a monster so hideous that even you turned from me in disgust? God in pity made man beautiful and alluring, after his own image; but my form is a filthy type of your’s, more horrid from its very resemblance. Satan had his companions, fellow-devils, to admire and encourage him; but I am solitary and detested.
These were the reflections of my hours of despondency and solitude; [end page [2.107]] but when I contemplated the virtues of the cottagers, their amiable and benevolent dispositions, I persuaded myself that when they should become acquainted with my admiration of their virtues, they would compassionate me, and overlook my personal deformity. Could they turn from their door one, however monstrous, who solicited their compassion and friendship? I resolved, at least, not to despair, but in every way to fit myself for an interview with them which would decide my fate. I postponed this attempt for some months longer; for the importance attached to its success inspired me with a dread lest I should fail. Besides, I found that my understanding improved so much with every day's experience, that I was unwilling to commence this undertaking until a few more months should have added to my wisdom.[end page [2.108]]
Several changes, in the meantime, took place in the cottage. The presence of Safie diffused happiness among its inhabitants; and I also found that a greater degree of plenty reigned there. Felix and Agatha spent more time in amusement and conversation, and were assisted in their labours by servants. They did not appear rich, but they were contented and happy; their feelings were serene and peaceful, while mine became every day more tumultuous. Increase of knowledge only discovered to me more clearly what a wretched outcast I was. I cherished hope, it is true; but it vanished, when I beheld my person reflected in water, or my shadow in the moon-shine, even as that frail image and that inconstant shade.
I endeavoured to crush these fears, and to fortify myself for the trial which [end page [2.109]] in a few months I resolved to undergo; and sometimes I allowed my thoughts, unchecked by reason, to ramble in the fields of Paradise, and dared to fancy amiable and lovely creatures sympathizing with my feelings and cheering my gloom; their angelic countenances breathed smiles of consolation. But it was all a dream: no Eve soothed my sorrows, or shared my thoughts; I was alone. I remembered Adam's supplication to his Creator; but where was mine? He had abandoned me; and, in the bitterness of my heart, I cursed him.
Autumn passed thus. I saw, with surprise and grief, the leaves decay and fall, and nature again assume the barren and bleak appearance it had worn when I first beheld the woods and the lovely moon. Yet I did not heed the bleakness of the weather; I was better fitted by my conformation for the endurance of cold than heat. But my chief [end page [2.110]] delights were the sight of the flowers, the birds, and all the gay apparel of summer; when those deserted me, I turned with more attention towards the cottagers. Their happiness was not decreased by the absence of summer. They loved, and sympathized with one another; and their joys, depending on each other, were not interrupted by the casualties that took place around them. The more I saw of them, the greater became my desire to claim their protection and kindness; my heart yearned to be known and loved by these amiable creatures: to see their sweet looks turned towards me with affection, was the utmost limit of my ambition. I dared not think that they would turn them from me with disdain and horror. The poor that stopped at their door were never driven away. I asked, it is true, for greater treasures than a little food or rest; I required [end page [2.111]] kindness and sympathy; but I did not believe myself utterly unworthy of it.
The winter advanced, and an entire revolution of the seasons had taken place since I awoke into life. My attention, at this time, was solely directed towards my plan of introducing myself into the cottage of my protectors. I revolved many projects; but that on which I finally fixed was, to enter the dwelling when the blind old man should be alone. I had sagacity enough to discover, that the unnatural hideousness of my person was the chief object of horror with those who had formerly beheld me. My voice, although harsh, had nothing terrible in it; I thought, therefore, that if, in the absence of his children, I could gain the good-will and mediation of the old De Lacey, I might, by his means, be tolerated by my younger protectors.[end page [2.112]]
One day, when the sun shone on the red leaves that strewed the ground, and diffused cheerfulness, although it denied warmth, Safie, Agatha, and Felix, departed on a long country walk, and the old man, at his own desire, was left alone in the cottage. When his children had departed, he took up his guitar, and played several mournful, but sweet airs, more sweet and mournful than I had ever heard him play before. At first his countenance was illuminated with pleasure, but, as he continued, thoughtfulness and sadness succeeded; at length, laying aside the instrument, he sat absorbed in reflection.
My heart beat quick; this was the hour and moment of trial, which would decide my hopes, or realize my fears. The servants were gone to a neighbouring fair. All was silent in and around the cottage: it was an excellent [end page [2.113 - page breaks after 'oppor-']] opportunity; yet, when I proceeded to execute my plan, my limbs failed me, and I sunk to the ground. Again I rose; and, exerting all the firmness of which I was master, removed the planks which I had placed before my hovel to conceal my retreat. The fresh air revived me, and, with renewed determination, I approached the door of their cottage.
I knocked. "Who is there?" said the old man—"Come in."
I entered; Pardon this intrusion, said I, I am a traveller in want of a little rest; you would greatly oblige me, if you would allow me to remain a few minutes before the fire.
"Enter," said De Lacey; "and I will try in what manner I can relieve your wants; but, unfortunately, my children are from home, and, as I am blind, I am afraid I shall find it difficult to procure food for you."[end page [2.114]]
"Do not trouble yourself, my kind host, I have food; it is warmth and rest only that I need."
I sat down, and a silence ensued. I knew that every minute was precious to me, yet I remained irresolute in what manner to commence the interview; when the old man addressed me—
"By your language, stranger, I suppose you are my countryman;—are you French?"
"No; but I was educated by a French family, and understand that language only. I am now going to claim the protection of some friends, whom I sincerely love, and of whose favour I have some hopes."
"Are these Germans?"
"No, they are French. But let us change the subject. I am an unfortunate and deserted creature; I look around, and I have no relation or friend [end page [2.115]] upon earth. These amiable people to whom I go have never seen me, and know little of me. I am full of fears; for if I fail there, I am an outcast in the world for ever."
"Do not despair. To be friendless is indeed to be unfortunate; but the hearts of men, when unprejudiced by any obvious self-interest, are full of brotherly love and charity. Rely, therefore, on your hopes; and if these friends are good and amiable, do not despair."
"They are kind—they are the most excellent creatures in the world; but, unfortunately, they are prejudiced against me. I have good dispositions; my life has been hitherto harmless, and in some degree beneficial; but a fatal prejudice clouds their eyes, and where they ought to see a feeling and kind friend, they behold only a detestable monster."[end page [2.116]]
"That is indeed unfortunate; but if you are really blameless, cannot you undeceive them?"
"I am about to undertake that task; and it is on that account that I feel so many overwhelming terrors. I tenderly love these friends; I have, unknown to them, been for many months in the habits of daily kindness towards them; but they believe that I wish to injure them, and it is that prejudice which I wish to overcome."
"Where do these friends reside?"
"Near this spot."
The old man paused, and then continued, "If you will unreservedly confide to me the particulars of your tale, I perhaps may be of use in undeceiving them. I am blind, and cannot judge of your countenance, but there is something in your words which persuades me that you are sincere. I [end page [2.117]] am poor, and an exile; but it will afford me true pleasure to be in any way serviceable to a human creature."
"Excellent man! I thank you, and accept your generous offer. You raise me from the dust by this kindness; and I trust that, by your aid, I shall not be driven from the society and sympathy of your fellow-creatures."
"Heaven forbid! even if you were really criminal; for that can only drive you to desperation, and not instigate you to virtue. I also am unfortunate; I and my family have been condemned, although innocent: judge, therefore, if I do not feel for your misfortunes."
"How can I thank you, my best and only benefactor? From your lips first have I heard the voice of kindness directed towards me; I shall be for ever grateful; and your present humanity assures me of success [end page [2.118]] with those friends whom I am on the point of meeting."
"May I know the names and residence of those friends?"
I paused. This, I thought, was the moment of decision, which was to rob me of, or bestow happiness on me forever. I struggled vainly for firmness sufficient to answer him, but the effort destroyed all my remaining strength; I sank on the chair, and sobbed aloud. At that moment I heard the steps of my younger protectors. I had not a moment to lose; but, seizing the hand of the old man, I cried, "Now is the time!—save and protect me! You and your family are the friends whom I seek. Do not you desert me in the hour of trial!"
"Great God!" exclaimed the old man, "who are you?"
At that instant the cottage door [end page [2.119]] was opened, and Felix, Safie, and Agatha entered. Who can describe their horror and consternation on beholding me? Agatha fainted; and Safie, unable to attend to her friend, rushed out of the cottage. Felix darted forward, and with supernatural force tore me from his father, to whose knees I clung: in a transport of fury, he dashed me to the ground and struck me violently with a stick. I could have torn him limb from limb, as a lion rends the antelope. But my heart sunk within me as with bitter sickness, and I refrained. I saw him on the point of repeating his blow, when, overcome by pain and anguish, I quitted the cottage, and in the general tumult escaped unperceived to my hovel.[end page [2.120]]
CURSED, cursed creator! Why did I live? Why, in that instant, did I not extinguish the spark of existence which you had so wantonly bestowed? I know not; despair had not yet taken possession of me; my feelings were those of rage and revenge. I could with pleasure have destroyed the cottage and its inhabitants, and have glutted myself with their shrieks and misery.
When night came, I quitted my retreat, and wandered in the wood; and now, no longer restrained by the [end page [2.121]] fear of discovery, I gave vent to my anguish in fearful howlings. I was like a wild beast that had broken the toils; destroying the objects that obstructed me, and ranging through the wood with a stag-like swiftness. Oh! what a miserable night I passed! the cold stars shone in mockery, and the bare trees waved their branches above me: now and then the sweet voice of a bird burst forth amidst the universal stillness. All, save I, were at rest or in enjoyment: I, like the arch fiend, bore a hell within me; and, finding myself unsympathized with, wished to tear up the trees, spread havoc and destruction around me, and then to have sat down and enjoyed the ruin.
But this was a luxury of sensation that could not endure; I became fatigued with excess of bodily exertion, and sank on the damp grass in the [end page [2.122]] sick impotence of despair. There was none among the myriads of men that existed who would pity or assist me; and should I feel kindness towards my enemies? No: from that moment I declared everlasting war against the species, and, more than all, against him who had formed me, and sent me forth to this insupportable misery.
The sun rose; I heard the voices of men, and knew that it was impossible to return to my retreat during that day. Accordingly I hid myself in some thick underwood, determining to devote the ensuing hours to reflection on my situation.
The pleasant sunshine, and the pure air of day, restored me to some degree of tranquillity; and when I considered what had passed at the cottage, I could not help believing that I had been too hasty in my conclusions. [end page [2.123]] I had certainly acted imprudently. It was apparent that my conversation had interested the father in my behalf, and I was a fool in having exposed my person to the horror of his children. I ought to have familiarized the old De Lacey to me, and by degrees to have discovered myself to the rest of his family, when they should have been prepared for my approach. But I did not believe my errors to be irretrievable; and, after much consideration, I resolved to return to the cottage, seek the old man, and by my representations win him to my party.
These thoughts calmed me, and in the afternoon I sank into a profound sleep; but the fever of my blood did not allow me to be visited by peaceful dreams. The horrible scene of the preceding day was for ever acting before my eyes; the females were flying, [end page [2.124]] and the enraged Felix tearing me from his father's feet. I awoke exhausted; and, finding that it was already night, I crept forth from my hiding place, and went in search of food.
When my hunger was appeased, I directed my steps towards the well-known path that conducted to the cottage. All there was at peace. I crept into my hovel, and remained in silent expectation of the accustomed hour when the family arose. That hour past, the sun mounted high in the heavens, but the cottagers did not appear. I trembled violently, apprehending some dreadful misfortune. The inside of the cottage was dark, and I heard no motion; I cannot describe the agony of this suspence.
Presently two countrymen passed by; but, pausing near the cottage, they entered into conversation, using violent [end page [2.125]] gesticulations; but I did not understand what they said, as they spoke the language of the country, which differed from that of my protectors. Soon after, however, Felix approached with another man: I was surprised, as I knew that he had not quitted the cottage that morning, and waited anxiously to discover, from his discourse, the meaning of these unusual appearances.
"Do you consider," said his companion to him, "that you will be obliged to pay three months' rent, and to lose the produce of your garden? I do not wish to take any unfair advantage, and I beg therefore that you will take some days to consider of your determination."
"It is utterly useless," replied Felix, "we can never again inhabit your cottage. The life of my father is in the greatest danger, owing to the [end page [2.126]] dreadful circumstance that I have related. My wife and my sister will never recover their horror. I entreat you not to reason with me any more. Take possession of your tenement, and let me fly from this place."
Felix trembled violently as he said this. He and his companion entered the cottage, in which they remained for a few minutes, and then departed. I never saw any of the family of De Lacey more.
I continued for the remainder of the day in my hovel in a state of utter and stupid despair. My protectors had departed, and had broken the only link that held me to the world. For the first time the feelings of revenge and hatred filled my bosom, and I did not strive to controul them; but, allowing myself to be borne away by the stream, I bent my mind towards injury and [end page [2.127]] death. When I thought of my friends, of the mild voice of De Lacey, the gentle eyes of Agatha, and the exquisite beauty of the Arabian, these thoughts vanished, and a gush of tears somewhat soothed me. But again, when I reflected that they had spurned and deserted me, anger returned, a rage of anger; and, unable to injure any thing human, I turned my fury towards inanimate objects. As night advanced, I placed a variety of combustibles around the cottage; and, after having destroyed every vestige of cultivation in the garden, I waited with forced impatience until the moon had sunk to commence my operations.
As the night advanced, a fierce wind arose from the woods, and quickly dispersed the clouds that had loitered in the heavens: the blast tore along like a mighty avelanche, and produced [end page [2.128]] a kind of insanity in my spirits, that burst all bounds of reason and reflection. I lighted the dry branch of a tree, and danced with fury around the devoted cottage, my eyes still fixed on the western horizon, the edge of which the moon nearly touched. A part of its orb was at length hid, and I waved my brand; it sunk, and, with a loud scream, I fired the straw, and heath, and bushes, which I had collected. The wind fanned the fire, and the cottage was quickly enveloped by the flames, which clung to it, and licked it with their forked and destroying tongues.
As soon as I was convinced that no assistance could save any part of the habitation, I quitted the scene, and sought for refuge in the woods.
And now, with the world before me, whither should I bend my steps? I resolved to fly far from the scene of my [end page [2.129]] misfortunes; but to me, hated and despised, every country must be equally horrible. At length the thought of you crossed my mind. I learned from your papers that you were my father, my creator; and to whom could I apply with more fitness than to him who had given me life? Among the lessons that Felix had bestowed upon Safie geography had not been omitted: I had learned from these the relative situations of the different countries of the earth. You had mentioned Geneva as the name of your native town; and towards this place I resolved to proceed.
But how was I to direct myself? I knew that I must travel in a south-westerly direction to reach my destination; but the sun was my only guide. I did not know the names of the towns that I was to pass through, nor could I ask information from a single human [end page [2.130]] being; but I did not despair. From you only could I hope for succour, although towards you I felt no sentiment but that of hatred. Unfeeling, heartless creator! you had endowed me with perceptions and passions, and then cast me abroad an object for the scorn and horror of mankind. But on you only had I any claim for pity and redress, and from you I determined to seek that justice which I vainly attempted to gain from any other being that wore the human form.
My travels were long, and the sufferings I endured intense. It was late in autumn when I quitted the district where I had so long resided. I travelled only at night, fearful of encountering the visage of a human being. Nature decayed around me, and the sun became heatless; rain and snow poured around me; mighty rivers were [end page [2.131]] frozen; the surface of the earth was hard, and chill, and bare, and I found no shelter. Oh, earth! how often did I imprecate curses on the cause of my being! The mildness of my nature had fled, and all within me was turned to gall and bitterness. The nearer I approached to your habitation, the more deeply did I feel the spirit of revenge enkindled in my heart. Snow fell, and the waters were hardened, but I rested not. A few incidents now and then directed me, and I possessed a map of the country; but I often wandered wide from my path. The agony of my feelings allowed me no respite: no incident occurred from which my rage and misery could not extract its food; but a circumstance that happened when I arrived on the confines of Switzerland, when the sun had recovered its warmth, and the earth again began to look [end page [2.132]] green, confirmed in an especial manner the bitterness and horror of my feelings.
I generally rested during the day, and travelled only when I was secured by night from the view of man. One morning, however, finding that my path lay through a deep wood, I ventured to continue my journey after the sun had risen; the day, which was one of the first of spring, cheered even me by the loveliness of its sunshine and the balminess of the air. I felt emotions of gentleness and pleasure, that had long appeared dead, revive within me. Half surprised by the novelty of these sensations, I allowed myself to be borne away by them; and, forgetting my solitude and deformity, dared to be happy. Soft tears again bedewed my cheeks, and I even raised my humid eyes with thankfulness towards the [end page [2.133]] blessed sun which bestowed such joy upon me.
I continued to wind among the paths of the wood, until I came to its boundary, which was skirted by a deep and rapid river, into which many of the trees bent their branches, now budding with the fresh spring. Here I paused, not exactly knowing what path to pursue, when I heard the sound of voices, that induced me to conceal myself under the shade of a cypress. I was scarcely hid, when a young girl came running towards the spot where I was concealed, laughing as if she ran from some one in sport. She continued her course along the precipitous sides of the river, when suddenly her foot slipt, and she fell into the rapid stream. I rushed from my hiding place, and, with extreme labour from the force of the current, saved her, and dragged her [end page [2.134]] to shore. She was senseless; and I endeavoured, by every means in my power, to restore animation, when I was suddenly interrupted by the approach of a rustic, who was probably the person from whom she had playfully fled. On seeing me, he darted towards me, and, tearing the girl from my arms, hastened towards the deeper parts of the wood. I followed speedily, I hardly knew why; but when the man saw me draw near, he aimed a gun, which he carried, at my body, and fired. I sunk to the ground, and my injurer, with increased swiftness, escaped into the wood.
This was then the reward of my benevolence! I had saved a human being from destruction, and, as a recompense, I now writhed under the miserable pain of a wound, which shattered the flesh and bone. The [end page [2.135]] feelings of kindness and gentleness, which I had entertained but a few moments before, gave place to hellish rage and gnashing of teeth. Inflamed by pain, I vowed eternal hatred and vengeance to all mankind. But the agony of my wound overcame me; my pulses paused, and I fainted.
For some weeks I led a miserable life in the woods, endeavouring to cure the wound which I had received. The ball had entered my shoulder, and I knew not whether it had remained there or passed through; at any rate I had no means of extracting it. My sufferings were augmented also by the oppressive sense of the injustice and ingratitude of their infliction. My daily vows rose for revenge—a deep and deadly revenge, such as would alone compensate for the outrages and anguish I had endured.[end page [2.136]]
After some weeks my wound healed, and I continued my journey. The labours I endured were no longer to be alleviated by the bright sun or gentle breezes of spring; all joy was but a mockery, which insulted my desolate state, and made me feel more painfully that I was not made for the enjoyment of pleasure.
But my toils now drew near a close; and, two months from this time, I reached the environs of Geneva.
It was evening when I arrived, and I retired to a hiding-place among the fields that surround it, to meditate in what manner I should apply to you. I was oppressed by fatigue and hunger, and far too unhappy to enjoy the gentle breezes of evening, or the prospect of the sun setting behind the stupendous mountains of Jura.
At this time a slight sleep relieved [end page [2.137]] me from the pain of reflection, which was disturbed by the approach of a beautiful child, who came running into the recess I had chosen with all the sportiveness of infancy. Suddenly, as I gazed on him, an idea seized me, that this little creature was unprejudiced, and had lived too short a time to have imbibed a horror of deformity. If, therefore, I could seize him, and educate him as my companion and friend, I should not be so desolate in this peopled earth.
Urged by this impulse, I seized on the boy as he passed, and drew him towards me. As soon as he beheld my form, he placed his hands before his eyes, and uttered a shrill scream: I drew his hand forcibly from his face, and said, "Child, what is the meaning of this? I do not intend to hurt you; listen to me."[end page [2.138]]
He struggled violently; "Let me go," he cried; "monster! ugly wretch! you wish to eat me, and tear me to pieces—You are an ogre—Let me go, or I will tell my papa."
"Boy, you will never see your father again; you must come with me."
"Hideous monster! let me go; My papa is a Syndic—he is M. Frankenstein—he would punish you. You dare not keep me."
"Frankenstein! you belong then to my enemy—to him towards whom I have sworn eternal revenge; you shall be my first victim."
The child still struggled, and loaded me with epithets which carried despair to my heart: I grasped his throat to silence him, and in a moment he lay dead at my feet.
I gazed on my victim, and my heart swelled with exultation and [end page [2.139 - page breaks after 'hell-']] hellish triumph: clapping my hands, I exclaimed, "I, too, can create desolation; my enemy is not impregnable; this death will carry despair to him, and a thousand other miseries shall torment and destroy him."
As I fixed my eyes on the child, I saw something glittering on his breast. I took it; it was a portrait of a most lovely woman. In spite of my malignity, it softened and attracted me. For a few moments I gazed with delight on her dark eyes, fringed by deep lashes, and her lovely lips; but presently my rage returned: I remembered that I was for ever deprived of the delights that such beautiful creatures could bestow; and that she whose resemblance I contemplated would, in regarding me, have changed that air of divine benignity to one expressive of disgust and affright.[end page [2.140]]
Can you wonder that such thoughts transported me with rage? I only wonder that at that moment, instead of venting my sensations in exclamations and agony, I did not rush among mankind, and perish in the attempt to destroy them.
While I was overcome by these feelings, I left the spot where I had committed the murder, and was seeking a more secluded hiding-place, when I perceived a woman passing near me. She was young, not indeed so beautiful as her whose portrait I held, but of an agreeable aspect, and blooming in the loveliness of youth and health. Here, I thought, is one of those whose smiles are bestowed on all but me; she shall not escape: thanks to the lessons of Felix, and the sanguinary laws of man, I have learned how to work mischief. I approached her unperceived, and placed [end page [2.141]] the portrait securely in one of the folds of her dress.
For some days I haunted the spot where these scenes had taken place; sometimes wishing to see you, sometimes resolved to quit the world and its miseries for ever. At length I wandered towards these mountains, and have ranged through their immense recesses, consumed by a burning passion which you alone can gratify. We may not part until you have promised to comply with my requisition. I am alone, and miserable; man will not associate with me; but one as deformed and horrible as myself would not deny herself to me. My companion must be of the same species, and have the same defects. This being you must create.[end page [2.142]]
THE being finished speaking, and fixed his looks upon me in expectation of a reply. But I was bewildered, perplexed, and unable to arrange my ideas sufficiently to understand the full extent of his proposition. He continued—
"You must create a female for me, with whom I can live in the interchange of those sympathies necessary for my being. This you alone can do; and I demand it of you as a right which you must not refuse."
The latter part of his tale had kindled anew in me the anger that had [end page [2.143]] died away while he narrated his peaceful life among the cottagers, and, as he said this, I could no longer suppress the rage that burned within me.
"I do refuse it," I replied; "and no torture shall ever extort a consent from me. You may render me the most miserable of men, but you shall never make me base in my own eyes. Shall I create another like yourself, whose joint wickedness might desolate the world. Begone! I have answered you; you may torture me, but I will never consent."
"You are in the wrong," replied the fiend; "and, instead of threatening, I am content to reason with you. I am malicious because I am miserable; am I not shunned and hated by all mankind? You, my creator, would tear me to pieces, and triumph; remember that, and tell me why I should pity man [end page [2.144]] more than he pities me? You would not call it murder, if you could precipitate me into one of those ice-rifts, and destroy my frame, the work of your own hands. Shall I respect man, when he contemns me? Let him live with me in the interchange of kindness, and, instead of injury, I would bestow every benefit upon him with tears of gratitude at his acceptance. But that cannot be; the human senses are insurmountable barriers to our union. Yet mine shall not be the submission of abject slavery. I will revenge my injuries: if I cannot inspire love, I will cause fear; and chiefly towards you my arch-enemy, because my creator, do I swear inextinguishable hatred. Have a care: I will work at your destruction, nor finish until I desolate your heart, so that you curse the hour of your birth."[end page [2.145]]
A fiendish rage animated him as he said this; his face was wrinkled into contortions too horrible for human eyes to behold; but presently he calmed himself, and proceeded—
"I intended to reason. This passion is detrimental to me; for you do not reflect that you are the cause of its excess. If any being felt emotions of benevolence towards me, I should return them an hundred and an hundred fold; for that one creature's sake, I would make peace with the whole kind! But I now indulge in dreams of bliss that cannot be realized. What I ask of you is reasonable and moderate; I demand a creature of another sex, but as hideous as myself: the gratification is small, but it is all that I can receive, and it shall content me. It is true, we shall be monsters, cut off from all the world; but on that account we shall be [end page [2.146]] more attached to one another. Our lives will not be happy, but they will be harmless, and free from the misery I now feel. Oh! my creator, make me happy; let me feel gratitude towards you for one benefit! Let me see that I excite the sympathy of some existing thing; do not deny me my request!"
I was moved. I shuddered when I thought of the possible consequences of my consent; but I felt that there was some justice in his argument. His tale, and the feelings he now expressed, proved him to be a creature of fine sensations; and did I not, as his maker, owe him all the portion of happiness that it was in my power to bestow? He saw my change of feeling, and continued—
"If you consent, neither you nor any other human being shall ever see us [end page [2.147]] again: I will go to the vast wilds of South America. My food is not that of man; I do not destroy the lamb and the kid, to glut my appetite; acorns and berries afford me sufficient nourishment. My companion will be of the same nature as myself, and will be content with the same fare. We shall make our bed of dried leaves; the sun will shine on us as on man, and will ripen our food. The picture I present to you is peaceful and human, and you must feel that you could deny it only in the wantonness of power and cruelty. Pitiless as you have been towards me, I now see compassion in your eyes; let me seize the favourable moment, and persuade you to promise what I so ardently desire."
"You propose," replied I, "to fly from the habitations of man, to dwell in those wilds where the beasts of the [end page [2.148]] field will be your only companions. How can you, who long for the love and sympathy of man, persevere in this exile? You will return, and again seek their kindness, and you will meet with their detestation; your evil passions will be renewed, and you will then have a companion to aid you in the task of destruction. This may not be; cease to argue the point, for I cannot consent."
"How inconstant are your feelings! but a moment ago you were moved by my representations, and why do you again harden yourself to my complaints? I swear to you, by the earth which I inhabit, and by you that made me, that, with the companion you bestow, I will quit the neighbourhood of man, and dwell, as it may chance, in the most savage of places. My evil passions will have fled, for [end page [2.149]] I shall meet with sympathy; my life will flow quietly away, and, in my dying moments, I shall not curse my maker."
His words had a strange effect upon me. I compassionated him, and sometimes felt a wish to console him; but when I looked upon him, when I saw the filthy mass that moved and talked, my heart sickened, and my feelings were altered to those of horror and hatred. I tried to stifle these sensations; I thought, that, as I could not sympathize with him, I had no right to withhold from him the small portion of happiness which was yet in my power to bestow.
"You swear," I said, "to be harmless; but have you not already shewn a degree of malice that should reasonably make me distrust you? May not even this be a feint that will increase [end page [2.150]] your triumph by affording a wider scope for your revenge?"
"How is this? I thought I had moved your compassion, and yet you still refuse to bestow on me the only benefit that can soften my heart, and render me harmless. If I have no ties and no affections, hatred and vice must be my portion; the love of another will destroy the cause of my crimes, and I shall become a thing, of whose existence every one will be ignorant. My vices are the children of a forced solitude that I abhor; and my virtues will necessarily arise when I live in communion with an equal. I shall feel the affections of a sensitive being, and become linked to the chain of existence and events, from which I am now excluded."
I paused some time to reflect on all he had related, and the various [end page [2.151 - page breaks after 'argu-']] arguments which he had employed. I thought of the promise of virtues which he had displayed on the opening of his existence, and the subsequent blight of all kindly feeling by the loathing and scorn which his protectors had manifested towards him. His power and threats were not omitted in my calculations: a creature who could exist in the ice caves of the glaciers, and hide himself from pursuit among the ridges of inaccessible precipices, was a being possessing faculties it would be vain to cope with. After a long pause of reflection, I concluded, that the justice due both to him and my fellow-creatures demanded of me that I should comply with his request. Turning to him, therefore, I said—
"I consent to your demand, on your solemn oath to quit Europe for ever, and every other place in the [end page [2.152 - page breaks after 'neighbour-']] neighbourhood of man, as soon as I shall deliver into your hands a female who will accompany you in your exile."
"I swear," he cried, "by the sun, and by the blue sky of heaven, that if you grant my prayer, while they exist you shall never behold me again. Depart to your home, and commence your labours: I shall watch their progress with unutterable anxiety; and fear not but that when you are ready I shall appear."
Saying this, he suddenly quitted me, fearful, perhaps, of any change in my sentiments. I saw him descend the mountain with greater speed than the flight of an eagle, and quickly lost him among the undulations of the sea of ice.
His tale had occupied the whole day; and the sun was upon the verge of the horizon when he departed. I knew [end page [2.153]] that I ought to hasten my descent towards the valley, as I should soon be encompassed in darkness; but my heart was heavy, and my steps slow. The labour of winding among the little paths of the mountains, and fixing my feet firmly as I advanced, perplexed me, occupied as I was by the emotions which the occurrences of the day had produced. Night was far advanced, when I came to the half-way resting-place, and seated myself beside the fountain. The stars shone at intervals, as the clouds passed from over them; the dark pines rose before me, and every here and there a broken tree lay on the ground: it was a scene of wonderful solemnity, and stirred strange thoughts within me. I wept bitterly; and, clasping my hands in agony, I exclaimed, "Oh! stars, and clouds, and winds, ye are all about to mock [end page [2.154]] me: if ye really pity me, crush sensation and memory; let me become as nought; but if not, depart, depart and leave me in darkness."
These were wild and miserable thoughts; but I cannot describe to you how the eternal twinkling of the stars weighed upon me, and how I listened to every blast of wind, as if it were a dull ugly siroc on its way to consume me.
Morning dawned before I arrived at the village of Chamounix; but my presence, so haggard and strange, hardly calmed the fears of my family, who had waited the whole night in anxious expectation of my return.
The following day we returned to Geneva. The intention of my father in coming had been to divert my mind, and to restore me to my lost tranquillity; but the medicine had been fatal. And, unable to account for the excess of [end page [2.155]] misery I appeared to suffer, he hastened to return home, hoping the quiet and monotony of a domestic life would by degrees alleviate my sufferings from whatsoever cause they might spring.
For myself, I was passive in all their arrangements; and the gentle affection of my beloved Elizabeth was inadequate to draw me from the depth of my despair. The promise I had made to the dæmon weighed upon my mind, like Dante 's iron cowl on the heads of the hellish hypocrites. All pleasures of earth and sky passed before me like a dream, and that thought only had to me the reality of life. Can you wonder, that sometimes a kind of insanity possessed me, or that I saw continually about me a multitude of filthy animals inflicting on me incessant torture, that often extorted screams and bitter groans?[end page [2.156]]
By degrees, however, these feelings became calmed. I entered again into the every-day scene of life, if not with interest, at least with some degree of tranquillity."
END OF VOL. II
Volume III[end page [3.1]]
DAY after day, week after week, passed away on my return to Geneva; and I could not collect the courage to recommence my work. I feared the vengeance of the disappointed fiend, yet I was unable to overcome my repugnance to the task which was enjoined me. I found that I could not compose a female without again devoting several months to profound study and [end page [3.2 - page breaks after 'labo-']] laborious disquisition. I had heard of some discoveries having been made by an English philosopher, the knowledge of which was material to my success, and I sometimes thought of obtaining my father's consent to visit England for this purpose; but I clung to every pretence of delay, and could not resolve to interrupt my returning tranquillity. My health, which had hitherto declined, was now much restored; and my spirits, when unchecked by the memory of my unhappy promise, rose proportionably. My father saw this change with pleasure, and he turned his thoughts towards the best method of eradicating the remains of my melancholy, which every now and then would return by fits, and with a devouring blackness overcast the approaching sunshine. At these moments I took refuge in the most perfect solitude. I passed whole [end page [3.3]] days on the lake alone in a little boat, watching the clouds, and listening to the rippling of the waves, silent and listless. But the fresh air and bright sun seldom failed to restore me to some degree of composure; and, on my return, I met the salutations of my friends with a readier smile and a more cheerful heart.
It was after my return from one of these rambles that my father, calling me aside, thus addressed me:—
"I am happy to remark, my dear son, that you have resumed your former pleasures, and seem to be returning to yourself. And yet you are still unhappy, and still avoid our society. For some time I was lost in conjecture as to the cause of this; but yesterday an idea struck me, and if it is well founded, I conjure you to avow it. Reserve on such a point would be not only [end page [3.4]] useless, but draw down treble misery on us all."
I trembled violently at this exordium, and my father continued—
"I confess, my son, that I have always looked forward to your marriage with your cousin as the tie of our domestic comfort, and the stay of my declining years. You were attached to each other from your earliest infancy; you studied together, and appeared, in dispositions and tastes, entirely suited to one another. But so blind is the experience of man, that what I conceived to be the best assistants to my plan may have entirely destroyed it. You, perhaps, regard her as your sister, without any wish that she might become your wife. Nay, you may have met with another whom you may love; and, considering yourself as bound in honour to your cousin, this struggle [end page [3.5]] may occasion the poignant misery which you appear to feel."
"My dear father, re-assure yourself. I love my cousin tenderly and sincerely. I never saw any woman who excited, as Elizabeth does, my warmest admiration and affection. My future hopes and prospects are entirely bound up in the expectation of our union."
"The expression of your sentiments on this subject, my dear Victor, gives me more pleasure than I have for some time experienced. If you feel thus, we shall assuredly be happy, however present events may cast a gloom over us. But it is this gloom, which appears to have taken so strong a hold of your mind, that I wish to dissipate. Tell me, therefore, whether you object to an immediate solemnisation of the marriage. We have been unfortunate, and recent events have drawn us from [end page [3.6]] that every-day tranquillity befitting my years and infirmities. You are younger; yet I do not suppose, possessed as you are of a competent fortune, that an early marriage would at all interfere with any future plans of honour and utility that you may have formed. Do not suppose, however, that I wish to dictate happiness to you, or that a delay on your part would cause me any serious uneasiness. Interpret my words with candour, and answer me, I conjure you, with confidence and sincerity."
I listened to my father in silence, and remained for some time incapable of offering any reply. I revolved rapidly in my mind a multitude of thoughts, and endeavoured to arrive at some conclusion. Alas! to me the idea of an immediate union with my cousin was one of horror and dismay. I was bound [end page [3.7]] by a solemn promise, which I had not yet fulfilled, and dared not break; or, if I did, what manifold miseries might not impend over me and my devoted family! Could I enter into a festival with this deadly weight yet hanging round my neck, and bowing me to the ground. I must perform my engagement, and let the monster depart with his mate, before I allowed myself to enjoy the delight of an union from which I expected peace.
I remembered also the necessity imposed upon me of either journeying to England, or entering into a long correspondence with those philosophers of that country, whose knowledge and discoveries were of indispensable use to me in my present undertaking. The latter method of obtaining the desired intelligence was dilatory and unsatisfactory: besides, any variation was [end page [3.8]] agreeable to me, and I was delighted with the idea of spending a year or two in change of scene and variety of occupation, in absence from my family; during which period some event might happen which would restore me to them in peace and happiness: my promise might be fulfilled, and the monster have departed; or some accident might occur to destroy him, and put an end to my slavery for ever.
These feelings dictated my answer to my father. I expressed a wish to visit England; but, concealing the true reasons of this request, I clothed my desires under the guise of wishing to travel and see the world before I sat down for life within the walls of my native town.
I urged my entreaty with earnestness, and my father was easily induced to comply; for a more indulgent and [end page [3.9]] less dictatorial parent did not exist upon earth. Our plan was soon arranged. I should travel to Strasburgh, where Clerval would join me. Some short time would be spent in the towns of Holland, and our principal stay would be in England. We should return by France; and it was agreed that the tour should occupy the space of two years.
My father pleased himself with the reflection, that my union with Elizabeth should take place immediately on my return to Geneva. "These two years," said he, "will pass swiftly, and it will be the last delay that will oppose itself to your happiness. And, indeed, I earnestly desire that period to arrive, when we shall all be united, and neither hopes or fears arise to disturb our domestic calm."
"I am content," I replied, "with [end page [3.10]] your arrangement. By that time we shall both have become wiser, and I hope happier, than we at present are." I sighed; but my father kindly forbore to question me further concerning the cause of my dejection. He hoped that new scenes, and the amusement of travelling, would restore my tranquillity.
I now made arrangements for my journey; but one feeling haunted me, which filled me with fear and agitation. During my absence I should leave my friends unconscious of the existence of their enemy, and unprotected from his attacks, exasperated as he might be by my departure. But he had promised to follow me wherever I might go; and would he not accompany me to England? This imagination was dreadful in itself, but soothing, inasmuch as it supposed the safety of my friends. I was agonized with the idea of the [end page [3.11 - page breaks after 'pos-']] possibility that the reverse of this might happen. But through the whole period during which I was the slave of my creature, I allowed myself to be governed by the impulses of the moment; and my present sensations strongly intimated that the fiend would follow me, and exempt my family from the danger of his machinations.
It was in the latter end of August that I departed, to pass two years of exile. Elizabeth approved of the reasons of my departure, and only regretted that she had not the same opportunities of enlarging her experience, and cultivating her understanding. She wept, however, as she bade me farewell, and entreated me to return happy and tranquil. "We all," said she, "depend upon you; and if you are miserable, what must be our feelings?"[end page [3.12]]
I threw myself into the carriage that was to convey me away, hardly knowing whither I was going, and careless of what was passing around. I remembered only, and it was with a bitter anguish that I reflected on it, to order that my chemical instruments should be packed to go with me: for I resolved to fulfil my promise while abroad, and return, if possible, a free man. Filled with dreary imaginations, I passed through many beautiful and majestic scenes; but my eyes were fixed and unobserving. I could only think of the bourne of my travels, and the work which was to occupy me whilst they endured.
After some days spent in listless indolence, during which I traversed many leagues, I arrived at Strasburgh, where I waited two days for Clerval. He came. Alas, how great was the contrast between [end page [3.13]] us! He was alive to every new scene; joyful when he saw the beauties of the setting sun, and more happy when he beheld it rise, and recommence a new day. He pointed out to me the shifting colours of the landscape, and the appearances of the sky. "This is what it is to live," he cried, "now I enjoy existence! But you, my dear Frankenstein, wherefore are you desponding and sorrowful?" In truth, I was occupied by gloomy thoughts, and neither saw the descent of the evening star, nor the golden sun-rise reflected in the Rhine.—And you, my friend, would be far more amused with the journal of Clerval, who observed the scenery with an eye of feeling and delight, than to listen to my reflections. I, a miserable wretch, haunted by a curse that shut up every avenue to enjoyment.
We had agreed to descend the Rhine [end page [3.14]] in a boat from Strasburgh to Rotterdam, whence we might take shipping for London. During this voyage, we passed many willowy islands, and saw several beautiful towns. We staid a day at Manheim, and, on the fifth from our departure from Strasburgh, arrived at Mayence. The course of the Rhine below Mayence becomes much more picturesque. The river descends rapidly, and winds between hills, not high, but steep, and of beautiful forms. We saw many ruined castles standing on the edges of precipices, surrounded by black woods, high and inaccessible. This part of the Rhine, indeed, presents a singularly variegated landscape. In one spot you view rugged hills, ruined castles overlooking tremendous precipices, with the dark Rhine rushing beneath; and, on the sudden turn of a promontory, flourishing vineyards, with [end page [3.15]] green sloping banks, and a meandering river, and populous towns, occupy the scene.
We travelled at the time of the vintage, and heard the song of the labourers, as we glided down the stream. Even I, depressed in mind, and my spirits continually agitated by gloomy feelings, even I was pleased. I lay at the bottom of the boat, and, as I gazed on the cloudless blue sky, I seemed to drink in a tranquillity to which I had long been a stranger. And if these were my sensations, who can describe those of Henry? He felt as if he had been transported to Fairy-land, and enjoyed a happiness seldom tasted by man. "I have seen," he said, "the most beautiful scenes of my own country; I have visited the lakes of Lucerne and Uri, where the snowy mountains descend almost [end page [3.16 - page breaks after 'perpendicu-']] perpendicularly to the water, casting black and impenetrable shades, which would cause a gloomy and mournful appearance, were it not for the most verdant islands that relieve the eye by their gay appearance; I have seen this lake agitated by a tempest, when the wind tore up whirlwinds of water, and gave you an idea of what the water-spout must be on the great ocean, and the waves dash with fury the base of the mountain, where the priest and his mistress were overwhelmed by an avalanche, and where their dying voices are still said to be heard amid the pauses of the nightly wind; I have seen the mountains of La Valais, and the Pays de Vaud: but this country, Victor, pleases me more than all those wonders. The mountains of Switzerland are more majestic and strange; but there is a charm in the banks of this divine river, [end page [3.17]] that I never before saw equalled. Look at that castle which overhangs yon precipice; and that also on the island, almost concealed amongst the foliage of those lovely trees; and now that group of labourers coming from among their vines; and that village half-hid in the recess of the mountain. Oh, surely, the spirit that inhabits and guards this place has a soul more in harmony with man, than those who pile the glacier, or retire to the inaccessible peaks of the mountains of our own country."
Clerval! beloved friend! even now it delights me to record your words, and to dwell on the praise of which you are so eminently deserving. He was a being formed in the "very poetry of nature." His wild and enthusiastic imagination was chastened by the [end page [3.18 - page breaks after 'sen-']] sensibility of his heart. His soul overflowed with ardent affections, and his friendship was of that devoted and wondrous nature that the worldy-minded teach us to look for only in the imagination. But even human sympathies were not sufficient to satisfy his eager mind. The scenery of external nature, which others regard only with admiration, he loved with ardour:question
The sounding cataract
Haunted him like a passion: the tall rock,
The mountain, and the deep and gloomy wood,
Their colours and their forms, were then to him
An appetite; a feeling, and a love,
That had no need of a remoter charm,
By thought supplied, or any interest
Unborrowed from the eye.
And where does he now exist? Is this gentle and lovely being lost forever? Has this mind so replete with [end page [3.19]] ideas, imaginations fanciful and magnificent, which formed a world, whose existence depended on the life of its creator; has this mind perished? Does it now only exist in my memory? No, it is not thus; your form so divinely wrought, and beaming with beauty, has decayed, but your spirit still visits and consoles your unhappy friend.
Pardon this gush of sorrow; these ineffectual words are but a slight tribute to the unexampled worth of Henry, but they soothe my heart, overflowing with the anguish which his remembrance creates. I will proceed with my tale.
Beyond Cologne we descended to the plains of Holland; and we resolved to post the remainder of our way; for the wind was contrary, and the stream of the river was too gentle to aid us.
Our journey here lost the interest [end page [3.20]] arising from beautiful scenery; but we arrived in a few days at Rotterdam, whence we proceeded by sea to England. It was on a clear morning, in the latter days of September, that I first saw the white cliffs of Britain. The banks of the Thames presented a new scene; they were flat, but fertile, and almost every town was marked by the remembrance of some story. We saw Tilbury Fort, and remembered the Spanish armada; Gravesend, Woolwich, and Greenwich, places which I had heard of even in my country.
At length, we saw the numerous steeples of London, St. Paul's towering above all, and the Tower famed in English history." [end page [3.21]]
Londonwas our present point of rest; we determined to remain several months in this wonderful and celebrated city. Clerval desired the intercourse of the men of genius and talent who flourished at this time; but this was with me a secondary object; I was principally occupied with the means of obtaining the information necessary for the completion of my promise, and quickly availed myself of the letters of introduction that I had brought with me, addressed to the most distinguished natural philosophers.
If this journey had taken place during [end page [3.22]] my days of study and happiness, it would have afforded me inexpressible pleasure. But a blight had come over my existence, and I only visited these people for the sake of the information they might give me on the subject in which my interest was so terribly profound. Company was irksome to me; when alone, I could fill my mind with the sights of heaven and earth; the voice of Henry soothed me, and I could thus cheat myself into a transitory peace. But busy uninteresting joyous faces brought back despair to my heart. I saw an insurmountable barrier placed between me and my fellow-men; this barrier was sealed with the blood of William and Justine; and to reflect on the events connected with those names filled my soul with anguish.
But in Clerval I saw the image of my former self; he was inquisitive, and [end page [3.23 - page breaks after 'an-']] anxious to gain experience and instruction. The difference of manners which he observed was to him an inexhaustible source of instruction and amusement. He was for ever busy; and the only check to his enjoyments was my sorrowful and dejected mien. I tried to conceal this as much as possible, that I might not debar him from the pleasures natural to one who was entering on a new scene of life, undisturbed by any care or bitter recollection. I often refused to accompany him, alleging another engagement, that I might remain alone. I now also began to collect the materials necessary for my new creation, and this was to me like the torture of single drops of water continually falling on the head. Every thought that was devoted to it was an extreme anguish, and every word that I spoke in allusion to it [end page [3.24]] caused my lips to quiver, and my heart to palpitate.
After passing some months in London, we received a letter from a person in Scotland, who had formerly been our visitor at Geneva. He mentioned the beauties of his native country, and asked us if those were not sufficient allurements to induce us to prolong our journey as far north as Perth, where he resided. Clerval eagerly desired to accept this invitation; and I, although I abhorred society, wished to view again mountains and streams, and all the wondrous works with which Nature adorns her chosen dwelling-places.
We had arrived in England at the beginning of October, and it was now February. We accordingly determined to commence our journey towards the north at the expiration of another month. In this expedition we did not [end page [3.25]] intend to follow the great road to Edinburgh, but to visit Windsor, Oxford, Matlock, and the Cumberland lakes, resolving to arrive at the completion of this tour about the end of July. I packed up my chemical instruments, and the materials I had collected, resolving to finish my labours in some obscure nook in the northern highlands of Scotland.
We quitted London on the 27th of March, and remained a few days at Windsor, rambling in its beautiful forest. This was a new scene to us mountaineers; the majestic oaks, the quantity of game, and the herds of stately deer, were all novelties to us.
From thence we proceeded to Oxford. As we entered this city, our minds were filled with the remembrance of the events that had been transacted there more than a century and a half [end page [3.26]] before. It was here that Charles I. had collected his forces. This city had remained faithful to him, after the whole nation had forsaken his cause to join the standard of parliament and liberty. The memory of that unfortunate king, and his companions, the amiable Falkland, the insolent Gower, his queen, and son, gave a peculiar interest to every part of the city, which they might be supposed to have inhabited. The spirit of elder days found a dwelling here, and we delighted to trace its footsteps. If these feelings had not found an imaginary gratification, the appearance of the city had yet in itself sufficient beauty to obtain our admiration. The colleges are ancient and picturesque; the streets are almost magnificent; and the lovely Isis, which flows beside it through meadows of exquisite verdure, is spread forth into a [end page [3.27]] placid expanse of waters, which reflects its majestic assemblage of towers, and spires, and domes, embosomed among aged trees.
I enjoyed this scene; and yet my enjoyment was embittered both by the memory of the past, and the anticipation of the future. I was formed for peaceful happiness. During my youthful days discontent never visited my mind; and if I was ever overcome by ennui, the sight of what is beautiful in nature, or the study of what is excellent and sublime in the productions of man, could always interest my heart, and communicate elasticity to my spirits. But I am a blasted tree; the bolt has entered my soul; and I felt then that I should survive to exhibit, what I shall soon cease to be—a miserable spectacle of wrecked humanity, pitiable to others, and abhorrent to myself.[end page [3.28]]
We passed a considerable period at Oxford, rambling among its environs, and endeavouring to identify every spot which might relate to the most animating epoch of English history. Our little voyages of discovery were often prolonged by the successive objects that presented themselves. We visited the tomb of the illustrious Hampden, and the field on which that patriot fell. For a moment my soul was elevated from its debasing and miserable fears, to contemplate the divine ideas of liberty and self-sacrifice, of which these sights were the monuments and the remembrancers. For an instant I dared to shake off my chains, and look around me with a free and lofty spirit; but the iron had eaten into my flesh, and I sank again, trembling and hopeless, into my miserable self.
We left Oxford with regret, and [end page [3.29 - page breaks after 'pro-']] proceeded to Matlock, which was our next place of rest. The country in the neighbourhood of this village resembled, to a greater degree, the scenery of Switzerland; but everything is on a lower scale, and the green hills want the crown of distant white Alps, which always attend on the piny mountains of my native country. We visited the wondrous cave, and the little cabinets of natural history, where the curiosities are disposed in the same manner as in the collections at Servox and Chamounix. The latter name made me tremble, when pronounced by Henry; and I hastened to quit Matlock, with which that terrible scene was thus associated.
From Derby still journeying northward, we passed two months in Cumberland and Westmoreland. I could now almost fancy myself among the [end page [3.30]] Swiss mountains. The little patches of snow which yet lingered on the northern sides of the mountains, the lakes, and the dashing of the rocky streams, were all familiar and dear sights to me. Here also we made some acquaintances, who almost contrived to cheat me into happiness. The delight of Clerval was proportionably greater than mine; his mind expanded in the company of men of talent, and he found in his own nature greater capacities and resources than he could have imagined himself to have possessed while he associated with his inferiors. "I could pass my life here," said he to me; "and among these mountains I should scarcely regret Switzerland and the Rhine."
But he found that a traveller's life is one that includes much pain amidst its enjoyments. His feelings are for ever on the stretch; and when he [end page [3.31 - page breaks after 'be-']] begins to sink into repose, he finds himself obliged to quit that on which he rests in pleasure for something new, which again engages his attention, and which also he forsakes for other novelties.
We had scarcely visited the various lakes of Cumberland and Westmoreland., and conceived an affection for some of the inhabitants, when the period of our appointment with our Scotch friend approached, and we left them to travel on. For my own part I was not sorry. I had now neglected my promise for some time, and I feared the effects of the dæmon's disappointment. He might remain in Switzerland, and wreak his vengeance on my relatives. This idea pursued me, and tormented me at every moment from which I might otherwise have snatched repose and peace. I waited for my letters with feverish [end page [3.32 - page begins after 'im-']] impatience: if they were delayed, I was miserable, and overcome by a thousand fears; and when they arrived, and I saw the superscription of Elizabeth or my father, I hardly dared to read and ascertain my fate. Sometimes I thought that the fiend followed me, and might expedite my remissness by murdering my companion. When these thoughts possessed me, I would not quit Henry for a moment, but followed him as his shadow, to protect him from the fancied rage of his destroyer. I felt as if I had committed some great crime, the consciousness of which haunted me. I was guiltless, but I had indeed drawn down a horrible curse upon my head, as mortal as that of crime.
I visited Edinburgh with languid eyes and mind; and yet that city might have interested the most unfortunate being. Clerval did not like it so well [end page [3.33]] as Oxford; for the antiquity of the latter city was more pleasing to him. But the beauty and regularity of the new town of Edinburgh, its romantic castle, and its environs, the most delightful in the world, Arthur's Seat, St. Bernard's Well, and the Pentland Hills, compensated him for the change, and filled him with cheerfulness and admiration. But I was impatient to arrive at the termination of my journey.
We left Edinburgh in a week, passing through Coupar, St. Andrew's, and along the banks of the Tay, to Perth, where our friend expected us. But I was in no mood to laugh and talk with strangers, or enter into their feelings or plans with the good humour expected from a guest; and accordingly I told Clerval that I wished to make the tour of Scotland alone. "Do [end page [3.34]] you," said I, "enjoy yourself, and let this be our rendezvous. I may be absent a month or two; but do not interfere with my motions, I entreat you: leave me to peace and solitude for a short time; and when I return, I hope it will be with a lighter heart, more congenial to your own temper."
Henry wished to dissuade me; but, seeing me bent on this plan, ceased to remonstrate. He entreated me to write often. "I had rather be with you," he said, "in your solitary rambles, than with these Scotch people, whom I do not know: hasten then, my dear friend, to return, that I may again feel myself somewhat at home, which I cannot do in your absence."
Having parted from my friend, I determined to visit some remote spot of Scotland, and finish my work in solitude. I did not doubt but that the [end page [3.35]] monster followed me, and would discover himself to me when I should have finished, that he might receive his companion.
With this resolution I traversed the northern highlands, and fixed on one of the remotest of the Orkneys as the scene of my labours. It was a place fitted for such a work, being hardly more than a rock, whose high sides were continually beaten upon by the waves. The soil was barren, scarcely affording pasture for a few miserable cows, and oatmeal for its inhabitants, which consisted of five persons, whose gaunt and scraggy limbs gave tokens of their miserable fare. Vegetables and bread, when they indulged in such luxuries, and even fresh water, was to be procured from the main land, which was about five miles distant.
On the whole island there were but [end page [3.36]] three miserable huts, and one of these was vacant when I arrived. This I hired. It contained but two rooms, and these exhibited all the squalidness of the most miserable penury. The thatch had fallen in, the walls were unplastered, and the door was off its hinges. I ordered it to be repaired, bought some furniture, and took possession; an incident which would, doubtless, have occasioned some surprise, had not all the senses of the cottagers been benumbed by want and squalid poverty. As it was, I lived ungazed at and unmolested, hardly thanked for the pittance of food and clothes which I gave; so much does suffering blunt even the coarsest sensations of men.
In this retreat I devoted the morning to labour; but in the evening, when the weather permitted, I walked on the stony beach of the sea, to listen to the [end page [3.37]] waves as they roared, and dashed at my feet. It was a monotonous, yet ever-changing scene. I thought of Switzerland; it was far different from this desolate and appalling landscape. Its hills are covered with vines, and its cottages are scattered thickly in the plains. Its fair lakes reflect a blue and gentle sky; and, when troubled by the winds, their tumult is but as the play of a lively infant, when compared to the roarings of the giant ocean.
In this manner I distributed my occupations when I first arrived; but, as I proceeded in my labour, it became every day more horrible and irksome to me. Sometimes I could not prevail on myself to enter my laboratory for several days; and at other times I toiled day and night in order to complete my work. It was indeed a filthy process in which I was engaged. During [end page [3.38]] my first experiment, a kind of enthusiastic frenzy had blinded me to the horror of my employment; my mind was intently fixed on the sequel of my labour, and my eyes were shut to the horror of my proceedings. But now I went to it in cold blood, and my heart often sickened at the work of my hands.
Thus situated, employed in the most detestable occupation, immersed in a solitude where nothing could for an instant call my attention from the actual scene in which I was engaged, my spirits became unequal; I grew restless and nervous. Every moment I feared to meet my persecutor. Sometimes I sat with my eyes fixed on the ground, fearing to raise them lest they should encounter the object which I so much dreaded to behold. I feared to wander from the sight of my fellow-creatures, [end page [3.39]] lest when alone he should come to claim his companion.
In the mean time I worked on, and my labour was already considerably advanced. I looked towards its completion with a tremulous and eager hope, which I dared not trust myself to question, but which was intermixed with obscure forebodings of evil, that made my heart sicken in my bosom." [end page [3.40]]
I SAT one evening in my laboratory; the sun had set, and the moon was just rising from the sea; I had not sufficient light for my employment, and I remained idle, in a pause of consideration of whether I should leave my labour for the night, or hasten its conclusion by an unremitting attention to it. As I sat, a train of reflection occurred to me, which led me to consider the effects of what I was now doing. Three years before I was engaged in the same manner, and had created a fiend whose unparalleled barbarity had desolated my [end page [3.41]] heart, and filled it for ever with the bitterest remorse. I was now about to form another being, of whose dispositions I was alike ignorant; she might become ten thousand times more malignant than her mate, and delight, for its own sake, in murder and wretchedness. He had sworn to quit the neighbourhood of man, and hide himself in deserts; but she had not; and she, who in all probability was to become a thinking and reasoning animal, might refuse to comply with a compact made before her creation. They might even hate each other; the creature who already lived loathed his own deformity, and might he not conceive a greater abhorrence for it when it came before his eyes in the female form? She also might turn with disgust from him to the superior beauty of man; she might quit him, and he be again alone, exasperated by the fresh [end page [3.42]] provocation of being deserted by one of his own species. Even if they were to leave Europe, and inhabit the deserts of the new world, yet one of the first results of those sympathies for which the dæmon thirsted would be children, and a race of devils would be propagated upon the earth, who might make the very existence of the species of man a condition precarious and full of terror. Had I right, for my own benefit, to inflict this curse upon everlasting generations? I had before been moved by the sophisms of the being I had created; I had been struck senseless by his fiendish threats: but now, for the first time, the wickedness of my promise burst upon me; I shuddered to think that future ages might curse me as their pest, whose selfishness had not hesitated to buy its own peace at [end page [3.43]] the price perhaps of the existence of the whole human race.
I trembled, and my heart failed within me; when, on looking up, I saw, by the light of the moon, the dæmon at the casement. A ghastly grin wrinkled his lips as he gazed on me, where I sat fulfilling the task which he had allotted to me. Yes, he had followed me in my travels; he had loitered in forests, hid himself in caves, or taken refuge in wide and desert heaths; and he now came to mark my progress, and claim the fulfillment of my promise.
As I looked on him, his countenance expressed the utmost extent of malice and treachery. I thought with a sensation of madness on my promise of creating another like him, and, trembling with passion, tore to pieces the thing on which I was engaged. The wretch saw me destroy the creature on [end page [3.44]] whose future existence he depended for happiness, and, with a howl of devilish despair and revenge, withdrew.
I left the room, and, locking the door, made a solemn vow in my own heart never to resume my labours; and then, with trembling steps, I sought my own apartment. I was alone; none were near me to dissipate the gloom, and relieve me from the sickening oppression of the most terrible reveries.
Several hours passed, and I remained near my window gazing on the sea; it was almost motionless, for the winds were hushed, and all nature reposed under the eye of the quiet moon. A few fishing vessels alone specked the water, and now and then the gentle breeze wafted the sound of voices, as the fishermen called to one another. I felt the silence, although I was hardly conscious of its extreme profundity, [end page [3.45]] until my ear was suddenly arrested by the paddling of oars near the shore, and a person landed close to my house.
In a few minutes after, I heard the creaking of my door, as if some one endeavoured to open it softly. I trembled from head to foot; I felt a presentiment of who it was, and wished to rouse one of the peasants who dwelt in a cottage not far from mine; but I was overcome by the sensation of helplessness, so often felt in frightful dreams, when you in vain endeavour to fly from an impending danger, and was rooted to the spot.
Presently I heard the sound of footsteps along the passage; the door opened, and the wretch whom I dreaded appeared. Shutting the door, he approached me, and said, in a smothered voice—
"You have destroyed the work [end page [3.46]] which you began; what is it that you intend? Do you dare to break your promise? I have endured toil and misery: I left Switzerland with you; I crept along the shores of the Rhine, among its willow islands, and over the summits of its hills. I have dwelt many months in the heaths of England, and among the deserts of Scotland. I have endured incalculable fatigue, and cold, and hunger; do you dare destroy my hopes?"
"Begone! I do break my promise; never will I create another like yourself, equal in deformity and wickedness."
"Slave, I before reasoned with you, but you have proved yourself unworthy of my condescension. Remember that I have power; you believe yourself miserable, but I can make you so wretched that the light of day will be [end page [3.47]] hateful to you. You are my creator, but I am your master;—obey!"
"The hour of my weakness is past, and the period of your power is arrived. Your threats cannot move me to do an act of wickedness; but they confirm me in a resolution of not creating you a companion in vice. Shall I, in cool blood, set loose upon the earth a dæmon, whose delight is in death and wretchedness. Begone! I am firm, and your words will only exasperate my rage."
The monster saw my determination in my face, and gnashed his teeth in the impotence of anger. "Shall each man," cried he, "find a wife for his bosom, and each beast have his mate, and I be alone? I had feelings of affection, and they were requited by detestation and scorn. Man, you may hate; but beware! Your hours will pass in dread and [end page [3.48]] misery, and soon the bolt will fall which must ravish from you your happiness for ever. Are you to be happy, while I grovel in the intensity of my wretchedness? You can blast my other passions; but revenge remains—revenge, henceforth dearer than light or food! I may die; but first you, my tyrant and tormentor, shall curse the sun that gazes on your misery. Beware; for I am fearless, and therefore powerful. I will watch with the wiliness of a snake, that I may sting with its venom. Man, you shall repent of the injuries you inflict."
"Devil, cease; and do not poison the air with these sounds of malice. I have declared my resolution to you, and I am no coward to bend beneath words. Leave me; I am inexorable."
"It is well. I go; but remember, I shall be with you on your wedding-night."[end page [3.49]]
I started forward, and exclaimed, "Villain! before you sign my death-warrant, be sure that you are yourself safe."
I would have seized him; but he eluded me, and quitted the house with precipitation: in a few moments I saw him in his boat, which shot across the waters with an arrowy swiftness and was soon lost amidst the waves.
All was again silent; but his words rung in my ears. I burned with rage to pursue the murderer of my peace, and precipitate him into the ocean. I walked up and down my room hastily and perturbed, while my imagination conjured up a thousand images to torment and sting me. Why had I not followed him, and closed with him in mortal strife? But I had suffered him to depart, and he had directed his course towards the main land. I [end page [3.50 - page breaks after 'shud-']] shuddered to think who might be the next victim sacrificed to his insatiate revenge. And then I thought again of his words—"I will be with you on your wedding-night." That then was the period fixed for the fulfillment of my destiny. In that hour I should die, and at once satisfy and extinguish his malice. The prospect did not move me to fear; yet when I thought of my beloved Elizabeth,—of her tears and endless sorrow, when she should find her lover so barbarously snatched from her,—tears, the first I had shed for many months, streamed from my eyes, and I resolved not to fall before my enemy without a bitter struggle.
The night passed away, and the sun rose from the ocean; my feelings became calmer, if it may be called calmness, when the violence of rage sinks into the depths of despair. I left the [end page [3.51]] house, the horrid scene of the last night's contention, and walked on the beach of the sea, which I almost regarded as an insuperable barrier between me and my fellow-creatures; nay, a wish that such should prove the fact stole across me. I desired that I might pass my life on that barren rock, wearily it is true, but uninterrupted by any sudden shock of misery. If I returned, it was to be sacrificed, or to see those whom I most loved die under the grasp of a dæmon whom I had myself created.
I walked about the isle like a restless spectre, separated from all it loved, and miserable in the separation. When it became noon, and the sun rose higher, I lay down on the grass, and was overpowered by a deep sleep. I had been awake the whole of the preceding night, my nerves were agitated, [end page [3.52]] and my eyes inflamed by watching and misery. The sleep into which I now sunk refreshed me; and when I awoke, I again felt as if I belonged to a race of human beings like myself, and I began to reflect upon what had passed with greater composure; yet still the words of the fiend rung in my ears like a death-knell, they appeared like a dream, yet distinct and oppressive as a reality.
The sun had far descended, and I still sat on the shore, satisfying my appetite, which had become ravenous, with an oaten cake, when I saw a fishing-boat land close to me, and one of the men brought me a packet; it contained letters from Geneva , and one from Clerval, entreating me to join him. He said that nearly a year had elapsed since we had quitted Switzerland, and France was yet unvisited. He [end page [3.53 - page breaks after 'en-']] entreated me, therefore, to leave my solitary isle, and meet him at Perth, in a week from that time, when we might arrange the plan of our future proceedings. This letter in a degree recalled me to life, and I determined to quit my island at the expiration of two days.
Yet, before I departed, there was a task to perform, on which I shuddered to reflect: I must pack my chemical instruments; and for that purpose I must enter the room which had been the scene of my odious work, and I must handle those utensils, the sight of which was sickening to me. The next morning, at day-break, I summoned sufficient courage, and unlocked the door of my laboratory. The remains of the half-finished creature, whom I had destroyed, lay scattered on the floor, and I almost felt as if I had [end page [3.54 - page breaks after 'man-']] mangled the living flesh of a human being. I paused to collect myself, and then entered the chamber. With trembling hand I conveyed the instruments out of the room; but I reflected that I ought not to leave the relics of my work to excite the horror and suspicion of the peasants, and I accordingly put them into a basket, with a great quantity of stones, and laying them up, determined to throw them into the sea that very night; and in the mean time I sat upon the beach, employed in cleaning and arranging my chemical apparatus.
Nothing could be more complete than the alteration that had taken place in my feelings since the night of the appearance of the dæmon. I had before regarded my promise with a gloomy despair, as a thing that, with whatever consequences, must be fulfilled; but I now felt as if a film had [end page [3.55]] been taken from before my eyes, and that I, for the first time, saw clearly. The idea of renewing my labours did not for one instant occur to me; the threat I had heard weighed on my thoughts, but I did not reflect that a voluntary act of mine could avert it. I had resolved in my own mind, that to create another like the fiend I had first made would be an act of the basest and most atrocious selfishness; and I banished from my mind every thought that could lead to a different conclusion.
Between two and three in the morning the moon rose; and I then, putting my basket aboard a little skiff, sailed out about four miles from the shore. The scene was perfectly solitary: a few boats were returning towards land, but I sailed away from them. I felt as if I was about the commission of a dreadful crime, and avoided with shuddering [end page [3.56]] anxiety any encounter with my fellow-creatures. At one time the moon, which had before been clear, was suddenly overspread by a thick cloud, and I took advantage of the moment of darkness, and cast my basket into the sea; I listened to the gurgling sound as it sunk, and then sailed away from the spot. The sky became clouded; but the air was pure, although chilled by the north-east breeze that was then rising. But it refreshed me, and filled me with such agreeable sensations, that I resolved to prolong my stay on the water, and fixing the rudder in a direct position, stretched myself at the bottom of the boat. Clouds hid the moon, every thing was obscure, and I heard only the sound of the boat, as its keel cut through the waves; the murmur lulled me, and in a short time I slept soundly.[end page [3.57]]
I do not know how long I remained in this situation, but when I awoke I found that the sun had already mounted considerably. The wind was high, and the waves continually threatened the safety of my little skiff. I found that the wind was north-east, and must have driven me far from the coast from which I had embarked. I endeavoured to change my course, but quickly found that if I again made the attempt the boat would be instantly filled with water. Thus situated, my only resource was to drive before the wind. I confess that I felt a few sensations of terror. I had no compass with me, and was so little acquainted with the geography of this part of the world that the sun was of little benefit to me. I might be driven into the wide Atlantic, and feel all the tortures of starvation, or be swallowed up in the immeasurable [end page [3.58]] waters that roared and buffeted around me. I had already been out many hours, and felt the torment of a burning thirst, a prelude to my other sufferings. I looked on the heavens, which were covered by clouds that flew before the wind only to be replaced by others: I looked upon the sea, it was to be my grave. "Fiend," I exclaimed, "your task is already fulfilled!" I thought of Elizabeth, of my father, and of Clerval; and sunk into a reverie, so despairing and frightful, that even now, when the scene is on the point of closing before me for ever, I shudder to reflect on it.
Some hours passed thus; but by degrees, as the sun declined towards the horizon, the wind died away into a gentle breeze, and the sea became free from breakers. But these gave place to a heavy swell; I felt sick, and hardly able to hold the rudder, when suddenly [end page [3.59]] I saw a line of high land towards the south.
Almost spent, as I was, by fatigue, and the dreadful suspense I endured for several hours, this sudden certainty of life rushed like a flood of warm joy to my heart, and tears gushed from my eyes.
How mutable are our feelings, and how strange is that clinging love we have of life even in the excess of misery! I constructed another sail with a part of my dress, and eagerly steered my course towards the land. It had a wild and rocky appearance; but, as I approached nearer, I easily perceived the traces of cultivation. I saw vessels near the shore, and found myself suddenly transported back to the neighbourhood of civilized man. I eagerly traced the windings of the land, and hailed a steeple which I at length saw [end page [3.60]] issuing from behind a small promontory. As I was in a state of extreme debility, I resolved to sail directly towards the town as a place where I could most easily procure nourishment. Fortunately I had money with me. As I turned the promontory, I perceived a small neat town and a good harbour, which I entered, my heart bounding with joy at my unexpected escape.
As I was occupied in fixing the boat and arranging the sails, several people crowded towards the spot. They seemed very much surprised at my appearance; but, instead of offering me any assistance, whispered together with gestures that at any other time might have produced in me a slight sensation of alarm. As it was, I merely remarked that they spoke English; and I therefore addressed them in that language: "My good friends," said I, "will you be so [end page [3.61]] kind as to tell me the name of this town, and inform me where I am?"
"You will know that soon enough," replied a man with a gruff voice. "May be you are come to a place that will not prove much to your taste; but you will not be consulted as to your quarters, I promise you."
I was exceedingly surprised on receiving so rude an answer from a stranger; and I was also disconcerted on perceiving the frowning and angry countenances of his companions. "Why do you answer me so roughly?" I replied: "surely it is not the custom of Englishmen to receive strangers so inhospitably."
"I do not know," said the man, "what the custom of the English may be; but it is the custom of the Irish to hate villains."
While this strange dialogue [end page [3.62 - page breaks after 'conti-']] continued, I perceived the crowd rapidly increase. Their faces expressed a mixture of curiosity and anger, which annoyed, and in some degree alarmed me. I inquired the way to the inn; but no one replied. I then moved forward, and a murmuring sound arose from the crowd as they followed and surrounded me; when an ill-looking man approaching, tapped me on the shoulder, and said, "Come, Sir, you must follow me to Mr.Kirwin’s."
"Who is Mr. Kirwin? Why am I to give an account of myself? Is not this a free country?"
"Ay, Sir, free enough for honest folks. Mr. Kirwin is a magistrate; and you are to give an account of the death of a gentleman who was found murdered here last night."
This answer startled me; but I [end page [3.63 - page breaks after 'pre-']] presently recovered myself. I was innocent; that could easily be proved: accordingly I followed my conductor in silence, and was led to one of the best houses in the town. I was ready to sink from fatigue and hunger; but, being surrounded by a crowd, I thought it politic to rouse all my strength, that no physical debility might be construed into apprehension or conscious guilt. Little did I then expect the calamity that was in a few moments to overwhelm me, and extinguish in horror and despair all fear of ignominy or death.
"I must pause here; for it requires all my fortitude to recall the memory of the frightful events which I am about to relate, in proper detail, to my recollection."[end page [3.64]]
I WAS soon introduced into the presence of the magistrate, an old benevolent man, with calm and mild manners. He looked upon me, however, with some degree of severity; and then, turning towards my conductors, he asked who appeared as witnesses on this occasion.
About half a dozen men came forward; and one being selected by the magistrate, he deposed, that he had been out fishing the night before with his son and brother-in-law, Daniel Nugent , when, about ten o'clock, they [end page [3.65 - page breaks after 'ob-']] observed a strong northerly blast rising, and they accordingly put in for port. It was a very dark night, as the moon had not yet risen; they did not land at the harbour, but, as they had been accustomed, at a creek about two miles below. He walked on first, carrying a part of the fishing tackle, and his companions followed him at some distance. As he was proceeding along the sands, he struck his foot against something, and fell at his length on the ground. His companions came up to assist him; and, by the light of their lantern, they found that he had fallen on the body of a man, who was to all appearance dead. Their first supposition was, that it was the corpse of some person who had been drowned, and was thrown on shore by the waves; but, upon examination, they found that the clothes were not wet, and even that [end page [3.66]] the body was not then cold. They instantly carried it to the cottage of an old woman near the spot, and endeavoured, but in vain, to restore it to life. He appeared to be a handsome young man, about five and twenty years of age. He had apparently been strangled; for there was no sign of any violence, except the black mark of fingers on his neck.
The first part of this deposition did not in the least interest me; but when the mark of the fingers was mentioned, I remembered the murder of my brother, and felt myself extremely agitated; my limbs trembled, and a mist came over my eyes, which obliged me to lean on a chair for support. The magistrate observed me with a keen eye, and of course drew an unfavourable augury from my manner.
The son confirmed his father's [end page [3.67 - page breaks after 'ac-']] account: but when Daniel Nugent was called, he swore positively that, just before the fall of his companion, he saw a boat, with a single man in it, at a short distance from the shore; and, as far as he could judge by the light of a few stars, it was the same boat in which I had just landed.
A woman deposed, that she lived near the beach, and was standing at the door of her cottage, waiting for the return of the fishermen, about an hour before she heard of the discovery of the body, when she saw a boat, with only one man in it, push off from that part of the shore where the corpse was afterwards found.
Another woman confirmed the account of the fishermen having brought the body into her house; it was not cold. They put it into a bed, and rubbed it; and Daniel went to the [end page [3.68]] town for an apothecary, but life was quite gone.
Several other men were examined concerning my landing; and they agreed, that, with the strong north wind that had arisen during the night, it was very probable that I had beaten about for many hours, and had been obliged to return nearly to the same spot from which I had departed. Besides, they observed that it appeared that I had brought the body from another place, and it was likely, that as I did not appear to know the shore, I might have put into the harbour ignorant of the distance of the town of ---- from the place where I had deposited the corpse.
Mr. Kirwin, on hearing this evidence, desired that I should be taken into the room where the body lay for interment, that it might be observed [end page [3.69]] what effect the sight of it would produce upon me. This idea was probably suggested by the extreme agitation I had exhibited when the mode of the murder had been described. I was accordingly conducted, by the magistrate and several other persons, to the inn. I could not help being struck by the strange coincidences that had taken place during this eventful night; but, knowing that I had been conversing with several persons in the island I had inhabited about the time that the body had been found, I was perfectly tranquil as to the consequences of the affair.
I entered the room where the corpse lay, and was led up to the coffin. How can I describe my sensations on beholding it? I feel yet parched with horror, nor can I reflect on that terrible moment without shuddering and agony, [end page [3.70]] that faintly reminds me of the anguish of recognition. The trial, the presence of the magistrate and witnesses, passed like a dream from my memory, when I saw the lifeless form of Henry Clerval stretched before me. I gasped for breath; and, throwing myself on the body, I exclaimed, "Have my murderous machinations deprived you also, my dearest Henry, of life? Two I have already destroyed; other victims await their destiny: but you, Clerval, my friend, my benefactor—"
The human frame could no longer support the agonizing suffering that I endured, and I was carried out of the room in strong convulsions.
A fever succeeded to this. I lay for two months on the point of death: my ravings, as I afterwards heard, were frightful; I called myself the murderer [end page [3.71]] of William, of Justine, and of Clerval. Sometimes I entreated my attendants to assist me in the destruction of the fiend by whom I was tormented; and, at others, I felt the fingers of the monster already grasping my neck, and screamed aloud with agony and terror. Fortunately, as I spoke my native language, Mr. Kirwin alone understood me; but my gestures and bitter cries were sufficient to affright the other witnesses.
Why did I not die? More miserable than man ever was before, why did I not sink into forgetfulness and rest? Death snatches away many blooming children, the only hopes of their doating parents: how many brides and youthful lovers have been one day in the bloom of health and hope, and the next a prey for worms and the decay of the tomb! Of what materials was [end page [3.72]] I made, that I could thus resist so many shocks, which, like the turning of the wheel, continually renewed the torture.
But I was doomed to live; and, in two months, found myself as awaking from a dream, in a prison, stretched on a wretched bed, surrounded by gaolers, turnkeys, bolts, and all the miserable apparatus of a dungeon. It was morning, I remember, when I thus awoke to understanding: I had forgotten the particulars of what had happened, and only felt as if some great misfortune had suddenly overwhelmed me; but when I looked around, and saw the barred windows, and the squalidness of the room in which I was, all flashed across my memory, and I groaned bitterly.
This sound disturbed an old woman who was sleeping in a chair beside me. [end page [3.73]] She was a hired nurse, the wife of one of the turnkeys, and her countenance expressed all those bad qualities which often characterise that class. The lines of her face were hard and rude, like that of persons accustomed to see without sympathizing in sights of misery. Her tone expressed her entire indifference; she addressed me in English, and the voice struck me as one that I had heard during my sufferings:
"Are you better now, Sir?" said she.
I replied in the same language, with a feeble voice, "I believe I am; but if it be all true, if indeed I did not dream, I am sorry that I am still alive to feel this misery and horror."
"For that matter," replied the old woman, "if you mean about the gentleman you murdered, I believe that it were better for you if you were dead, [end page [3.74]] for I fancy it will go hard with you; but you will be hung when the next sessions come on. However, that's none of my business, I am sent to nurse you, and get you well; I do my duty with a safe conscience, it were well if every body did the same."
I turned with loathing from the woman who could utter so unfeeling a speech to a person just saved, on the very edge of death; but I felt languid, and unable to reflect on all that had passed. The whole series of my life appeared to me as a dream; I sometimes doubted if indeed it were all true, for it never presented itself to my mind with the force of reality.
As the images that floated before me became more distinct, I grew feverish; a darkness pressed around me: no one was near me who soothed me with the gentle voice of love; no dear hand supported me.[end page [3.75]] The physician came and prescribed medicines, and the old woman prepared them for me; but utter carelessness was visible in the first, and the expression of brutality was strongly marked in the visage of the second. Who could be interested in the fate of a murderer, but the hangman who would gain his fee?
These were my first reflections; but I soon learned that Mr. Kirwin had shewn me extreme kindness. He had caused the best room in the prison to be prepared for me (wretched indeed was the best); and it was he who had provided a physician and a nurse. It is true, he seldom came to see me; for, although he ardently desired to relieve the sufferings of every human creature, he did not wish to be present at the agonies and miserable ravings of a murderer. He came, therefore, [end page [3.76 - page breaks after 'some-']] sometimes to see that I was not neglected; but his visits were short, and at long intervals.
One day, when I was gradually recovering, I was seated in a chair, my eyes half open, and my cheeks livid like those in death, I was overcome by gloom and misery, and often reflected I had better seek death than remain miserably pent up only to be let loose in a world replete with wretchedness. At one time I considered whether I should not declare myself guilty, and suffer the penalty of the law, less innocent than poor Justine had been. Such were my thoughts, when the door of my apartment was opened, and Mr. Kirwin entered. His countenance expressed sympathy and compassion; he drew a chair close to mine, and addressed me in French—
"I fear that this place is very [end page [3.77 - page breaks after 'shock-']] shocking to you; can I do any thing to make you more comfortable?"
"I thank you; but all that you mention is nothing to me: on the whole earth there is no comfort which I am capable of receiving."
"I know that the sympathy of a stranger can be but of little relief to one borne down as you are by so strange a misfortune. But you will, I hope, soon quit this melancholy abode; for, doubtless, evidence can easily be brought to free you from the criminal charge."
"That is my least concern: I am, by a course of strange events, become the most miserable of mortals. Persecuted and tortured as I am and have been, can death be any evil to me?"
"Nothing indeed could be more unfortunate and agonizing than the strange chances that have lately [end page [3.78 - page breaks after 'occur-']] occurred. You were thrown, by some surprising accident, on this shore, renowned for its hospitality: seized immediately, and charged with murder. The first sight that was presented to your eyes was the body of your friend, murdered in so unaccountable a manner, and placed, as it were, by some fiend across your path."
As Mr. Kirwin said this, notwithstanding the agitation I endured on this retrospect of my sufferings, I also felt considerable surprise at the knowledge he seemed to possess concerning me. I suppose some astonishment was exhibited in my countenance; for Mr. Kirwin hastened to say—
"It was not until a day or two after your illness that I thought of examining your dress, that I might discover some trace by which I could send to your relations an account of your misfortune [end page [3.79]] and illness. I found several letters, and, among others, one which I discovered from its commencement to be from your father. I instantly wrote to Geneva: nearly two months have elapsed since the departure of my letter.—But you are ill; even now you tremble: you are unfit for agitation of any kind."
"This suspense is a thousand times worse than the most horrible event: tell me what new scene of death has been acted, and whose murder I am now to lament."
"Your family is perfectly well," said Mr. Kirwin, with gentleness; "and some one, a friend, is come to visit you."
I know not by what chain of thought the idea presented itself, but it instantly darted into my mind that the murderer had come to mock at my misery, and taunt me with the death of Clerval, as [end page [3.80]] a new incitement for me to comply with his hellish desires. I put my hand before my eyes, and cried out in agony—
"Oh! take him away! I cannot see him; for God's sake, do not let him enter!"
Mr. Kirwin regarded me with a troubled countenance. He could not help regarding my exclamation as a presumption of my guilt, and said, in rather a severe tone—
"I should have thought, young man, that the presence of your father would have been welcome, instead of inspiring such violent repugnance."
"My father!" cried I, while every feature and every muscle was relaxed from anguish to pleasure. "Is my father, indeed, come? How kind, how very kind. But where is he, why does he not hasten to me?"
My change of manner surprised and [end page [3.81]] pleased the magistrate; perhaps he thought that my former exclamation was a momentary return of delirium, and now he instantly resumed his former benevolence. He rose, and quitted the room with my nurse, and in a moment my father entered it.
Nothing, at this moment, could have given me greater pleasure than the arrival of my father. I stretched out my hand to him, and cried—
"Are you then safe—and Elizabeth —and Ernest?"
My father calmed me with assurances of their welfare, and endeavoured, by dwelling on these subjects so interesting to my heart, to raise my desponding spirits; but he soon felt that a prison cannot be the abode of cheerfulness. "What a place is this that you inhabit, my son!" said he, looking mournfully at the barred windows, and wretched [end page [3.82]] appearance of the room. "You travelled to seek happiness, but a fatality seems to pursue you. And poor Clerval—"
The name of my unfortunate and murdered friend was an agitation too great to be endured in my weak state; I shed tears.
"Alas! yes, my father," replied I; "some destiny of the most horrible kind hangs over me, and I must live to fulfill it, or surely I should have died on the coffin of Henry."
We were not allowed to converse for any length of time, for the precarious state of my health rendered every precaution necessary that could insure tranquillity. Mr. Kirwin came in, and insisted that my strength should not be exhausted by too much exertion. But the appearance of my father was to me like that of my good angel, and I gradually recovered my health.[end page [3.83]]
As my sickness quitted me, I was absorbed by a gloomy and black melancholy, that nothing could dissipate. The image of Clerval was for ever before me, ghastly and murdered. More than once the agitation into which these reflections threw me made my friends dread a dangerous relapse. Alas! why did they preserve so miserable and detested a life? It was surely that I might fulfill my destiny, which is now drawing to a close. Soon, oh, very soon, will death extinguish these throbbings, and relieve me from the mighty weight of anguish that bears me to the dust; and, in executing the award of justice, I shall also sink to rest. Then the appearance of death was distant, although the wish was ever present to my thoughts; and I often sat for hours motionless and speechless, wishing for some mighty revolution that might [end page [3.84]] bury me and my destroyer in its ruins.
The season of the assizes approached. I had already been three months in prison; and although I was still weak, and in continual danger of a relapse, I was obliged to travel nearly a hundred miles to the county-town, where the court was held. Mr. Kirwin charged himself with every care of collecting witnesses, and arranging my defence. I was spared the disgrace of appearing publicly as a criminal, as the case was not brought before the court that decides on life and death. The grand jury rejected the bill, on its being proved that I was on the Orkney Islands at the hour the body of my friend was found, and a fortnight after my removal I was liberated from prison.
My father was enraptured on finding me freed from the vexations of a [end page [3.85 - page breaks after 'cri-']] criminal charge, that I was again allowed to breathe the fresh atmosphere, and allowed to return to my native country. I did not participate in these feelings; for to me the walls of a dungeon or a palace were alike hateful. The cup of life was poisoned for ever; and although the sun shone upon me, as upon the happy and gay of heart, I saw around me nothing but a dense and frightful darkness, penetrated by no light but the glimmer of two eyes that glared upon me. Sometimes they were the expressive eyes of Henry, languishing in death, the dark orbs nearly covered by the lids, and the long black lashes that fringed them; sometimes it was the watery clouded eyes of the monster, as I first saw them in my chamber at Ingolstadt.
My father tried to awaken in me the feelings of affection. He talked of [end page [3.86]] Geneva, which I should soon visit—of Elizabeth, and Ernest; but these words only drew deep groans from me. Sometimes, indeed, I felt a wish for happiness; and thought, with melancholy delight, of my beloved cousin; or longed, with a devouring maladie du pays, to see once more the blue lake and rapid Rhone, that had been so dear to me in early childhood: but my general state of feeling was a torpor, in which a prison was as welcome a residence as the divinest scene in nature; and these fits were seldom interrupted, but by paroxysms of anguish and despair. At these moments I often endeavoured to put an end to the existence I loathed; and it required unceasing attendance and vigilance to restrain me from committing some dreadful act of violence.
I remember, as I quitted the prison, [end page [3.87]] I heard one of the men say, "He may be innocent of the murder, but he has certainly a bad conscience." These words struck me. A bad conscience! yes, surely I had one. William, Justine, and Clerval, had died through my infernal machinations; "And whose death," cried I, "is to finish the tragedy? Ah! my father, do not remain in this wretched country; take me where I may forget myself, my existence, and all the world."
My father easily acceded to my desire; and, after having taken leave of Mr. Kirwin, we hastened to Dublin. I felt as if I was relieved from a heavy weight, when the packet sailed with a fair wind from Ireland, and I had quitted for ever the country which had been to me the scene of so much misery.
It was midnight. My father slept in [end page [3.88]] the cabin; and I lay on the deck, looking at the stars, and listening to the dashing of the waves. I hailed the darkness that shut Ireland from my sight, and my pulse beat with a feverish joy, when I reflected that I should soon see Geneva. The past appeared to me in the light of a frightful dream; yet the vessel in which I was, the wind that blew me from the detested shore of Ireland, and the sea which surrounded me, told me too forcibly that I was deceived by no vision, and that Clerval, my friend and dearest companion, had fallen a victim to me and the monster of my creation. I repassed, in my memory, my whole life; my quiet happiness while residing with my family in Geneva, the death of my mother, and my departure for Ingolstadt. I remembered shuddering at the mad enthusiasm that hurried me on to the [end page [3.89 - page breaks after 'crea-']] creation of my hideous enemy, and I called to mind the night during which he first lived. I was unable to pursue the train of thought; a thousand feelings pressed upon me, and I wept bitterly.
Ever since my recovery from the fever I had been in the custom of taking every night a small quantity of laudanum; for it was by means of this drug only that I was enabled to gain the rest necessary for the preservation of life. Oppressed by the recollection of my various misfortunes, I now took a double dose, and soon slept profoundly. But sleep did not afford me respite from thought and misery; my dreams presented a thousand objects that scared me. Towards morning I was possessed by a kind of night-mare; I felt the fiend's grasp in my neck, and could not free myself from it; groans and cries rung in my ears. My father, who was [end page [3.90]] watching over me, perceiving my restlessness, awoke me, and pointed to the port of Holyhead, which we were now entering.to give an account of yourself.[end page [3.91]]
"WE had resolved not to go to London, but to cross the country to Portsmouth, and thence to embark for Havre. I preferred this plan principally because I dreaded to see again those places in which I had enjoyed a few moments of tranquillity with my beloved Clerval. I thought with horror of seeing again those persons whom we had been accustomed to visit together, and who might make inquiries concerning an event, the very remembrance of which made me again feel the pang I endured [end page [3.92]] when I gazed on his lifeless form in the inn at ----.
As for my father, his desires and exertions were bounded to the again seeing me restored to health and peace of mind. His tenderness and attentions were unremitting; my grief and gloom was obstinate, but he would not despair. Sometimes he thought that I felt deeply the degradation of being obliged to answer a charge of murder, and he endeavoured to prove to me the futility of pride.
"Alas! my father," said I, "how little do you know me. Human beings, their feelings and passions, would indeed be degraded if such a wretch as I felt pride. Justine, poor unhappy Justine, was as innocent as I, and she suffered the same charge; she died for it; and I am the cause of this—I murdered her. William, Justine, [end page [3.93]] and Henry—they all died by my hands."
My father had often, during my imprisonment, heard me make the same assertion; when I thus accused myself, he sometimes seemed to desire an explanation, and at others he appeared to consider it as caused by delirium, and that, during my illness, some idea of this kind had presented itself to my imagination, the remembrance of which I preserved in my convalescence. I avoided explanation, and maintained a continual silence concerning the wretch I had created. I had a feeling that I should be supposed mad, and this for ever chained my tongue, when I would have given the world to have confided the fatal secret. Yet still words like those I have recorded would burst uncontrollably from me. I could offer no explanation of them; but their truth in part relieved the burden of my mysterious woe.
Upon this occasion my father said, with an expression of unbounded wonder, "What do you mean, Victor? [end page [3.94]] are you mad? My dear son, I entreat you never to make such an assertion again."
"I am not mad," I cried energetically; "the sun and the heavens, who have viewed my operations, can bear witness of my truth. I am the assassin of those most innocent victims; they died by my machinations. A thousand times would I have shed my own blood, drop by drop, to have saved their lives; but I could not, my father, indeed I could not sacrifice the whole human race."
The conclusion of this speech convinced my father that my ideas were deranged, and he instantly changed the subject of our conversation and endeavoured to alter the course of my thoughts. He wished as much as possible to obliterate the memory of the scenes that had taken place in Ireland, [end page [3.95]] and never alluded to them, or suffered me to speak of my misfortunes.
As time passed away I became more calm: misery had her dwelling in my heart, but I no longer talked in the same incoherent manner of my own crimes; sufficient for me was the consciousness of them. By the utmost self-violence, I curbed the imperious voice of wretchedness, which sometimes desired to declare itself to the whole world; and my manners were calmer and more composed than they had ever been since my journey to the sea of ice.
We arrived at Havre on the 8th of May, and instantly proceeded to Paris, where my father had some business which detained us a few weeks. In this city, I received the following letter from Elizabeth:—[end page [3.96]] question
To VICTOR FRANKENSTEIN.
"MY DEAREST FRIEND,"
It gave me the greatest pleasure to receive a letter from my uncle dated at Paris; you are no longer at a formidable distance, and I may hope to see you in less than a fortnight. My poor cousin, how much you must have suffered! I expect to see you looking even more ill than when you quitted Geneva. This winter has been passed most miserably, tortured as I have been by anxious suspense; yet I hope to see peace in your countenance, and to find that your heart is not totally devoid of comfort and tranquillity.
Yet I fear that the same feelings now exist that made you so miserable a year ago, even perhaps augmented by [end page [3.97]] time. I would not disturb you at this period when so many misfortunes weigh upon you; but a conversation that I had with my uncle previous to his departure renders some explanation necessary before we meet.
Explanation! you may possibly say; what can Elizabeth have to explain? If you really say this, my questions are answered, and I have no more to do than to sign myself your affectionate cousin. But you are distant from me, and it is possible that you may dread, and yet be pleased with this explanation; and, in a probability of this being the case, I dare not any longer postpone writing what, during your absence, I have often wished to express to you, but have never had the courage to begin.
You well know, Victor, that our union had been the favourite plan of [end page [3.98]] your parents ever since our infancy. We were told this when young, and taught to look forward to it as an event that would certainly take place. We were affectionate playfellows during childhood, and, I believe, dear and valued friends to one another as we grew older. But as brother and sister often entertain a lively affection towards each other, without desiring a more intimate union, may not such also be our case? Tell me, dearest Victor. Answer me, I conjure you, by our mutual happiness, with simple truth—Do you not love another?
You have travelled; you have spent several years of your life at Ingolstadt; and I confess to you, my friend, that when I saw you last autumn so unhappy, flying to solitude, from the society of every creature, I could not help supposing that you [end page [3.99]] might regret our connection, and believe yourself bound in honour to fulfill the wishes of your parents, although they opposed themselves to your inclinations. But this is false reasoning. I confess to you, my cousin, that I love you, and that in my airy dreams of futurity you have been my constant friend and companion. But it is your happiness I desire as well as my own, when I declare to you, that our marriage would render me eternally miserable, unless it were the dictate of your own free choice. Even now I weep to think, that, borne down as you are by the cruellest misfortunes, you may stifle, by the word honour, all hope of that love and happiness which would alone restore you to yourself. I, who have so disinterested an affection for you, may increase your miseries ten-fold by being an obstacle to your wishes. Ah, [end page [3.100 - page breaks after 'Vic-']] Victor, be assured that your cousin and playmate has too sincere a love for you not to be made miserable by this supposition. Be happy, my friend; and if you obey me in this one request, remain satisfied that nothing on earth will have the power to interrupt my tranquillity.
Do not let this letter disturb you; do not answer to-morrow, or the next day, or even until you come, if it will give you pain. My uncle will send me news of your health; and if I see but one smile on your lips when we meet, occasioned by this or any other exertion of mine, I shall need no other happiness.
ELIZABETH LAVENZA . Geneva, May 18th, 17--.
This letter revived in my memory what I had before forgotten, the threat [end page [3.101]] of the fiend—"I will be with you on your wedding-night!" Such was my sentence, and on that night would the dæmon employ every art to destroy me, and tear me from the glimpse of happiness which promised partly to console my sufferings. On that night he had determined to consummate his crimes by my death. Well, be it so; a deadly struggle would then assuredly take place, in which if he was victorious, I should be at peace, and his power over me be at an end. If he were vanquished, I should be a free man. Alas! what freedom? such as the peasant enjoys when his family have been massacred before his eyes, his cottage burnt, his lands laid waste, and he is turned adrift, homeless, pennyless, and alone, but free. Such would be my liberty, except that in my Elizabeth I possessed a treasure; alas! balanced [end page [3.102]] by those horrors of remorse and guilt, which would pursue me until death.
Sweet and beloved Elizabeth! I read and re-read her letter, and some softened feelings stole into my heart, and dared to whisper paradisaical dreams of love and joy; but the apple was already eaten, and the angel's arm bared to drive me from all hope. Yet I would die to make her happy. If the monster executed his threat, death was inevitable; yet, again, I considered whether my marriage would hasten my fate. My destruction might indeed arrive a few months sooner; but if my torturer should suspect that I postponed it, influenced by his menaces, he would surely find other, and perhaps more dreadful means of revenge. He had vowed to be with me on my wedding-night, yet he did not consider that threat as binding him to peace in [end page [3.103]] the mean time; for, as if to shew me that he was not yet satiated with blood, he had murdered Clerval immediately after the enunciation of his threats. I resolved, therefore, that if my immediate union with my cousin would conduce either to her's or my father's happiness, my adversary's designs against my life should not retard it a single hour.
In this state of mind I wrote to Elizabeth. My letter was calm and affectionate. "I fear, my beloved girl," I said, "little happiness remains for us on earth; yet all that I may one day enjoy is concentered in you. Chase away your idle fears; to you alone do I consecrate my life, and my endeavours for contentment. I have one secret, Elizabeth, a dreadful one; when revealed to you, it will chill your frame with horror, and then, far from being [end page [3.104]] surprised at my misery, you will only wonder that I survive what I have endured. I will confide this tale of misery and terror to you the day after our marriage shall take place; for, my sweet cousin, there must be perfect confidence between us. But until then, I conjure you, do not mention or allude to it. This I most earnestly entreat, and I know you will comply."
In about a week after the arrival of Elizabeth's letter, we returned to Geneva. My cousin welcomed me with warm affection; yet tears were in her eyes, as she beheld my emaciated frame and feverish cheeks. I saw a change in her also. She was thinner, and had lost much of that heavenly vivacity that had before charmed me; but her gentleness, and soft looks of compassion, made her a more fit companion for one blasted and miserable as I was.[end page [3.105]]
The tranquillity which I now enjoyed did not endure. Memory brought madness with it; and when I thought of what had passed, a real insanity possessed me; sometimes I was furious, and burnt with rage; sometimes low and despondent. I neither spoke or looked, but sat motionless, bewildered by the multitude of miseries that overcame me.
Elizabeth alone had the power to draw me from these fits; her gentle voice would soothe me when transported by passion, and inspire me with human feelings when sunk in torpor. She wept with me, and for me. When reason returned, she would remonstrate, and endeavour to inspire me with resignation. Ah! it is well for the unfortunate to be resigned, but for the guilty there is no peace. The agonies of remorse poison the luxury there is [end page [3.106]] otherwise sometimes found in indulging the excess of grief.
Soon after my arrival my father spoke of my immediate marriage with my cousin. I remained silent.
"Have you, then, some other attachment?"
"None on earth. I love Elizabeth, and look forward to our union with delight. Let the day therefore be fixed; and on it I will consecrate myself, in life or death, to the happiness of my cousin."
"My dear Victor, do not speak thus. Heavy misfortunes have befallen us; but let us only cling closer to what remains, and transfer our love for those whom we have lost to those who yet live. Our circle will be small, but bound close by the ties of affection and mutual misfortune. And when time shall have softened your despair, new [end page [3.107]] and dear objects of care will be born to replace those of whom we have been so cruelly deprived."
Such were the lessons of my father. But to me the remembrance of the threat returned: nor can you wonder, that, omnipotent as the fiend had yet been in his deeds of blood, I should almost regard him as invincible; and that when he had pronounced the words, "I shall be with you on your wedding-night," I should regard the threatened fate as unavoidable. But death was no evil to me, if the loss of Elizabeth were balanced with it; and I therefore, with a contented and even cheerful countenance, agreed with my father, that if my cousin would consent, the ceremony should take place in ten days, and thus put, as I imagined, the seal to my fate.
Great God! if for one instant I [end page [3.108]] had thought what might be the hellish intention of my fiendish adversary, I would rather have banished myself for ever from my native country, and wandered a friendless outcast over the earth, than have consented to this miserable marriage. But, as if possessed of magic powers, the monster had blinded me to his real intentions; and when I thought that I had prepared only my own death, I hastened that of a far dearer victim.
As the period fixed for our marriage drew nearer, whether from cowardice or a prophetic feeling, I felt my heart sink within me. But I concealed my feelings by an appearance of hilarity, that brought smiles and joy to the countenance of my father, but hardly deceived the ever-watchful and nicer eye of Elizabeth. She looked forward to our union with placid contentment, not [end page [3.109]] unmingled with a little fear, which past misfortunes had impressed, that what now appeared certain and tangible happiness, might soon dissipate into an airy dream, and leave no trace but deep and everlasting regret.
Preparations were made for the event; congratulatory visits were received; and all wore a smiling appearance. I shut up, as well as I could, in my own heart the anxiety that preyed there, and entered with seeming earnestness into the plans of my father, although they might only serve as the decorations of my tragedy. A house was purchased for us near Cologne, by which we should enjoy the pleasures of the country, and yet be so near Geneva as to see my father every day; who would still reside within the walls, for the benefit of Ernest, that he might follow his studies at the schools.[end page [3.110]]
In the mean time I took every precaution to defend my person, in case the fiend should openly attack me. I carried pistols and a dagger constantly about me, and was ever on the watch to prevent artifice; and by these means gained a greater degree of tranquillity. Indeed, as the period approached, the threat appeared more as a delusion, not to be regarded as worthy to disturb my peace, while the happiness I hoped for in my marriage wore a greater appearance of certainty, as the day fixed for its solemnization drew nearer, and I heard it continually spoken of as an occurrence which no accident could possibly prevent.
Elizabeth seemed happy; my tranquil demeanour contributed greatly to calm her mind. But on the day that was to fulfill my wishes and my destiny, she was melancholy, and [end page [3.111]] a presentiment of evil pervaded her; and perhaps also she thought of the dreadful secret, which I had promised to reveal to her on the following day. My father was in the mean time overjoyed, and, in the bustle of preparation, only observed in the melancholy of his niece the diffidence of a bride.
After the ceremony was performed, a large party assembled at my father's; but it was agreed that Elizabeth and I should pass the afternoon and night at Evian, and return to Cologne the next morning. As the day was fair, and the wind favourable, we resolved to go by water.
Those were the last moments of my life during which I enjoyed the feeling of happiness. We passed rapidly along: the sun was hot, but we were sheltered from its rays by a kind of canopy, while we enjoyed the beauty of the scene, [end page [3.112]] sometimes on one side of the lake, where we saw Mont Salêve, the pleasant banks of Montalêgre, and at a distance, surmounting all, the beautiful Mont Blânc, and the assemblage of snowy mountains that in vain endeavour to emulate her; sometimes coasting the opposite banks, we saw the mighty Jura opposing its dark side to the ambition that would quit its native country, and an almost insurmountable barrier to the invader who should wish to enslave it.
I took the hand of Elizabeth: "You are sorrowful, my love. Ah! if you knew what I have suffered, and what I may yet endure, you would endeavour to let me taste the quiet, and freedom from despair, that this one day at least permits me to enjoy."
"Be happy, my dear Victor," replied Elizabeth; "there is, I hope, [end page [3.113]] nothing to distress you; and be assured that if a lively joy is not painted in my face, my heart is contented. Something whispers to me not to depend too much on the prospect that is opened before us; but I will not listen to such a sinister voice. Observe how fast we move along, and how the clouds which sometimes obscure, and sometimes rise above the dome of Mont Blânc, render this scene of beauty still more interesting. Look also at the innumerable fish that are swimming in the clear waters, where we can distinguish every pebble that lies at the bottom. What a divine day! how happy and serene all nature appears!"
Thus Elizabeth endeavoured to divert her thoughts and mine from all reflection upon melancholy subjects. But her temper was fluctuating; joy for a few instants shone in her eyes, but it [end page [3.114]] continually gave place to distraction and reverie.
The sun sunk lower in the heavens; we passed the river Drance, and observed its path through the chasms of the higher, and the glens of the lower hills. The Alps here come closer to the lake, and we approached the amphitheatre of mountains which forms its eastern boundary. The spire of Evian shone under the woods that surrounded it, and the range of mountain above mountain by which it was overhung.
The wind, which had hitherto carried us along with amazing rapidity, sunk at sunset to a light breeze; the soft air just ruffled the water, and caused a pleasant motion among the trees as we approached the shore, from which it wafted the most delightful scent of flowers and hay. The sun sunk [end page [3.115 - page breaks after 'be-']] beneath the horizon as we landed; and as I touched the shore, I felt those cares and fears revive, which soon were to clasp me, and cling to me for ever." [end page [3.116]]
IT was eight o'clock when we landed; we walked for a short time on the shore, enjoying the transitory light, and then retired to the inn, and contemplated the lovely scene of waters, woods, and mountains, obscured in darkness, yet still displaying their black outlines.
The wind, which had fallen in the south, now rose with great violence in the west. The moon had reached her summit in the heavens, and was beginning to descend; the clouds swept across it swifter than the flight of the vulture, and dimmed her rays, while [end page [3.117]] the lake reflected the scene of the busy heavens, rendered still busier by the restless waves that were beginning to rise. Suddenly a heavy storm of rain descended.
I had been calm during the day; but so soon as night obscured the shapes of objects, a thousand fears arose in my mind. I was anxious and watchful, while my right hand grasped a pistol which was hidden in my bosom; every sound terrified me; but I resolved that I would sell my life dearly, and not relax the impending conflict until my own life, or that of my adversary, were extinguished.
Elizabeth observed my agitation for some time in timid and fearful silence; at length she said, "What is it that agitates you, my dear Victor? What is it you fear?"
"Oh! peace, peace, my love," [end page [3.118 - page breaks after 're-']] replied I, "this night, and all will be safe: but this night is dreadful, very dreadful."
I passed an hour in this state of mind, when suddenly I reflected how dreadful the combat which I momentarily expected would be to my wife, and I earnestly entreated her to retire, resolving not to join her until I had obtained some knowledge as to the situation of my enemy.
She left me, and I continued some time walking up and down the passages of the house, and inspecting every corner that might afford a retreat to my adversary. But I discovered no trace of him, and was beginning to conjecture that some fortunate chance had intervened to prevent the execution of his menaces; when suddenly I heard a shrill and dreadful scream. It came from the room into which Elizabeth [end page [3.119]] had retired. As I heard it, the whole truth rushed into my mind, my arms dropped, the motion of every muscle and fibre was suspended; I could feel the blood trickling in my veins, and tingling in the extremities of my limbs. This state lasted but for an instant; the scream was repeated, and I rushed into the room.
Great God! why did I not then expire! Why am I here to relate the destruction of the best hope, and the purest creature of earth. She was there, lifeless and inanimate, thrown across the bed, her head hanging down, and her pale and distorted features half covered by her hair. Everywhere I turn I see the same figure—her bloodless arms and relaxed form flung by the murderer on its bridal bier. Could I behold this, and live? Alas! life is obstinate, and clings closest where it [end page [3.120]] is most hated. For a moment only did I lose recollection; I fainted.
When I recovered, I found myself surrounded by the people of the inn; their countenances expressed a breathless terror: but the horror of others appeared only as a mockery, a shadow of the feelings that oppressed me. I escaped from them to the room where lay the body of Elizabeth, my love, my wife, so lately living, so dear, so worthy. She had been moved from the posture in which I had first beheld her; and now, as she lay, her head upon her arm, and a handkerchief thrown across her face and neck, I might have supposed her asleep. I rushed towards her, and embraced her with ardour; but the deathly languor and coldness of the limbs told me, that what I now held in my arms had ceased to be the Elizabeth whom I had loved and cherished. The [end page [3.121]] murderous mark of the fiend's grasp was on her neck, and the breath had ceased to issue from her lips.
While I still hung over her in the agony of despair, I happened to look up. The windows of the room had before been darkened; and I felt a kind of panic on seeing the pale yellow light of the moon illuminate the chamber. The shutters had been thrown back; and, with a sensation of horror not to be described, I saw at the open window a figure the most hideous and abhorred. A grin was on the face of the monster; he seemed to jeer, as with his fiendish finger he pointed towards the corpse of my wife. I rushed towards the window, and drawing a pistol from my bosom, shot; but he eluded me, leaped from his station, and, running with the swiftness of lightning, plunged into the lake.[end page [3.122]]
The report of the pistol brought a crowd into the room. I pointed to the spot where he had disappeared, and we followed the track with boats; nets were cast, but in vain. After passing several hours, we returned hopeless, most of my companions believing it to have been a form conjured by my fancy. After having landed, they proceeded to search the country, parties going in different directions among the woods and vines.
I did not accompany them; I was exhausted: a film covered my eyes, and my skin was parched with the heat of fever. In this state I lay on a bed, hardly conscious of what had happened; my eyes wandered round the room, as if to seek something that I had lost.
At length I remembered that my father would anxiously expect the return [end page [3.123]] of Elizabeth and myself, and that I must return alone. This reflection brought tears into my eyes, and I wept for a long time; but my thoughts rambled to various subjects, reflecting on my misfortunes, and their cause. I was bewildered in a cloud of wonder and horror. The death of William, the execution of Justine, the murder of Clerval, and lastly of my wife; even at that moment I knew not that my only remaining friends were safe from the malignity of the fiend; my father even now might be writhing under his grasp, and Ernest might be dead at his feet. This idea made me shudder, and recalled me to action. I started up, and resolved to return to Geneva with all possible speed.
There were no horses to be procured, and I must return by the lake; but the wind was unfavourable, and [end page [3.124]] the rain fell in torrents. However, it was hardly morning, and I might reasonably hope to arrive by night. I hired men to row, and took an oar myself, for I had always experienced relief from mental torment in bodily exercise. But the overflowing misery I now felt, and the excess of agitation that I endured, rendered me incapable of any exertion. I threw down the oar; and, leaning my head upon my hands, gave way to every gloomy idea that arose. If I looked up, I saw the scenes which were familiar to me in my happier time, and which I had contemplated but the day before in the company of her who was now but a shadow and a recollection. Tears streamed from my eyes. The rain had ceased for a moment, and I saw the fish play in the waters as they had done a few hours before; they had then been observed [end page [3.125]] by Elizabeth. Nothing is so painful to the human mind as a great and sudden change. The sun might shine, or the clouds might lour; but nothing could appear to me as it had done the day before. A fiend had snatched from me every hope of future happiness: no creature had ever been so miserable as I was; so frightful an event is single in the history of man.
But why should I dwell upon the incidents that followed this last overwhelming event. Mine has been a tale of horrors; I have reached their acme, and what I must now relate can but be tedious to you. Know that, one by one, my friends were snatched away; I was left desolate. My own strength is exhausted; and I must tell, in a few words, what remains of my hideous narration.
I arrived at Geneva. My father and [end page [3.126]] Ernest yet lived; but the former sunk under the tidings that I bore. I see him now, excellent and venerable old man! his eyes wandered in vacancy, for they had lost their charm and their delight—his niece, his more than daughter, whom he doated on with all that affection which a man feels, who,in the decline of life, having few affections, clings more earnestly to those that remain. Cursed, cursed be the fiend that brought misery on his grey hairs, and doomed him to waste in wretchedness! He could not live under the horrors that were accumulated around him; an apoplectic fit was brought on, and in a few days he died in my arms.
What then became of me? I know not; I lost sensation, and chains and darkness were the only objects that pressed upon me. Sometimes, indeed, I dreamt that I wandered in flowery [end page [3.127]] meadows and pleasant vales with the friends of my youth; but awoke, and found myself in a dungeon. Melancholy followed, but by degrees I gained a clear conception of my miseries and situation, and was then released from my prison. For they had called me mad; and during many months, as I understood, a solitary cell had been my habitation.
But liberty had been a useless gift to me had I not, as I awakened to reason, at the same time awakened to revenge. As the memory of past misfortunes pressed upon me, I began to reflect on their cause—the monster whom I had created, the miserable daemon whom I had sent abroad into the world for my destruction. I was possessed by a maddening rage when I thought of him, and desired and ardently prayed that I might have him [end page [3.128]] within my grasp to wreak a great and signal revenge on his cursed head.
Nor did my hate long confine itself to useless wishes; I began to reflect on the best means of securing him; and for this purpose, about a month after my release, I repaired to a criminal judge in the town, and told him that I had an accusation to make; that I knew the destroyer of my family; and that I required him to exert his whole authority for the apprehension of the murderer.
The magistrate listened to me with attention and kindness: "Be assured, sir," said he, "no pains or exertions on my part shall be spared to discover the villain."
"I thank you," replied I; "listen, therefore, to the deposition that I have to make. It is indeed a tale so strange, that I should fear you would not credit [end page [3.129]] it, were there not something in truth which, however wonderful, forces conviction. The story is too connected to be mistaken for a dream, and I have no motive for falsehood." My manner, as I thus addressed him, was impressive, but calm; I had formed in my own heart a resolution to pursue my destroyer to death; and this purpose quieted my agony, and provisionally reconciled me to life. I now related my history briefly, but with firmness and precision, marking the dates with accuracy, and never deviating into invective or exclamation.
The magistrate appeared at first perfectly incredulous, but as I continued he became more attentive and interested; I saw him sometimes shudder with horror, at others a lively surprise, unmingled with disbelief, was painted on his countenance.[end page [3.130]]
When I had concluded my narration, I said, "This is the being whom I accuse, and for whose detection and punishment I call upon you to exert your whole power. It is your duty as a magistrate, and I believe and hope that your feelings as a man will not revolt from the execution of those functions on this occasion."
This address caused a considerable change in the physiognomy of my auditor. He had heard my story with that half kind of belief that is given to a tale of spirits and supernatural events; but when he was called upon to act officially in consequence, the whole tide of his incredulity returned. He, however, answered mildly, "I would willingly afford you every aid in your pursuit; but the creature of whom you speak appears to have powers which would put all my exertions to defiance. [end page [3.131]] Who can follow an animal which can traverse the sea of ice, and inhabit caves and dens, where no man would venture to intrude? Besides, some months have elapsed since the commission of his crimes, and no one can conjecture to what place he has wandered, or what region he may now inhabit."
"I do not doubt that he hovers near the spot which I inhabit; and if he has indeed taken refuge in the Alps, he may be hunted like the chamois, and destroyed as a beast of prey. But I perceive your thoughts: you do not credit my narrative, and do not intend to pursue my enemy with the punishment which is his desert."
As I spoke, rage sparkled in my eyes; the magistrate was intimidated; "You are mistaken," said he, "I will [end page [3.132]] exert myself; if it is in my power to seize the monster, be assured that he shall suffer punishment proportionate to his crimes. But I fear, from what you have yourself described to be his properties, that this will prove impracticable, and that, while every proper measure is pursued, you should endeavour to make up your mind to disappointment."
"That cannot be; but all that I can say will be of little avail. My revenge is of no moment to you; yet, while I allow it to be a vice, I confess that it is the devouring and only passion of my soul. My rage is unspeakable, when I reflect that the murderer, whom I have turned loose upon society, still exists. You refuse my just demand: I have but one resource; and I devote myself, either in my life or death, to his destruction."[end page [3.133]]
I trembled with excess of agitation as I said this; there was a phrenzy in my manner, and something, I doubt not, of that haughty fierceness, which the martyrs of old are said to have possessed. But to a Genevan magistrate, whose mind was occupied by far other ideas than those of devotion and heroism, this elevation of mind had much the appearance of madness. He endeavoured to soothe me as a nurse does a child, and reverted to my tale as the effects of delirium.
"Man," I cried, "how ignorant art thou in thy pride of wisdom! Cease; you know not what it is you say."
I broke from the house angry and disturbed, and retired to meditate on some other mode of action." [end page [3.134]]
MY present situation was one in which all voluntary thought was swallowed up and lost. I was hurried away by fury; revenge alone endowed me with strength and composure; it modelled my feelings, and allowed me to be calculating and calm, at periods when otherwise delirium or death would have been my portion.
My first resolution was to quit Geneva for ever; my country, which, when I was happy and beloved, was dear to me, now, in my adversity, became hateful. I provided myself with [end page [3.135]] a sum of money, together with a few jewels which had belonged to my mother, and departed.
And now my wanderings began, which are to cease but with life. I have traversed a vast portion of the earth, and have endured all the hardships which travellers, in deserts and barbarous countries, are wont to meet. How I have lived I hardly know; many times have I stretched my failing limbs upon the sandy plain, and prayed for death. But revenge kept me alive; I dared not die, and leave my adversary in being.
When I quitted Geneva, my first labour was to gain some clue by which I might trace the steps of my fiendish enemy. But my plan was unsettled; and I wandered many hours around the confines of the town, uncertain what path I should pursue. As night [end page [3.136]] approached, I found myself at the entrance of the cemetery where William, Elizabeth, and my father, reposed. I entered it, and approached the tomb which marked their graves. Every thing was silent, except the leaves of the trees, which were gently agitated by the wind; the night was nearly dark; and the scene would have been solemn and affecting even to an uninterested observer. The spirits of the departed seemed to flit around, and to cast a shadow, which was felt but seen not, around the head of the mourner.
The deep grief which this scene had at first excited quickly gave way to rage and despair. They were dead, and I lived; their murderer also lived, and to destroy him I must drag out my weary existence. I knelt on the grass, and kissed the earth, and with [end page [3.137 - page breaks after 'quiver-']] quivering lips exclaimed, "By the sacred earth on which I kneel, by the shades that wander near me, by the deep and eternal grief that I feel, I swear; and by thee, O Night, and by the spirits that preside over thee, I swear to pursue the daemon, who caused this misery, until he or I shall perish in mortal conflict. For this purpose I will preserve my life: to execute this dear revenge, will I again behold the sun, and tread the green herbage of earth, which otherwise should vanish from my eyes for ever. And I call on you, spirits of the dead; and on you, wandering ministers of vengeance, to aid and conduct me in my work. Let the cursed and hellish monster drink deep of agony; let him feel the despair that now torments me."
I had begun my abjuration with solemnity, and an awe which almost [end page [3.138]] assured me that the shades of my murdered friends heard and approved my devotion; but the furies possessed me as I concluded, and rage choaked my utterance.
I was answered through the stillness of night by a loud and fiendish laugh. It rung on my ears long and heavily; the mountains re-echoed it, and I felt as if all hell surrounded me with mockery and laughter. Surely in that moment I should have been possessed by phrenzy, and have destroyed my miserable existence, but that my vow was heard, and that I was reserved for vengeance. The laughter died away: when a well-known and abhorred voice, apparently close to my ear, addressed me in an audible whisper—"I am satisfied: miserable wretch! you have determined to live, and I am satisfied."[end page [3.139]]
I darted towards the spot from which the sound proceeded; but the devil eluded my grasp. Suddenly the broad disk of the moon arose, and shone full upon his ghastly and distorted shape, as he fled with more than mortal speed.
I pursued him; and for many months this has been my task. Guided by a slight clue, I followed the windings of the Rhone, but vainly. The blue Mediterranean appeared; and, by a strange chance, I saw the fiend enter by night, and hide himself in a vessel bound for the Black Sea. I took my passage in the same ship; but he escaped, I know not how.
Amidst the wilds of Tartary and Russia, although he still evaded me, I have ever followed in his track. Sometimes the peasants, scared by this horrid apparition, informed me of his [end page [3.140]] path; sometimes he himself, who feared that if I lost all trace I should despair and die, often left some mark to guide me. The snows descended on my head, and I saw the print of his huge step on the white plain. To you first entering on life, to whom care is new, and agony unknown, how can you understand what I have felt, and still feel? Cold, want, and fatigue, were the least pains which I was destined to endure; I was cursed by some devil, and carried about with me my eternal hell; yet still a spirit of good followed and directed my steps, and, when I most murmured, would suddenly extricate me from seemingly insurmountable difficulties. Sometimes, when nature, overcome by hunger, sunk under the exhaustion, a repast was prepared for me in the desert, that restored and inspirited me. The fare was indeed [end page [3.141]] coarse, such as the peasants of the country ate; but I may not doubt that it was set there by the spirits that I had invoked to aid me. Often, when all was dry, the heavens cloudless, and I was parched by thirst, a slight cloud would bedim the sky, shed the few drops that revived me, and vanish.
I followed, when I could, the courses of the rivers; but the daemon generally avoided these, as it was here that the population of the country chiefly collected. In other places human beings were seldom seen; and I generally subsisted on the wild animals that crossed my path. I had money with me, and gained the friendship of the villagers by distributing it, or bringing with me some food that I had killed, which, after taking a small part, I always presented to those who had provided me with fire and utensils for cooking.[end page [3.142]]
My life, as it passed thus, was indeed hateful to me, and it was during sleep alone that I could taste joy. O blessed sleep! often, when most miserable, I sank to repose, and my dreams lulled me even to rapture. The spirits that guarded me had provided these moments, or rather hours, of happiness, that I might retain strength to fulfill my pilgrimage. Deprived of this respite, I should have sunk under my hardships. During the day I was sustained and inspirited by the hope of night: for in sleep I saw my friends, my wife, and my beloved country; again I saw the benevolent countenance of my father, heard the silver tones of my Elizabeth's voice, and beheld Clerval enjoying health and youth. Often, when wearied by a toilsome march, I persuaded myself that I was dreaming until night should come, and [end page [3.143]] that I should then enjoy reality in the arms of my dearest friends. What agonizing fondness did I feel for them! how did I cling to their dear forms, as sometimes they haunted even my waking hours, and persuade myself that they still lived! At such moments vengeance, that burned within me, died in my heart, and I pursued my path towards the destruction of the daemon, more as a task enjoined by heaven, as the mechanical impulse of some power of which I was unconscious, than as the ardent desire of my soul.
What his feelings were whom I pursued, I cannot know. Sometimes, indeed, he left marks in writing on the barks of the trees, or cut in stone, that guided me, and instigated my fury. "My reign is not yet over," (these words were legible in one of these inscriptions); "you live, and my power is [end page [3.144]] complete. Follow me; I seek the everlasting ices of the north, where you will feel the misery of cold and frost, to which I am impassive. You will find near this place, if you follow not too tardily, a dead hare; eat, and be refreshed. Come on, my enemy; we have yet to wrestle for our lives; but many hard and miserable hours must you endure, until that period shall arrive."
Scoffing devil! Again do I vow vengeance; again do I devote thee, miserable fiend, to torture and death. Never will I omit my search, until he or I perish; and then with what ecstasy shall I join my Elizabeth, and those who even now prepare for me the reward of my tedious toil and horrible pilgrimage.
As I still pursued my journey to the northward, the snows thickened, and the cold increased in a degree almost too severe to support. The peasants [end page [3.145]] were shut up in their hovels, and only a few of the most hardy ventured forth to seize the animals whom starvation had forced from their hiding-places to seek for prey. The rivers were covered with ice, and no fish could be procured; and thus I was cut off from my chief article of maintenance.
The triumph of my enemy increased with the difficulty of my labours. One inscription that he left was in these words: "Prepare! your toils only begin: wrap yourself in furs, and provide food, for we shall soon enter upon a journey where your sufferings will satisfy my everlasting hatred."
My courage and perseverance were invigorated by these scoffing words; I resolved not to fail in my purpose; and, calling on heaven to support me, I continued with unabated fervour to traverse immense deserts, until the [end page [3.146]] ocean appeared at a distance, and formed the utmost boundary of the horizon. Oh! how unlike it was to the blue seas of the south! Covered with ice, it was only to be distinguished from land by its superior wildness and ruggedness. The Greeks wept for joy when they beheld the Mediterranean from the hills of Asia, and hailed with rapture the boundary of their toils. I did not weep; but I knelt down, and, with a full heart, thanked my guiding spirit for conducting me in safety to the place where I hoped, notwithstanding my adversary's gibe, to meet and grapple with him.
Some weeks before this period I had procured a sledge and dogs, and thus traversed the snows with inconceivable speed. I know not whether the fiend possessed the same advantages; but I found that, as before I had [end page [3.147]] daily lost ground in the pursuit, I now gained on him, so much so, that when I first saw the ocean, he was but one day's journey in advance, and I hoped to intercept him before he should reach the beach. With new courage, therefore, I pressed on, and in two days arrived at a wretched hamlet on the sea-shore. I inquired of the inhabitants concerning the fiend, and gained accurate information. A gigantic monster, they said, had arrived the night before, armed with a gun and many pistols; putting to flight the inhabitants of a solitary cottage, through fear of his terrific appearance. He had carried off their store of winter food, and, placing it in a sledge, to draw which he had seized on a numerous drove of trained dogs, he had harnessed them, and the same night, to the joy of the horror-struck villagers, had pursued his journey [end page [3.148]] across the sea in a direction that led to no land; and they conjectured that he must speedily be destroyed by the breaking of the ice, or frozen by the eternal frosts.
On hearing this information, I suffered a temporary access of despair. He had escaped me; and I must commence a destructive and almost endless journey across the mountainous ices of the ocean,—amidst cold that few of the inhabitants could long endure, and which I, the native of a genial and sunny climate, could not hope to survive. Yet at the idea that the fiend should live and be triumphant, my rage and vengeance returned, and, like a mighty tide, overwhelmed every other feeling. After a slight repose, during which the spirits of the dead hovered round, and instigated me to toil and revenge, I prepared for my journey.[end page [3.149]]
I exchanged my land sledge for one fashioned for the inequalities of the frozen ocean; and, purchasing a plentiful stock of provisions, I departed from land.
I cannot guess how many days have passed since then; but I have endured misery, which nothing but the eternal sentiment of a just retribution burning within my heart could have enabled me to support. Immense and rugged mountains of ice often barred up my passage, and I often heard the thunder of the ground sea, which threatened my destruction. But again the frost came, and made the paths of the sea secure.
By the quantity of provision which I had consumed I should guess that I had passed three weeks in this journey; and the continual protraction of hope, returning back upon the heart, [end page [3.150]] often wrung bitter drops of despondency and grief from my eyes. Despair had indeed almost secured her prey, and I should soon have sunk beneath this misery; when once, after the poor animals that carried me had with incredible toil gained the summit of a sloping ice mountain, and one sinking under his fatigue died, I viewed the expanse before me with anguish, when suddenly my eye caught a dark speck upon the dusky plain. I strained my sight to discover what it could be, and uttered a wild cry of ecstasy when I distinguished a sledge, and the distorted proportions of a well-known form within. Oh! with what a burning gush did hope revisit my heart! warm tears filled my eyes, which I hastily wiped away, that they might not intercept the view I had of the daemon; but still my sight was dimmed by the [end page [3.151 - page breaks after 'burn-']] burning drops, until, giving way to the emotions that oppressed me, I wept aloud.
But this was not the time for delay; I disencumbered the dogs of their dead companion, gave them a plentiful portion of food; and, after an hour's rest, which was absolutely necessary, and yet which was bitterly irksome to me, I continued my route. The sledge was still visible; nor did I again lose sight of it, except at the moments when for a short time some ice rock concealed it with its intervening crags. I indeed perceptibly gained on it; and when, after nearly two days' journey, I beheld my enemy at no more than a mile distant, my heart bounded within me.
But now, when I appeared almost within grasp of my enemy, my hopes were suddenly extinguished, and I lost all trace of him more utterly than I had ever done before. A ground sea [end page [3.152]] was heard; the thunder of its progress, as the waters rolled and swelled beneath me, became every moment more ominous and terrific. I pressed on, but in vain. The wind arose; the sea roared; and, as with the mighty shock of an earthquake, it split, and cracked with a tremendous and overwhelming sound. The work was soon finished: in a few minutes a tumultuous sea rolled between me and my enemy, and I was left drifting on a scattered piece of ice, that was continually lessening, and thus preparing for me a hideous death.
In this manner many appalling hours passed; several of my dogs died; and I myself was about to sink under the accumulation of distress, when I saw your vessel riding at anchor, and holding forth to me hopes of succour and life. I had no conception that vessels ever came so far north, and was [end page [3.153]] astounded at the sight. I quickly destroyed part of my sledge to construct oars; and by these means was enabled, with infinite fatigue, to move my ice-raft in the direction of your ship. I had determined, if you were going southward, still to trust myself to the mercy of the seas, rather than abandon my purpose. I hoped to induce you to grant me a boat with which I could pursue my enemy. But your direction was northward. You took me on board when my vigour was exhausted, and I should soon have sunk under my multiplied hardships into a death, which I still dread,—for my task is unfulfilled.
Oh! when will my guiding spirit, in conducting me to the daemon, allow me the rest I so much desire; or must I die, and he yet live? If I do, swear to me, Walton, that he shall not escape; that you will seek him, and satisfy my [end page [3.154]] vengeance in his death. Yet, do I dare ask you to undertake my pilgrimage, to endure the hardships that I have undergone? No; I am not so selfish. Yet, when I am dead, if he should appear; if the ministers of vengeance should conduct him to you, swear that he shall not live—swear that he shall not triumph over my accumulated woes, and live to make another such a wretch as I am. He is eloquent and persuasive; and once his words had even power over my heart: but trust him not. His soul is as hellish as his form, full of treachery and fiend-like malice. Hear him not; call on the manes of William, Justine, Clerval, Elizabeth, my father, and of the wretched Victor, and thrust your sword into his heart. I will hover near, and direct the steel aright." [end page [3.155]] question: close div use dateline/opener? not a floating text...
Walton, in continuation
August 26th, 17--.
YOU have read this strange and terrific story, Margaret; and do you not feel your blood congealed with horror, like that which even now curdles mine? Sometimes, seized with sudden agony, he could not continue his tale; at others, his voice broken, yet piercing, uttered with difficulty the words so replete with agony. His fine and lovely eyes were now lighted up with indignation, now subdued to downcast sorrow, and quenched in infinite wretchedness. Sometimes he commanded his countenance and tones, and related the most horrible incidents with a tranquil voice, suppressing every mark of agitation; then, like a volcano bursting [end page [3.156]] forth, his face would suddenly change to an expression of the wildest rage, as he shrieked out imprecations on his persecutor.
His tale is connected, and told with an appearance of the simplest truth; yet I own to you that the letters of Felix and Safie, which he shewed me, and the apparition of the monster, seen from our ship, brought to me a greater conviction of the truth of his narrative than his asseverations, however earnest and connected. Such a monster has then really existence; I cannot doubt it; yet I am lost in surprise and admiration. Sometimes I endeavoured to gain from Frankenstein the particulars of his creature's formation; but on this point he was impenetrable.
"Are you mad, my friend?" said he, "or whither does your senseless [end page [3.157 - page breaks after 'curio-']] curiosity lead you? Would you also create for yourself and the world a demoniacal enemy? Or to what do your questions tend? Peace, peace! learn my miseries, and do not seek to increase your own."
Frankenstein discovered that I made notes concerning his history: he asked to see them, and then himself corrected and augmented them in many places; but principally in giving the life and spirit to the conversations he held with his enemy. "Since you have preserved my narration," said he, "I would not that a mutilated one should go down to posterity."
Thus has a week passed away, while I have listened to the strangest tale that ever imagination formed. My thoughts, and every feeling of my soul, have been drunk up by the interest for my guest, which this tale, and his own [end page [3.158]] elevated and gentle manners have created. I wish to soothe him; yet can I counsel one so infinitely miserable, so destitute of every hope of consolation, to live? Oh, no! the only joy that he can now know will be when he composes his shattered feelings to peace and death. Yet he enjoys one comfort, the offspring of solitude and delirium: he believes, that, when in dreams he holds converse with his friends, and derives from that communion consolation for his miseries, or excitements to his vengeance, that they are not the creations of his fancy, but the real beings who visit him from the regions of a remote world. This faith gives a solemnity to his reveries that render them to me almost as imposing and interesting as truth.
Our conversations are not always confined to his own history and [end page [3.159 - page breaks after 'mis-']] misfortunes. On every point of general literature he displays unbounded knowledge, and a quick and piercing apprehension. His eloquence is forcible and touching; nor can I hear him, when he relates a pathetic incident, or endeavours to move the passions of pity or love, without tears. What a glorious creature must he have been in the days of his prosperity, when he is thus noble and godlike in ruin. He seems to feel his own worth, and the greatness of his fall.
"When younger," said he, "I felt as if I were destined for some great enterprise. My feelings are profound; but I possessed a coolness of judgment that fitted me for illustrious achievements. This sentiment of the worth of my nature supported me, when others would have been oppressed; for I deemed it criminal to throw away in useless [end page [3.160]] grief those talents that might be useful to my fellow-creatures. When I reflected on the work I had completed, no less a one than the creation of a sensitive and rational animal, I could not rank myself with the herd of common projectors. But this feeling, which supported me in the commencement of my career, now serves only to plunge me lower in the dust. All my speculations and hopes are as nothing; and, like the archangel who aspired to omnipotence, I am chained in an eternal hell. My imagination was vivid, yet my powers of analysis and application were intense; by the union of these qualities I conceived the idea, and executed the creation of a man. Even now I cannot recollect, without passion, my reveries while the work was incomplete. I trod heaven in my thoughts, now exulting in my powers, now burning with the idea of [end page [3.161]] their effects. From my infancy I was imbued with high hopes and a lofty ambition; but how am I sunk! Oh! my friend, if you had known me as I once was, you would not recognize me in this state of degradation. Despondency rarely visited my heart; a high destiny seemed to bear me on, until I fell, never, never again to rise."
Must I then lose this admirable being? I have longed for a friend; I have sought one who would sympathize with and love me. Behold, on these desert seas I have found such a one; but, I fear, I have gained him only to know his value, and lose him. I would reconcile him to life, but he repulses the idea.
"I thank you, Walton," he said, "for your kind intentions towards so miserable a wretch; but when you speak of new ties, and fresh affections, [end page [3.162]] think you that any can replace those who are gone? Can any man be to me as Clerval was; or any woman another Elizabeth? Even where the affections are not strongly moved by any superior excellence, the companions of our childhood always possess a certain power over our minds, which hardly any later friend can obtain. They know our infantine dispositions, which, however they may be afterwards modified, are never eradicated; and they can judge of our actions with more certain conclusions as to the integrity of our motives. A sister or a brother can never, unless indeed such symptoms have been shewnearly, suspect the other of fraud or false dealing, when another friend, however strongly he may be attached, may, in spite of himself, be invaded with suspicion. But I enjoyed friends, dear not only [end page [3.163]] through habit and association, but from their own merits; and, wherever I am, the soothing voice of my Elizabeth, and the conversation of Clerval, will be ever whispered in my ear. They are dead; and but one feeling in such a solitude can persuade me to preserve my life. If I were engaged in any high undertaking or design, fraught with extensive utility to my fellow-creatures, then could I live to fulfill it. But such is not my destiny; I must pursue and destroy the being to whom I gave existence; then my lot on earth will be fulfilled, and I may die."
MY BELOVED SISTER,
I write to you encompassed by peril and ignorant whether I am ever doomed to see again dear England, and the dearer friends that inhabit it. I [end page [3.164]] am surrounded by mountains of ice, which admit of no escape and threaten every moment to crush my vessel. The brave fellows whom I have persuaded to be my companions look towards me for aid; but I have none to bestow. There is something terribly appalling in our situation, yet my courage and hopes do not desert me. We may survive; and if we do not, I will repeat the lessons of my Seneca, and die with a good heart.
Yet what, Margaret, will be the state of your mind? You will not hear of my destruction, and you will anxiously await my return. Years will pass, and you will have visitings of despair, and yet be tortured by hope. Oh! my beloved sister, the sickening failings of your heart-felt expectations are, in prospect, more terrible to me than my own death. But you have a [end page [3.165]] husband, and lovely children; you may be happy: Heaven bless you, and make you so!
My unfortunate guest regards me with the tenderest compassion. He endeavours to fill me with hope; and talks as if life were a possession which he valued. He reminds me how often the same accidents have happened to other navigators, who have attempted this sea, and, in spite of myself, he fills me with cheerful auguries. Even the sailors feel the power of his eloquence: when he speaks, they no longer despair; he rouses their energies, and, while they hear his voice, they believe these vast mountains of ice are mole-hills, which will vanish before the resolutions of man. These feelings are transitory; each day's expectation delayed fills them with fear, and I almost dread a mutiny caused by this despair.[end page [3.166]]
A scene has just passed of such uncommon interest, that although it is highly probable that these papers may never reach you, yet I cannot forbear recording it.
We are still surrounded by mountains of ice, still in imminent danger of being crushed in their conflict. The cold is excessive, and many of my unfortunate comrades have already found a grave amidst this scene of desolation. Frankenstein has daily declined in health: a feverish fire still glimmers in his eyes; but he is exhausted, and, when suddenly roused to any exertion, he speedily sinks again into apparent lifelessness.
I mentioned in my last letter the fears I entertained of a mutiny. This morning, as I sat watching the wan countenance of my friend—his eyes [end page [3.167]] half closed, and his limbs hanging listlessly,—I was roused by half a dozen of the sailors, who desired admission into the cabin. They entered; and their leader addressed me. He told me that he and his companions had been chosen by the other sailors to come in deputation to me, to make me a demand, which, in justice, I could not refuse. We were immured in ice, and should probably never escape; but they feared that if, as was possible, the ice should dissipate, and a free passage be opened, I should be rash enough to continue my voyage, and lead them into fresh dangers, after they might happily have surmounted this. They desired, therefore, that I should engage with a solemn promise, that if the vessel should be freed, I would instantly direct my course southward.
This speech troubled me. I had [end page [3.168]] not despaired; nor had I yet conceived the idea of returning, if set free. Yet could I, in justice, or even in possibility, refuse this demand? I hesitated before I answered; when Frankenstein, who had at first been silent, and indeed, appeared hardly to have force enough to attend, now roused himself; his eyes sparkled, and his cheeks flushed with momentary vigour. Turning towards the men, he said—
"What do you mean? What do you demand of your captain? Are you then so easily turned from your design? Did you not call this a glorious expedition? And wherefore was it glorious? Not because the way was smooth and placid as a southern sea, but because it was full of dangers and terror; because, at every new incident, your fortitude was to be called forth, and your courage exhibited; because [end page [3.169]] danger and death surrounded, and these dangers you were to brave and overcome. For this was it a glorious, for this was it an honourable undertaking. You were hereafter to be hailed as the benefactors of your species; your names adored, as belonging to brave men who encountered death for honour and the benefit of mankind. And now, behold, with the first imagination of danger, or, if you will, the first mighty and terrific trial of your courage, you shrink away, and are content to be handed down as men who had not strength enough to endure cold and peril; and so, poor souls, they were chilly, and returned to their warm fire-sides. Why, that requires not this preparation; ye need not have come thus far, and dragged your captain to the shame of a defeat, merely to prove yourselves cowards. Oh! be men, or [end page [3.170]] be more than men. Be steady to your purposes, and firm as a rock. This ice is not made of such stuff as your hearts might be; it is mutable, cannot withstand you, if you say that it shall not. Do not return to your families with the stigma of disgrace marked on your brows. Return as heroes who have fought and conquered, and who know not what it is to turn their backs on the foe."
He spoke this with a voice so modulated to the different feelings expressed in his speech, with an eye so full of lofty design and heroism, that can you wonder that these men were moved. They looked at one another, and were unable to reply. I spoke; I told them to retire, and consider of what had been said: that I would not lead them further north, if they strenuously desired the contrary; but that I hoped [end page [3.171]] that, with reflection, their courage would return.
They retired, and I turned towards my friend; but he was sunk in languor, and almost deprived of life.
How all this will terminate, I know not; but I had rather die, than return shamefully,—my purpose unfulfilled. Yet I fear such will be my fate; the men, unsupported by ideas of glory and honour, can never willingly continue to endure their present hardships.
The die is cast; I have consented to return, if we are not destroyed. Thus are my hopes blasted by cowardice and indecision; I come back ignorant and disappointed. It requires more philosophy than I possess, to bear this injustice with patience.[end page [3.172]]
It is past; I am returning to England. I have lost my hopes of utility and glory;—I have lost my friend. But I will endeavour to detail these bitter circumstances to you, my dear sister; and, while I am wafted towards England, and towards you, I will not despond.
September 9th, the ice began to move, and roarings like thunder were heard at a distance, as the islands split and cracked in every direction. We were in the most imminent peril; but, as we could only remain passive, my chief attention was occupied by my unfortunate guest, whose illness increased in such a degree, that he was entirely confined to his bed. The ice cracked behind us, and was driven with force towards the north; a breeze sprung from the west, and on the 11th [end page [3.173]] the passage towards the south became perfectly free. When the sailors saw this, and that their return to their native country was apparently assured, a shout of tumultuous joy broke from them, loud and long-continued. Frankenstein, who was dozing, awoke, and asked the cause of the tumult. "They shout," I said, "because they will soon return to England."
"Do you then really return?"
"Alas! yes; I cannot withstand their demands. I cannot lead them unwillingly to danger, and I must return."
"Do so, if you will; but I will not. You may give up your purpose, but mine is assigned to me by heaven, and I dare not. I am weak; but surely the spirits who assist my vengeance will endow me with sufficient strength." Saying this, he endeavoured to spring from the bed, but the exertion was [end page [3.174]] too great for him; he fell back, and fainted.
It was long before he was restored; and I often thought that life was entirely extinct. At length he opened his eyes, but he breathed with difficulty, and was unable to speak. The surgeon gave him a composing draught, and ordered us to leave him undisturbed. In the mean time he told me, that my friend had not many hours to live.
His sentence was pronounced, and I could only grieve, and be patient. I sat by his bed watching him; his eyes were closed, and I thought he slept; but presently he called to me in a feeble voice, and, bidding me come near, said—"Alas! the strength I relied on is gone; I feel that I shall soon die, and he, my enemy and persecutor, may still be in being. Think [end page [3.175]] not, Walton, that in the last moments of my existence I feel that burning hatred, and ardent desire of revenge I once expressed; but I feel myself justified in desiring the death of my adversary. During these last days I have been occupied in examining my past conduct; nor do I find it blameable. In a fit of enthusiastic madness I created a rational creature, and was bound towards him, to assure, as far as was in my power, his happiness and well-being. This was my duty; but there was another still paramount to that. My duties towards my fellow-creatures had greater claims to my attention, because they included a greater proportion of happiness or misery. Urged by this view, I refused, and I did right in refusing, to create a companion for the first creature. He showed unparalleled malignity and selfishness, in [end page [3.176]] evil: he destroyed my friends; he devoted to destruction beings who possessed exquisite sensations, happiness, and wisdom; nor do I know where this thirst for vengeance may end. Miserable himself, that he may render no other wretched, he ought to die. The task of his destruction was mine, but I have failed. When actuated by selfish and vicious motives, I asked you to undertake my unfinished work; and I renew this request now, when I am only induced by reason and virtue."
"Yet I cannot ask you to renounce your country and friends, to fulfill this task; and now, that you are returning to England, you will have little chance of meeting with him. But the consideration of these points, and the well balancing of what you may esteem your duties, I leave to you; my [end page [3.177 - page breaks after 'judg-']] judgment and ideas are already disturbed by the near approach of death. I dare not ask you to do what I think right, for I may still be misled by passion. That he should live to be an instrument of mischief disturbs me; in other respects, this hour, when I momentarily expect my release, is the only happy one which I have enjoyed for several years. The forms of the beloved dead flit before me, and I hasten to their arms. Farewell, Walton! Seek happiness in tranquillity, and avoid ambition, even if it be only the apparently innocent one of distinguishing yourself in science and discoveries. Yet why do I say this? I have myself been blasted in these hopes, yet another may succeed."
His voice became fainter as he spoke; and at length, exhausted by [end page [3.178]] his effort, he sunk into silence. About half an hour afterwards he attempted again to speak, but was unable; he pressed my hand feebly, and his eyes closed for ever, while the irradiation of a gentle smile passed away from his lips.Margaret, what comment can I make on the untimely extinction of this glorious spirit? What can I say that will enable you to understand the depth of my sorrow? All that I should express would be inadequate and feeble. My tears flow; my mind is overshadowed by a cloud of disappointment. But I journey towards England, and I may there find consolation.
I am interrupted. What do these sounds portend? It is midnight; the breeze blows fairly, and the watch on deck scarcely stir. Again; there is a sound as of a human voice, but [end page [3.179]] hoarser; it comes from the cabin where the remains of Frankenstein still lie. I must arise and examine. Good night, my sister.
Great God! what a scene has just taken place! I am yet dizzy with the remembrance of it. I hardly know whether I shall have the power to detail it; yet the tale which I have recorded would be incomplete without this final and wonderful catastrophe.
I entered the cabin, where lay the remains of my ill-fated and admirable friend. Over him hung a form which I cannot find words to describe; gigantic in stature, yet uncouth and distorted in its proportions. As he hung over the coffin, his face was concealed by long locks of ragged hair; but one vast hand was extended, in colour and apparent texture like that of a mummy. When he heard the sound of my [end page [3.180 - page breaks after 'ap-']] approach, he ceased to utter exclamations of grief and horror, and sprung towards the window. Never did I behold a vision so horrible as his face, of such loathsome, yet appalling hideousness. I shut my eyes involuntarily, and endeavoured to recollect what were my duties with regard to this destroyer. I called on him to stay.
He paused, looking on me with wonder; and, again turning towards the lifeless form of his creator, he seemed to forget my presence, and every feature and gesture seemed instigated by the wildest rage of some uncontrollable passion.
"That is also my victim!" he exclaimed; "in his murder my crimes are consummated; the miserable series of my being is wound to its close! Oh, Frankenstein! generous and self-devoted being! what does it avail that [end page [3.181]] I now ask thee to pardon me? I, who irretrievably destroyed thee by destroying all thou lovest. Alas! he is cold, he may not answer me."
His voice seemed suffocated; and my first impulses, which had suggested to me the duty of obeying the dying request of my friend, in destroying his enemy, were now suspended by a mixture of curiosity and compassion. I approached this tremendous being; I dared not again raise my looks upon his face, there was something so scaring and unearthly in his ugliness. I attempted to speak, but the words died away on my lips. The monster continued to utter wild and incoherent self-reproaches. At length I gathered resolution to address him, in a pause of the tempest of his passion: "Your repentance," I said, "is now superfluous. If you had listened to the voice of [end page [3.182 - page breaks after 'con-']] conscience, and heeded the stings of remorse, before you had urged your diabolical vengeance to this extremity, Frankenstein would yet have lived."
"And do you dream?" said the dæmon; "do you think that I was then dead to agony and remorse?—He" he continued, pointing to the corpse, "he suffered not more in the consummation of the deed;—oh! not the ten-thousandth portion of the anguish that was mine during the lingering detail of its execution. A frightful selfishness hurried me on, while my heart was poisoned with remorse. Think ye that the groans of Clerval were music to my ears? My heart was fashioned to be susceptible of love and sympathy; and, when wrenched by misery to vice and hatred, it did not endure the violence of the change without torture such as you cannot even imagine."[end page [3.183]]
"After the murder of Clerval, I returned to Switzerland heartbroken and overcome. I pitied Frankenstein; my pity amounted to horror: I abhorred myself. But when I discovered that he, the author at once of my existence and of its unspeakable torments, dared to hope for happiness; that while he accumulated wretchedness and despair upon me he sought his own enjoyment in feelings and passions from the indulgence of which I was for ever barred, then impotent envy and bitter indignation filled me with an insatiable thirst for vengeance. I recollected my threat, and resolved that it should be accomplished. I knew that I was preparing for myself a deadly torture; but I was the slave, not the master of an impulse, which I detested, yet could not disobey. Yet when she died!—nay, then I was not miserable. I had cast [end page [3.184]] off all feeling, subdued all anguish to riot in the excess of my despair. Evil thenceforth became my good. Urged thus far, I had no choice but to adapt my nature to an element which I had willingly chosen. The completion of my demoniacal design became an insatiable passion. And now it is ended; there is my last victim!"
I was at first touched by the expressions of his misery; yet, when I called to mind what Frankenstein had said of his powers of eloquence and persuasion, and when I again cast my eyes on the lifeless form of my friend, indignation was re-kindled within me. "Wretch!" I said, "it is well that you come here to whine over the desolation that you have made. You throw a torch into a pile of buildings; and when they are consumed you sit among the ruins, and lament the fall. [end page [3.185 - page breaks after 'Hypo-']] Hypocritical fiend! if he whom you mourn still lived, still would he be the object, again would he become the prey of your accursed vengeance. It is not pity that you feel; you lament only because the victim of your malignity is withdrawn from your power."
"Oh, it is not thus—not thus," interrupted the being; "yet such must be the impression conveyed to you by what appears to be the purport of my actions. Yet I seek not a fellow-feeling in my misery. No sympathy may I ever find. When I first sought it, it was the love of virtue, the feelings of happiness and affection with which my whole being overflowed, that I wished to be participated. But now, that virtue has become to me a shadow, and that happiness and affection are turned into bitter and loathing despair, in what should I seek for [end page [3.186 - page breaks after 'sym-']] sympathy? I am content to suffer alone, while my sufferings shall endure: when I die, I am well satisfied that abhorrence and opprobrium should load my memory. Once my fancy was soothed with dreams of virtue, of fame, and of enjoyment. Once I falsely hoped to meet with beings, who, pardoning my outward form, would love me for the excellent qualities which I was capable of bringing forth. I was nourished with high thoughts of honour and devotion. But now vice has degraded me beneath the meanest animal. No crime, no mischief, no malignity, no misery, can be found comparable to mine. When I call over the frightful catalogue of my deeds, I cannot believe that I am he whose thoughts were once filled with sublime and transcendent visions of the beauty and the majesty of goodness. But it is even so; [end page [3.187]] the fallen angel becomes a malignant devil. Yet even that enemy of God and man had friends and associates in his desolation; I am quite alone."
"You, who call Frankenstein your friend, seem to have a knowledge of my crimes and his misfortunes. But, in the detail which he gave you of them, he could not sum up the hours and months of misery which I endured, wasting in impotent passions. For whilst I destroyed his hopes, I did not satisfy my own desires. They were for ever ardent and craving; still I desired love and fellowship, and I was still spurned. Was there no injustice in this? Am I to be thought the only criminal, when all human kind sinned against me? Why do you not hate Felix, who drove his friend from his door with contumely? Why do you not execrate the rustic who sought to [end page [3.188]] destroy the saviour of his child? Nay, these are virtuous and immaculate beings! I, the miserable and the abandoned, am an abortion, to be spurned at, and kicked, and trampled on. Even now my blood boils at the recollection of this injustice."
"But it is true that I am a wretch. I have murdered the lovely and the helpless; I have strangled the innocent as they slept, and grasped to death his throat who never injured me or any other living thing. I have devoted my creator, the select specimen of all that is worthy of love and admiration among men, to misery; I have pursued him even to that irremediable ruin. There he lies, white and cold in death. You hate me; but your abhorrence cannot equal that with which I regard myself. I look on the hands which executed the deed; I think on the [end page [3.189]] heart in which the imagination of it was conceived, and long for the moment when they will meet my eyes, when it will haunt my thoughts, no more."
"Fear not that I shall be the instrument of future mischief. My work is nearly complete. Neither your's nor any man's death is needed to consummate the series of my being, and accomplish that which must be done; but it requires my own. Do not think that I shall be slow to perform this sacrifice. I shall quit your vessel on the ice-raft which brought me hither, and I shall seek the most northern extremity of the globe; I shall collect my funeral pile, and consume to ashes this miserable frame, that its remains may afford no light to any curious and unhallowed wretch, who would create such another as I have been. I shall [end page [3.190]] die. I shall no longer feel the agonies which now consume me, or be the prey of feelings unsatisfied, yet unquenched. He is dead who called me into being; and when I shall be no more, the very remembrance of us both will speedily vanish. I shall no longer see the sun or stars, or feel the winds play on my cheeks. Light, feeling, and sense, will pass away; and in this condition must I find my happiness. Some years ago, when the first images which this world affords first opened upon me, when I felt the cheering warmth of summer, and heard the rustling of the leaves and the chirping of the birds, and these were all to me, I should have wept to die; now it is my only consolation. Polluted by crimes, and torn by the bitterest remorse, where can I find rest but in death?"[end page [3.191]]
"Farewell! I leave you, and in you the last of human kind whom these eyes will ever behold. Farewell, Frankenstein! If thou wert yet alive, and yet cherished a desire of revenge against me, it would be better satiated in my life than in my destruction. But it was not so; thou didst seek my extinction, that I might not cause greater wretchedness; and if yet, in some mode unknown to me, thou hast not yet ceased to think and feel, thou desirest not my life for my own misery. Blasted as thou wert, my agony was still superior to thine; for the bitter sting of remorse may not cease to rankle in my wounds until death shall close them for ever."
"But soon," he cried, with sad and solemn enthusiasm, "I shall die, and what I now feel be no longer felt. Soon these burning miseries will be extinct. I shall ascend my funeral [end page [3.192]] pile triumphantly, and exult in the agony of the torturing flames. The light of that conflagration will fade away; my ashes will be swept into the sea by the winds. My spirit will sleep in peace; or if it thinks, it will not surely think thus. Farewell."
He sprung from the cabin-window, as he said this, upon the ice-raft which lay close to the vessel. He was soon borne away by the waves, and lost in darkness and distance.
Frankenstein; or, the Modern Prometheus, was published by the Lackington firm, founded by James Lackington in 1774. Advertised as "The Cheapest Bookseller in the World," Lackington's business--which both sold and lent books as well as published them--capitalized on a new, middle-class reading public. In 1791, the bookseller moved from Chiswell Street to a large purpose-built store in Finsbury Square, dubbed "The Temple of the Muses"--above the entrance, an inscription advertised "The Cheapest Books in the World." Lackington's 1799-1800 catalog, according to the Dictionary of National Biography, boasted nearly 300,000 volumes available for sale. In 1789, the founder's cousin, George Lackington, took over operations, and it was here that Shelley's book was sold. William St. Clair, in The Reading Nation in the Romantic Period, describes the publication of Frankenstein . Percy Bysshe Shelley, Shelley's husband and noted Romantic poet, arranged the initial printing with Lackington & Co., which was known to specialize in books about magic and the supernatural. Turned down by other publishers, likely for reasons of self-censorship, Frankenstein found a home at Lackington's. The first run--at 500 copies--was relatively small for such a well-known shop, but the book was popular and sold well; St. Clair notes that the first edition of Frankenstein "made more money than all [Percy] Shelley's works were to fetch in his lifetime" (360). The book was published anonymously, though because the publishing contract was negotiated by Percy Shelley, early reviewers assumed he had authored it, as Germaine Greer suggests. The image above, from the British Library, shows an 1809 engraving by Rudolph Ackermann depicting the interior of "Messrs. Lackington Allen & Co: Temple of the Muses, Finsbury Square."
Mary Wollstonecraft Shelley was born on August 30, 1797, in London, England, to William Godwin and famed feminist writer Mary Wollstonecraft—the author of The Vindication of the Rights of Woman (1792). Mary had a difficult upbringing, as her mother died shortly after her birth and her father remarried to Mary Jane Clairmont, who had a tenuous relationship with Mary. Mary was never formally educated but read many of her father’s books and was introduced to many influential writers like William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge. Mary, while on a trip to Scotland visiting family friends, met and fell in love with Percy Bysshe Shelley, who was already married and also a student of her father. The two eloped in 1814 and travelled around Europe. It was in Switzerland, with a cohort made up of the Shelleys, Jane Clairmont, Lord Byron, and John Polidori, where Mary first began Frankenstein one rainy afternoon during a ghost story writing exercise.
Frankenstein was published in 1818 anonymously with a foreword by Percy Shelley, whom many people assumed wrote the novel. The novel was a huge success, and is now often considered the first science fiction novel. After the success of her first novel, Shelley continued to write but her personal life declined rapidly. She lost three children in her lifetime, her half-sister committed suicide, and her marriage, riddled with affairs, ended in 1822 when Percy Shelley drowned in the Gulf of Spezia. Mary died at 53 of brain cancer on February 1, 1851 in London, England. She was buried at St. Peter's Church in Bournemouth, laid to rest with the cremated remains of her late husband's heart. The portrait of Shelley included above, painted by Richard Rothwell (1840), is housed in the National Portrait Gallery, London.
This epigraph quotes Paradise Lost (X.743-745), where Adam laments his expulsion from Eden. Milton’s epic poem is one of many texts that had a profound effect on Mary Shelley. Its influence can be seen throughout the novel, particularly in relation to the creature’s self-education, and it is one of the books that he finds and reads while he is living near the De Lacey’s cottage (Volume II, Chapter 7). When the creature confronts Victor Frankenstein, his "Maker," he compares himself to Adam (Volume II, Chapter 2). For more information about the influence of Paradise Lost in Frankenstein, see John Lamb’s "Mary Shelley's Frankenstein and Milton's Monstrous Myth" and the overview of Paradise Lostin the "Romantics and Victorians" exhibit at the British Library.
Mary Shelley dedicated Frankenstein to her father, William Godwin, the well known author of An Enquiry Concerning Political Justice and Caleb Williams. William Godwin was an anarchist and supporter of the French Revolution, and many of his theories of absolute sovereignty are alluded to within the text of Frankenstein. Shelley learned much from her father’s library growing up, and thus was highly influenced by her father’s beliefs. To learn more about Godwin, read Chapter 4 of Rebecca Baumann’s Frankenstein 200: The Birth, Life, and Resurrection of Mary Shelley's Monster, "Mary’s Father, William Godwin". To learn more about Godwin’s influence on Frankenstein, listen to the University of Oxford’s podcast on the matter. The image above, via Wikimedia Commons, is a painting by Henry William Pickersgill, housed in the National Portrait Gallery, London.
Published in May 1794, Things As They Are; or, The Adventures of Caleb Williams tells the story of an impoverished young man named Caleb Williams, who learns that his wealthy employer, Ferdinando Falkland, is guilty of murder. When Falkland realizes that Caleb suspects him, he falsely accuses Caleb of attempted robbery, forcing him to flee the estate. Throughout the novel, Caleb is accused of various crimes, pursued, robbed, beaten, arrested, and convicted, but manages ultimately to escape captivity. The novel is a pointed critique of the English judicial system, particularly its abuse of power, and continues to develop themes that Godwin presented in his 1793 philosophical treatise, An Enquiry concerning Political Justice. For a detailed examination of Godwin’s writings and an overview of Godwinian scholarship, see Pamela Clemit’s "Revisiting William Godwin" from Oxford Handbooks Online.
Published in 1793, William Godwin’s Enquiry Concerning Political Justice and its Influence on Morals and Happiness is a philosophical text concerning politics. Written after the French Revolution, a ten-year period of political upheaval in France culminating in the overthrow of the monarchy and the creation of a republic, Godwin’s Enquiry also responds to Edmund Burke’s Reflections on the Revolution in France and Thomas Paine’s Rights of Man--specifically, on questions of authority. Godwin wrote the Enquiry to advocate for the Enlightenment project of social improvement. His radical writing resonated deeply with Romantic authors, especially Samuel Taylor Coleridge and Percy Bysshe Shelley. For a more in-depth look at how this work affected the authors of the Romantic Period see Andrew McCann’s "William Godwin: Enquiry Concerning Political Justice and its Influence on Modern Morals and Manners", and for more information about Godwin’s influence on Mary Shelley, see an online exhibit Shelley’s Ghost, developed by the Bodleian Libraries.
Enthusiasm is an important concept in the development of Romanticism. Deriving from the Greek word "enthous," meannig possessed or inspired by a god, the concept of enthusiasm was linked to religious fanaticism (particularly Methodism) during the early eighteenth century and described by philosophers like Locke and Hume as an error in thinking that reason and reflection could correct. Enthusiasm was also, however, understood as the ability to "see the truth transparently and spontaneously without mediation" (Mee 8). Jon Mee, in Romanticism, Enthusiasm, and Regulation , goes on to note: "Although it was often associated with the sort of implosion of the self that came from the prophet retiring into the wilderness, a species of melancholia and gloomy introspection, it was also routinely construed in terms of the delirium of the senses that manifested itself in the mania of the crowd" (10-11). Closely related to concepts of imagination and fancy, enthusiasm is a complex term that suggests many of the negative aspects of the Romantic sensibility. For Wordsworth and Coleridge, enthusiasm is a kind of corruption of or detour in the imagination (Mee 12).
According to a footnote in the 3rd Broadview edition of Frankenstein, or; The Modern Prometheus , the novel takes place in 1796. If this is true, the entire tale takes place around the date of the author's birth and her mother Mary Wollstonecraft's death.
From the 13th through the 19th centuries, scholars and scientists were investigating the nature of electromagnetism, though, as noted in the American Physical Society newsletter of July 2008, most people thought they were separate forces. The Economy of Vegetation, a 1791 poem by Erasmus Darwin, Charles Darwin’s grandfather, speculates on the nature of electromagnetism (see canto 2 lines 193ff). In 1820, two years after the publication of Frankenstein, Danish scientist Hans Christian Oersted discovered that electric current could produce a magnetic effect on a compass, which normally points due north--toward the Earth’s magnetic core. For more information on Darwin’s influence in the late eighteenth century, see Jenny Uglow’s review of his work in The Guardian The image above, via Wikimedia Commons, shows an eighteenth-century compass of Spanish origin.
According to Kathryn Shultz in "Literature's Arctic Obsession," Shelley--like many during the early nineteenth century--was intrigued by the prospect of arctic exploration, as her frequent allusions to Coleridge's "Rime of the Ancient Mariner" and her letters make clear. While Shelley may have added the arctic setting as "an afterthought" after reading about attempts to discover the long-elusive Northwest passage, by the time Frankenstein was published, two major expeditions were underway; the Passage would be discovered in 1850 after many deaths on the ice. As Shultz notes, "the book reminded readers that their world was already full of Dr. Frankensteins." For further reading, see "'A Paradise of My Own Creation': Frankenstein and the Improbable Romance of Polar Expedition," by Jessica Richard. The image above, via WikiMedia Commons, shows a portrait (c.1833) of the explorer John Ross (1777-1856).
Victor Frankenstein attends the University of Ingolstadt, a university founded in 1472, known for its focus on the natural sciences. The university had a massive chemistry laboratory and one of the finest operating theatres at the time Frankenstein was written, making it a perfect setting for his experiments. Ingolstadt is located in Germany, within the Free State of Bavaria. In the eighteenth century, an intellectual movement for the reconstruction of European society was centered in the city, and many pieces of propaganda resulted from this political climate. One popular piece of propaganda, Memoirs of Prince Alexy Haimatoff, was written by Percy Shelley’s roommate at Oxford as well as reviewed by Shelley himself, which would have made Mary Shelley aware of the political contexts in which she inserted her protagonist.
Victor Frankenstein here quotes Samuel Taylor Coleridge’s 1798 poem, Rime of the Ancient Mariner (1876 illustration by Gustave Doré pictured above). Coleridge’s most famous poem is a tale narrated by an ancient sailor returned from a long, ambitious journey during which, having shot and killed an albatross, all other members of the crew die and the mariner is cursed. Shelley was familiar with Coleridge’s Romantic poem and invokes it to compare her characters. To learn more about Coleridge’s poem, published as the opening poem in Lyrical Ballads , read Seamus Perry’s introduction at the British Library."
The Tempest is a comedy written in 1610 by William Shakespeare telling the story of the banished Duke of Milan, Prospero, who has recreated his home on an island using magic--and usurped the native inhabitants of the island to do so, imprisoning Sycorax and enslaving her son, Caliban. Prospero causes the shipwreck of the King of Naples, Alonso, and his brother, Antonio, who, twelve years earlier had conspired for Prospero’s position thus banishing him from the kingdom. During the tale, Miranda, Prospero’s daughter, and Ferdinand, Alonso’s son, fall in love, but must survive the tests placed upon them by Prospero. Other castaways from the shipwreck land on the island and conspire to destroy Prospero but in the end common ground and love triumph. Explore more of the text on the Folger Shakespeare Library.Note on Milton. Note on PL. Note on "novel writing".
William Shakespeare (1564-1616) is one of the greatest writers in the English language, known for composing 37 plays, 154 sonnets, and two long narrative poems (pictured above is a digital print of Earl of Warwick’s 1623 first folio of William Shakespeare’s works via the Folger Shakespeare Library). Shakespeare’s works, known for his innovative, vivid use of language and his exploration of individual subjectivity, were of special interest to the Romantics. As Jonathan Bate argues in Shakespeare and the English Romantic Imagination (1989), the idea of natural genius and the veneration of the creative imagination was essential to the Romantic ideology, and Shakespeare became a key sign of natural creative genius. The "bardolatry" that began in the mid-eighteenth century, particularly through the actor David Garrick’s (1717-1779) energies, came to a head in the Romantic era, and has in many ways persisted to this day. For more information on the role of Shakespeare in the Romantic era, see Bate’s important monograph as well as Joseph M. Ortiz’s edited collection, Shakespeare and the Culture of Romanticism . Mary Shelley would have been familiar with his works both through her education at the hands of her father, William Godwin, and through her close relationship with Byron, Shelley, Polidori, and other Romantics. Godwin, with his second wife Mary Jane Clairmont, created and published works in a juvenlie library series for the improvement of young readers’ imaginations that included, among histories of Greece and bible stories, Tales From Shakespeare .. All of these authors influenced her writing, and Shakespeare colored her entire life; Shelley had lines from The Tempest carved into her husband’s tombstone. To read more about Shakespeare’s influence on Mary Shelley’s life and writing see Robert Sawyer’s article "Mary Shelley and Shakespeare: Monstrous Creations" or David Lee Clark’s article, "Shelley and Shakespeare". For a full list of Shakespeare’s works, as well as summaries and criticisms, see the Folger Shakespeare Library.
Note on MSD.
Note on Eve's desire for knowledge/serpent/PL
This is a reference to Samuel Taylor Coleridge’s 1798 poem, Rime of the Ancient Mariner . Coleridge’s most famous poem is a tale narrated by an ancient sailor returned from a long, ambitious journey during which, having shot and killed an albatross, all other members of the crew die and the mariner is cursed. The poem foregrounds the act of storytelling; the mariner with his "strange power of speech" (587) is compelled to tell his story, and others, due to its fantastical nature, are compelled to pay attention. The 1876 illustration above, via the University of Adelaide, depicts the Ancient Mariner telling his tale to the Wedding Guest, who "cannot chuse but to hear" (18).
To learn more about Coleridge’s poem, published as the opening poem in Lyrical Ballads , read Seamus Perry’s introduction at the British Library.
"Plain work" here refers to sewing and needlework that is "plain," as opposed to "fancy." Caroline Beaufort, however, is also making money by taking orders for piece work, which refers to any work paid for "by the piece" or according to what is produced, like modern factory work.
Note on marrying cousins in the late 18th centuryp; note fact that this was a change shelley made in 1832 ed
Note on "fancy" in the late 18th century
Chivalric romance, according Oxford Reference, is a genre of literature that began in Medieval Europe and flourished into the 17th century. Chivalric romances, usually written in poetic verse, tell stories of the great deeds of knight-errantry. Chivalry, in particular, refers to "an idealized code of civilized behaviour that combines loyalty, honour, and courtly love." These sorts of stories were often called "romans," from which the word "romance" derives. Formally loose or episodic in structure, heroic romances written in later periods "deliberately eschew[ed] contemporaneity"; their plots featured courtly lovers engaged in "heroic stories of love and war in a remote and idealized past" (1046), as Shellinger states in the Encyclopedia of the Novel . Some representative heroic romances include Euphues by John Lyly, L'Astrée by Honore d'Urfé, Artamène by Madame de Scudéry, Orlando Furioso by Ludovico Ariosto, and Amadís de Gaula by Garci Rodríguez de Montalvo. Romance of this sort declined in popularity during the 18th century, but during the Romantic period--so named by later scholars for its turn toward these very romantic ideals of individualism, heroism, and the imagination--such stories were revived. For a fuller discussion of the origins and meaning of the word "romantic" see Michael Ferber’s Romanticism: A Very Short Introduction (3-7), and for a broader overview of the medieval genre, see the Encyclopedia Britannica’s entry on Romance.
Orlando Furioso is an epic poem published in 1532 by the Italian poet Ludovico Arisoto, and an example of the "books of chivalry and romance" that Clerval enjoys. Set in the 8th century, Orlando Furioso tells the story of the protagonist Orlando, leader of the Christian knights, fighting the so-called Saracens for control of Europe during the reign of Charlemagne (Charles I). As the first lines of the poem point out, its subject is "Dames, knights, and arms, and love! The deeds that spring / From courteous minds, and venturous feats" (1.1-2). The chivalric romance combines realism and fantasy throughout its 46 cantos. First published in English translation in 1591, Orlando Furioso is a source for Shakespeare’s Much Ado about Nothing. While the story is episodic, one of the most important plots focuses on Orlando’s dangerous passion for the pagan princess Angelica, which is the cause of his titular madness. The image above, via Wikimedia Commons, shows Ruggiero Rescuing Angelica (1818-1819), painted by Jean Auguste Domininque Ingres. Ariosto’s tale was also famously illustrated by the late nineteenth-century artist Gustave Doré.
Robin Hood is a legendary outlaw who stole from the rich to give to the poor. Numerous ballads have been written about the character, who may have been based on a real person. Robin Hood lived the true heroic code, protecting women, supporting the lowly, and remained faithful to the monarch. Read more about Robin Hood in Howard Pyle’s The Merry Adventures of Robin Hood , one of the more popular adaptations of the legend written in 1883. The photograph above, by RichardUK2014 via Wikimedia Commons, shows a relief plaque outside Nottingham Castle ostensibly illustrating King Richard the Lionheart marrying Robin Hood and Maid Marian.
Amadís de Gaula is a prose romance composed in Spain or Portugal in the 13th or 14th century (title page of the 1533 Spanish edition by Olaf Simons pictured above). The story’s protagonist is Amadís, the bravest and most just of knights, who falls in love with Oriana, the daughter of Lisuarte, the king of England. Amadís is an orphan who was separated from his English parents at birth, but through this hardship becomes a better man. Arthurian in nature, the story is one of chivalry, though more chaste and romanticized than the Celtic tales of knights it was most likely based on. According to Romantic Circles, Mary Shelley was reading Robert Southey’s translation of the poem while writing Frankenstein. The full text of the 1520 edition printed by Juan Cromberger can be found online at the National Library of Spain.
St. George, a converted Roman soldier martyred for his newfound Christian faith, is often depicted slaying a dragon, a symbolic rendering of the triumph of Christianity over evil. Not only is St. George the patron saint of England, but by the 14th century, he had been declared both the patron saint and protector of the royal family. For more information on St. George, see Reliques of Ancient English Poetry collected by Thomas Percy and edited by D.L. Ashliman. Pictured above is Saint George and the Dragon (c. 1432) by Rogier van Der Weyden from the National Gallery of Art, Washington, D.C.
Note on natural philosophy
Cornelius Agrippa (1486-1535) was a German alchemist and scholar. He studied both medicine and law but did not receive a degree in either. His most well-known work is the three-volume De Occulta Philosophiae, a defense of "hidden philosophy" or magic, drawing from alchemy, astrology, and Kabbalah. A later work, De Incertitudine et Vanitate Scientiarum ( Of the Uncertainty and Vanity of the Sciences ), attacks contemporary renaissance scientific theory and practice. To read more about his philosophy see his intellectual biography in the Stanford Encyclopedia of Philosophy . The engraved portrait of Agrippa above, via Wikimedia Commons, is housed at the U.S. National Library of Medicine.
Marcus Porcius Cato Uticensis (95 BC-46 BC), also known as Cato the Younger, was a Roman statesman known for his sense of justice and fairness. Cato was immensely close to his brother, Caepio, and when his brother passed, Cato spared no expense for his funeral. Clerval invokes this sentiment when he tells Victor, "even Cato wept over the dead body of his brother." Read more about Cato in Plutarch’s The Parallel Lives . The image of Cato, above, housed in the British Museum, is an etching from Lucan's Pharsalia, Book IX (1718).
Frankenstein references a passage from Chapter 9 of the Gospel of Mark, in which Christ describes the wicked undergoing eternal torment in Hell: "Where their worm dieth not, and the fire is not quenched." This sentiment is also reflected in Lord Byron’s The Bride of Abydos ("The worm that will not sleep-- and never dies… That winds around and tears the quivering heart!" [2.644-649]) and John Milton’s Paradise Lost (Satan’s torment is "th’undying Worm" VI.739).
Shelley references Humphry Davy and his Discourse Introductory to a Course of Lectures in Chemistry (1802). Here, both Victor and Davy are gesturing toward the history of the development of the sciences by way of alchemy and discussing the height to which science and discovery have come in the early nineteenth century. Both suggest that while the views of the "ancient teachers" of alchemy are now seen as unscientific, modern study began there: "[The alchemists’] views of things have passed away, and a new science has gradually arisen. The dim and uncertain twilight of discovery, which gave to objects false or indefinite appearances, has been succeeded by the steady light of truth, which has shown the external world in its distinct forms, and in its true relations to human powers. The composition of the atmosphere, and the properties of the gases, have been ascertained; the phenomena of electricity have been developed; the lightnings have been taken from the clouds; and, lastly, a new influence has been discovered, which has enabled man to produce from combinations of dead matter effects which were formerly occasioned only by animal organs" (Davy, "Discourse" 321). Note the reference at the end of this passage to galvanism.
Sir Humphrey Davy (1778-1829) was a Cornish scientist as well as poet, and according to Richard Holmes’ "Humphrey Davy and the Chemical Moment," is best known today for his work on nitrous oxide (which he coined "laughing gas"), his use of the Voltaic battery to resolve new elements, sodium and potassium; his innovations in agricultural chemistry and animal tanning; his invention of the arc light; and above all for his design of the miner's safety lamp. He was the first Englishman knighted for service to science since Sir Issac Newton and the first professional chemist to be elected President of the Royal Society of London. Mary Shelley was intimately aware of Sir Humphrey Davy, as he knew Coleridge, Wordsworth, and her father William Godwin. Explore more of her background with these iconic figures in the NIH’s History of Medicine Exhibit, Frankenstein: Penetrating the Secrets of Nature . Percy Shelley, Mary’s husband, was also interested in the work of Sir Humphrey Davy. In school he was a political and religious radical, having been expelled from Oxford for supposedly writing a pamphlet denouncing the existence of God, he turned himself to Davy’s work. The Shelleys were seduced by the study of galvanism, a branch of natural philosophy discovered by Luigi Galvani (1737-1798) who investigated the effect of electricity on animal limbs. Sir Humphrey Davy corroborated the discovery and supported the theory in a speech given to the Royal Society of London.
Davy’s influence can be found in all of the science of Frankenstein; however, he is most obviously the inspiration for M. Waldman, Victor’s mentor. Many of M. Waldman’s scientific ideas are very similar to Davy’s, and Shelley frequently alludes to his 1802 Discourse Introductory to a Course of Lectures on Chemistry (1802; collected in this accessible 1839 edition). Frankenstein is filled with allusions to Davy’s works. To read more about Davy and his influence on the Shelleys, see Sharon Ruston’s literary critique, Shelley and Vitality , the Smithsonian Institute’s exhibition The Body Electric: Inspiring Frankenstein , and Theodore Ziolkowski’s article "Science, Frankenstein, and Myth." To explore more of Davy’s work, see his 1812 Elements of Chemical Philosophy , via the Internet Archive.
The image above, from the British Museum, shows Scientific Researches! New Discoveries in Pneumaticks! An Experimental Lecture on the Powers of Air (1802) a satirical etching by James Gillray depicting Davy and colleagues experimenting with nitrous oxide.
In his Discourse Introductory to a Course of Lectures on Chemistry (1802), Humphry Davy describes the "penetrative" agency of the masculine scientist-explorer in virtually identical terms. Davy’s writes, "Not contented with what is found upon the surface of the earth, he has penetrated into her bosom, and has even searched the bottom of the ocean for the purpose of allaying the restlessness of his desires, or of extending and increasing his power." Davy, going on to state that "[h]e [the modern chemist] is to a certain extent the ruler of all the elements around him," emphasizes the almost unlimited power and omnipotent will of the scientist: "he is capable of using not only common matter according to his will and inclinations, but likewise of subjecting to his purposes the ethereal principles of heat and light. By his inventions they are elicited from the atmosphere; and under his control they become, according to circumstances, instruments of comfort and enjoyment, or of terror and destruction" (Davy, "Discourses" 318).
The circulation of the blood in the body was first demonstrated by William Harvey (1578-1657) in the early 17th century, though his seminal work on the subject, Exercitatio Anatomica de Motu Cordis et Sanguinis in Animalibus, was not published (in Latin) until 1628; the first English translation appeared later. Harvey's theory derived from the science of the Ancient Greek physician Galen, but he used direct observation and experimentation--like vivisection--to illustrate and explore his ideas. For more information, see William Harvey and the Circulation of the Blood , an informational video produced by the Royal College of Physicians (1971-72). For more information about anatomy during the 16th and 17th centuries, see Anatomia Animata, a digital exhibit of works in the Lilly Library of Indiana University. The image to the right, via the Lilly Library exhibit, shows a page from Harvey's De Motu Cordis.
The Sorrows of Young Werther is an epistolary novel by Johann Wolfgang von Goethe, first published in 1774. The story follows the life of Werther, a young artist, who is writing to his friend Wilhelm. Werther falls in love with Charlotte, a woman already promised to his friend, Albert. Despite the agony caused by this love triangle, Werther cultivates a friendship with the couple, until the pain and sorrow of his love overpowers him and he leaves. When Werther returns, he finds the couple now married. He lessens his visits to Charlotte, out of respect for her husband, but ultimately realizes that in order to resolve the love triangle, he must die. He commits suicide, and the novel ends with Charlotte potentially dying of a broken heart. The novel was an amazing hit, creating a wave not only in literary circles but also across fashion and society. As Patrick Devitt summarizes, "It was widely believed that von Goethe’s work led to a wave of young men deciding to end their lives all over Europe, many of whom were dressed in the same clothing as von Goethe’s description of Werther and using similar pistols. Some even had the copies of the novel beside their bodies with the page opened to the page of the suicide scene." This became known as the "Werther Effect."The novel was banned in several countries, only escalating its popularity. To learn more about the Werther Effect, see David Phillips’ article in The American Sociological Review . The image to the right shows the title page of the first edition of Sorrows, via Wikimedia Commons.
Due to its unbridled passion, valuing human emotion over human life and rational thought Sorrows was popular among the Romantics. obvious influence over Mary Shelley’s novel, from the epistolary format of Frankenstein to the reflections on the value of life, not only in creating life but ending life (Victor contemplates suicide and the Creature praises suicide). Finally, Shelley’s novel Frankenstein is a book of unrequited love: Frankenstein’s bride is killed on their wedding night, the Creature’s love is ripped apart by Frankenstein, and the Creature never receives or love from another. Ultimately, the Creature most identifies with Sorrows as he is desperate to feel complete through love. By invoking Sorrows in conjunction with her Creature, Shelley is both highlighting and criticizing Goethe’s novel for the theme of love triumphing over all. First, Shelley is critiquing Enlightenment thinking by pointing out that problems cannot always be solved using logic, especially in regards to building a human being as humans are more than a series of automations or mechanical processes—humans are emotional and unpredictable. In the same vein, Shelley is critiquing the idea that love can be engineered to solve problems. Instead, she argues the romantic idea of organically developing love, like that between Safi and Felix, is desirable, unlike the engineered or arranged romances of Frankenstein and Elizabeth (or the Creature’s partner to-be). To read more on the reception and meanings within Sorrows see Bruce Duncan’s Goethe’s ‘Werther’ and the Critics . For the influence Sorrows on Frankenstein, see Joyce Carol Oates’’Frankenstein’s Fallen Angel, Rebecca Baumann’s Frankenstein 200: The Birth, Life, and Resurrection of Mary Shelley's Monster (especially "Case 8: The Monster’s Books"), and Clayton Koelb’s The Revivifying Word: Literature, Philosophy, and the Theory of Life in Europe's Romantic Age (especially "Chapter 8: "I sickened as I read": Mary Shelley’s Frankenstein").
Albertus Magnus (c. 1200-1280), teacher of St. Thomas Aquinas, was a German Catholic Dominican Friar. He was canonized a saint in 1931 (despite contemporaries considering him neglectful of theology for sorcery), has been referred to as the one of the greatest German philosophers and theologians of the Middle Ages, and is distinguished as one of the 36 Doctors for the Catholic Church. A student of many disciplines, influenced by Aristotle, and a prolific writer, he composed 38 volumes encompassing many topics such as logic, theology, botany, geography, astronomy, astrology, mineralogy, alchemy, zoology, physiology, phrenology, justice, and law. Albertus’ work represents the entire body of theological and philosophical knowledge during his time. His influence on natural science is most important as he brought Aristotelian knowledge of nature to the forefront as well as increasing knowledge through his experiments promoting the idea that Christian faith and experimental science were not hostile to one another. For more information on the alchemical sciences, see the Hay Library exhibit on the evolution of modern chemistry and the archived Getty Library colloquium on the "Art of Alchemy." To explore more of Albertus Magnus’ works see the Beinecke Library’s digital edition of his "Alchemical Miscellany." For more information on the role of alchemy and science in Frankenstein, see Alan Rauch’s Useful Knowledge: The Victorians, Morality, and the March of Intellect (2001), especially chapter 3, "The Monstrous Body of Knowledge in Frankenstein" Pictured above is Vincenzo Onofri’s bust of Sant’ Alberto Magno (c. 1493), via Wikimedia Commons.
Erasmus Darwin (1731-1802), grandfather of Charles Darwin, was a physician and poet (pictured above is a reprint in the National Portrait Gallery, London by Joseph Wright based on a work from the 1770’s). An industrialist, free thinker, and inventor, he is well known for his for his classification novel, Zoonomia, Or, The Laws Of Organic Life which created classes and categories for animals, and discussed pathology, anatomy, and psychology. His works influenced many Romantic authors, such as William Wordsworth, who referenced Darwin in "The Tale of Goody Blake and Harry Gill." For more information, see Gavin Budge’s article "Erasmus Darwin and the Poetics of William Wordsworth: ‘Excitement without the Application of Gross and Violent Stimulants’". A radical thinker for the time, Erasmus Darwin posited the development of life from "one living filament" (Section XXXIX, Line 8); Darwin’s arguments would later be seen precursors to the theory of evolution. Darwin also wrote poetry about nature and science, most notably, The Loves of the Plants , Economy of Vegetation, and The Temple of Nature . His views on living organisms and the creation of life gives authority to] Victor’s ability to create life and offers a litmus for the Romantic era skepticism about "playing God." For more information on Erasmus Darwin in general see Michon Scott’s website Strange Science; to see Darwin’s influence on both Romantic and Victorian writers, see Thomas Hart’s article on The Victorian Web.
Frankenstein was created on a rainy afternoon in 1816 when Mary Godwin (soon to be Mary Shelley), Percy Bysshe Shelley, Lord Byron, and others were vacationing in Geneva. Lord Byron suggested a gothic ghost story contest to alleviate their cabin fever--as 1816 was known as the "year without a summer" due to a volcanic explosion in the Dutch East Indies, causing a long winter in most of the world. After working their way through established German ghost stories, the group decided to try their hand at writing their own. For more information on the circumstances of the creation of Frankenstein and how it affected the development of the text, see Marshall Brown’s "Frankenstein": A Child’s Tale", and for images of Shelley’s manuscript for Frankenstein see the Shelley-Godwin Archive.
The Iliad, composed in approximately the 9th century BCE, is an epic poem in elevated and formal verse, narrating the events that occurred in the ninth year of the attack on Troy. The story begins with Agamemnon, the wanax of Mycenae and commander of the various independent Achaean kingdoms, insulting Achilles. Turmoil ensues among the Achaeans, who have been laying siege to the City of Troy for nearly ten years. The story includes the death of Achilles’ closest friend Patroclus, which causes Achilles to defeat and defile his murderer, Hector, Prince of Troy. The story concludes with Achilles surrendering Hector’s body to King Priam, father of Hector, and his recognition of a kinship between them through grief. See MIT’s full text version of The Iliad translated by Samuel Butler.
Tragedy is an elevated literary form that originated in ancient Greece. According to Aristotle’s Poetics , "Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions." (1449b), Romantic authors were greatly influenced by the ancient tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, however they often turned the genre on its head. While tragedy in the original sense featured a hero of noble birth, the Romantics, like Samuel Taylor Coleridge, preferred to consider the common man. Often, Romantics turned the argument inward, invoking Shakespeare’s tragedies in lieu of Ancient ones (Macbeth,Hamlet, Othello).
Homer is the figure credited with the composition of two epic poems, The Iliad and The Odyssey, considered to be the first extant works of Greek literature. Though modern scholarship questions the existence of a single person called "Homer," the idea of such authorship has had an enduring interpretive effect from ancient times to the present. Known as the "Father of Western Literature," Homer is credited with a number of hymns and lesser works in addition to The Iliad and The Odyssey. If such an individual existed, scholars have suggested his floruit as anywhere between the 9th to 7th centuries BCE. To learn more about Homer, see Suzanne Saïd’s entry in the Oxford Classical Dictionary.
Prometheus (1750 illustration of Prometheus Attacked by an Eagle by René-Michel Slodtz pictured from the Melbourne Museum) is a Greek trickster Titan known as "Forethought". In one myth, Prometheus created man, but in the more common myth, Prometheus protected man by tricking Zeus out of a prize sacrifice of meat and giving it to humans. Zeus then prevented humans from accessing fire, which Prometheus gave to humans by hiding it inside a fennel-stalk. This slight against Zeus caused Zeus the Olympian to punish Prometheus dearly; in one instance he is tied to a rock and his liver is continually eaten and replenished every day.
While Frankenstein was being published, Percy Shelley, Mary Shelley’s husband, wrote a closet drama about the myth entitled Prometheus Unbound which can be read at Poetry Foundation. In Shelley’s poem Zeus falls from power, allowing Prometheus to escape his fetters. This poem is a response to Aeschylus’ drama Prometheus Bound , one of the first classical tragedies that pits Zeus’ power against Prometheus’ ego. A full-text version of the Aeschelus play is available at the Internet Classics Archive. Victor Frankenstein--the "modern Prometheus"--is more akin to the Prometheus of Aeschylus’ drama, a creator who finds his creation "wretched." Frankenstein is very different from the Hesiodic understanding of Prometheus, which, as Norman Austin notes in Meaning and Being in Myth , saw him as a benefactor and caretaker, not a creator who abandoned his creation (77).
Frankenstein; or, the Modern Prometheus, was published by
the Lackington firm, founded by James Lackington in 1774. Advertised as "The
Cheapest Bookseller in the World," Lackington's business--which both sold and lent
books as well as published them--capitalized on a new, middle-class reading
public. In 1791, the bookseller moved from Chiswell Street to a large
purpose-built store in Finsbury Square, dubbed "The Temple of the Muses"--above
the entrance, an inscription advertised "The Cheapest Books in the World."
Lackington's 1799-1800 catalog, according to the Dictionary
of National Biography, boasted nearly 300,000 volumes available for sale.
In 1789, the founder's cousin, George Lackington, took over operations, and it was
here that Shelley's book was sold. William St. Clair, in
The Reading Nation in the Romantic Period, describes
the publication of Frankenstein
. Percy Bysshe
Shelley, Shelley's husband and spand Romantic poet, arranged the initial printing
with Lackington & Co., which was known to specialize in books about magic and
the supernatural. Turned down by other publishers, likely for reasons of
self-censorship, Frankenstein found a home at Lackington's.
The first run--at 500 copies--was relatively small for such a well-known shop, but
the book was popular and sold well; St. Clair spans that the first edition of Frankenstein "made more money than all [Percy] Shelley's
works were to fetch in his lifetime" (360). The book was published anonymously,
though because the publishing contract was negotiated by Percy Shelley, early
reviewers assumed he had authored it, as Germaine Greer suggests. The
image above, from the British Library, shows an 1809 engraving by Rudolph
Ackermann depicting the interior of "Messrs. Lackington Allen & Co: Temple of
the Muses, Finsbury Square."
This epigraph quotes
(X.743-745), where Adam laments his
expulsion from Eden. Milton’s epic poem is one of many texts that had a profound
effect on Mary Shelley. Its influence can be seen throughout the novel,
particularly in relation to the creature’s self-education, and it is one of the
books that he finds and reads while he is living near the De Lacey’s cottage
(Volume II, Chapter 7). When the creature confronts Victor Frankenstein, his
"Maker," he compares himself to Adam (Volume II, Chapter 2). For more information
about the influence of Paradise Lost in Frankenstein, see John
Lamb’s "Mary Shelley's Frankenstein and Milton's Monstrous Myth" and the
overview of Paradise Lostin the "Romantics and
Victorians" exhibit at the British Library.
Mary Shelley dedicated Frankenstein to her father, William
Godwin, the well known author of An Enquiry Concerning Political Justice and Caleb Williams.
William Godwin was an anarchist and supporter of the French Revolution, and many
of his theories of absolute sovereignty are alluded to within the text of
Frankenstein. Shelley learned much from her father’s library growing up, and thus
was highly influenced by her father’s beliefs. To learn more about Godwin, read
Chapter 4 of Rebecca Baumann’s
Frankenstein 200: The Birth,
Life, and Resurrection of Mary Shelley's Monster, "Mary’s Father, William
Godwin". To learn more about Godwin’s influence on Frankenstein, listen to the University of Oxford’s podcast on the
matter. The image above, via Wikimedia Commons, is a painting by Henry William
Pickersgill, housed in the National Portrait Gallery, London.
Published in May 1794,
Things As They Are; or, The Adventures of Caleb
tells the story of an impoverished young man named Caleb
Williams, who learns that his wealthy employer, Ferdinando Falkland, is guilty of
murder. When Falkland realizes that Caleb suspects him, he falsely accuses Caleb
of attempted robbery, forcing him to flee the estate. Throughout the novel, Caleb
is accused of various crimes, pursued, robbed, beaten, arrested, and convicted,
but manages ultimately to escape captivity. The novel is a pointed critique of the
English judicial system, particularly its abuse of power, and continues to develop
themes that Godwin presented in his 1793 philosophical treatise, An Enquiry concerning Political Justice. For a detailed examination of
Godwin’s writings and an overview of Godwinian scholarship, see Pamela Clemit’s
"Revisiting William Godwin" from Oxford Handbooks Online.
Published in 1793,
Enquiry Concerning Political Justice and its Influence on
Morals and Happiness
is a philosophical text concerning politics.
Written after the French Revolution, a ten-year period of political upheaval in
France culminating in the overthrow of the monarchy and the creation of a
republic, Godwin’s Enquiry also responds to Edmund Burke’s
Reflections on the Revolution in France and Thomas
Paine’s Rights of Man--specifically, on questions of
authority. Godwin wrote the Enquiry to advocate for the
Enlightenment project of social improvement. His radical writing resonated deeply
with Romantic authors, especially Samuel Taylor Coleridge and Percy Bysshe
Shelley. For a more in-depth look at how this work affected the authors of the
Romantic Period see Andrew McCann’s
"William Godwin: Enquiry Concerning Political Justice and its Influence on
Modern Morals and Manners", and for more information about Godwin’s
influence on Mary Shelley, see an online exhibit Shelley’s Ghost, developed by the
Enthusiasm is an important
concept in the development of Romanticism. Deriving from the Greek word "enthous,"
meannig possessed or inspired by a god, the concept of enthusiasm was linked to
religious fanaticism (particularly Methodism) during the early
eighteenth century and described by philosophers like Locke and Hume as an error
in thinking that reason and reflection could correct. Enthusiasm was also,
however, understood as the ability to "see the truth transparently and
spontaneously without mediation" (Mee 8). Jon Mee, in
Romanticism, Enthusiasm, and
, goes on to span: "Although it was often associated with
the sort of implosion of the self that came from the prophet retiring into the
wilderness, a species of melancholia and gloomy introspection, it was also
routinely construed in terms of the delirium of the senses that manifested itself
in the mania of the crowd" (10-11). Closely related to concepts of imagination and
fancy, enthusiasm is a complex term that suggests many of the negative aspects of
the Romantic sensibility. For Wordsworth and Coleridge, enthusiasm is a kind of
corruption of or detour in the imagination (Mee 12).
According to a footspan in the 3rd Broadview edition
Frankenstein, or; The Modern Prometheus
novel takes place in 1796. If this is true, the entire tale takes place around the
date of the author's birth and her mother Mary Wollstonecraft's death.
From the 13th through the 19th centuries, scholars and scientists were investigating
the nature of electromagnetism, though, as spand in the American Physical Society newsletter of July 2008, most people thought
they were separate forces.
The Economy of Vegetation, a 1791 poem by Erasmus
Darwin, Charles Darwin’s grandfather, speculates on the nature of
electromagnetism (see canto 2 lines 193ff). In 1820, two years after the
publication of Frankenstein, Danish scientist Hans Christian Oersted discovered
that electric current could produce a magnetic effect on a compass, which normally
points due north--toward the Earth’s magnetic core. For more information on
Darwin’s influence in the late eighteenth century, see Jenny Uglow’s review of his work in The Guardian
The image above, via Wikimedia Commons, shows an eighteenth-century compass of
According to Kathryn Shultz in "Literature's Arctic
Obsession," Shelley--like many during the early nineteenth century--was
intrigued by the prospect of arctic exploration, as her frequent allusions to
Coleridge's "Rime of the Ancient Mariner" and her letters make clear. While
Shelley may have added the arctic setting as "an afterthought" after reading about
attempts to discover the long-elusive Northwest passage, by the time
Frankenstein was published, two major expeditions were
underway; the Passage would be discovered in 1850 after many deaths on the ice. As
Shultz spans, "the book reminded readers that their world was already full of Dr.
Frankensteins." For further reading, see "'A
Paradise of My Own Creation': Frankenstein and the Improbable Romance of Polar
Expedition," by Jessica Richard. The image above, via WikiMedia Commons,
shows a portrait (c.1833) of the explorer John Ross (1777-1856).
Victor Frankenstein attends the University of Ingolstadt, a university founded in 1472, known for its focus on the natural sciences. The university had a massive chemistry laboratory and one of the finest operating theatres at the time Frankenstein was written, making it a perfect setting for his experiments. Ingolstadt is located in Germany, within the Free State of Bavaria. In the eighteenth century, an intellectual movement for the reconstruction of European society was centered in the city, and many pieces of propaganda resulted from this political climate. One popular piece of propaganda, Memoirs of Prince Alexy Haimatoff, was written by Percy Shelley’s roommate at Oxford as well as reviewed by Shelley himself, which would have made Mary Shelley aware of the political contexts in which she inserted her protagonist.
Victor Frankenstein here quotes Samuel Taylor Coleridge’s 1798 poem,
Rime of the Ancient Mariner (1876 illustration by Gustave
Doré pictured above). Coleridge’s most famous poem is a tale narrated by an
ancient sailor returned from a long, ambitious journey during which, having shot
and killed an albatross, all other members of the crew die and the mariner is
cursed. Shelley was familiar with Coleridge’s Romantic poem and invokes it to
compare her characters. To learn more about Coleridge’s poem, published as the opening poem in Lyrical Ballads
read Seamus Perry’s introduction at the British Library."
is a comedy written in 1610 by William
Shakespeare telling the story of the banished Duke of Milan, Prospero,
who has recreated his home on an island using magic--and usurped the native
inhabitants of the island to do so, imprisoning Sycorax and enslaving her son,
Caliban. Prospero causes the shipwreck of the King of Naples, Alonso, and his
brother, Antonio, who, twelve years earlier had conspired for Prospero’s position
thus banishing him from the kingdom. During the tale, Miranda, Prospero’s
daughter, and Ferdinand, Alonso’s son, fall in love, but must survive the tests
placed upon them by Prospero. Other castaways from the shipwreck land on the
island and conspire to destroy Prospero but in the end common ground and love
triumph. Explore more of the text on the Folger Shakespeare
William Shakespeare (1564-1616) is one of the greatest writers in
the English language, known for composing 37 plays, 154 sonnets, and two long
narrative poems (pictured above is a digital print of Earl of Warwick’s 1623 first
folio of William Shakespeare’s works via the Folger Shakespeare Library).
Shakespeare’s works, known for his innovative, vivid use of language and his
exploration of individual subjectivity, were of special interest to the Romantics.
As Jonathan Bate argues in
Shakespeare and the English
Romantic Imagination (1989), the idea of natural genius and the
veneration of the creative imagination was essential to the Romantic ideology, and
Shakespeare became a key sign of natural creative genius. The "bardolatry" that
began in the mid-eighteenth century, particularly through the actor David Garrick’s (1717-1779) energies,
came to a head in the Romantic era, and has in many ways persisted to this day.
For more information on the role of Shakespeare in the Romantic era, see Bate’s
important monograph as well as Joseph M. Ortiz’s
edited collection, Shakespeare and the Culture of Romanticism
. Mary Shelley would have been familiar with his works both through
her education at the hands of her father, William Godwin, and through her close
relationship with Byron, Shelley, Polidori, and other Romantics. Godwin, with his second wife Mary Jane Clairmont, created and published works
in a juvenlie library series for the improvement of young readers’ imaginations
that included, among histories of Greece and bible stories, Tales From Shakespeare
.. All of these authors influenced her
writing, and Shakespeare colored her entire life; Shelley had lines from The Tempest carved into her husband’s tombstone. To read
more about Shakespeare’s influence on Mary Shelley’s life and writing see Robert
Sawyer’s article "Mary Shelley and Shakespeare: Monstrous Creations" or David Lee Clark’s
article, "Shelley and
Shakespeare". For a full list of Shakespeare’s works, as well as summaries
and criticisms, see the Folger
span on MSD.
span on Eve's desire for knowledge/serpent/PL
This is a reference to Samuel Taylor
Coleridge’s 1798 poem,
Rime of the Ancient Mariner
. Coleridge’s most
famous poem is a tale narrated by an ancient sailor returned from a long,
ambitious journey during which, having shot and killed an albatross, all other
members of the crew die and the mariner is cursed. The poem foregrounds the act of
storytelling; the mariner with his "strange power of speech" (587) is compelled to tell his story, and
others, due to its fantastical nature, are compelled to pay attention. The 1876
illustration above, via the
University of Adelaide, depicts the Ancient Mariner telling his tale to
the Wedding Guest, who "cannot chuse but to hear" (18).
To learn more about Coleridge’s poem, published as the opening poem in
read Seamus Perry’s introduction at the British Library.
"Plain work" here refers to sewing and needlework that is "plain," as opposed to "fancy." Caroline Beaufort, however, is also making money by taking orders for piece work, which refers to any work paid for "by the piece" or according to what is produced, like modern factory work.
span on marrying cousins in the late 18th centuryp; span fact that this was a change shelley made in 1832 ed
span on "fancy" in the late 18th century
Chivalric romance, according Oxford Reference, is a genre of literature that began in Medieval Europe and flourished into the 17th century. Chivalric romances, usually written in poetic verse, tell stories of the great deeds of knight-errantry. Chivalry, in particular, refers to "an idealized code of civilized behaviour that combines loyalty, honour, and courtly love." These sorts of stories were often called "romans," from which the word "romance" derives. Formally loose or episodic in structure, heroic romances written in later periods "deliberately eschew[ed] contemporaneity"; their plots featured courtly lovers engaged in "heroic stories of love and war in a remote and idealized past" (1046), as Shellinger states in the Encyclopedia of the Novel . Some representative heroic romances include Euphues by John Lyly, L'Astrée by Honore d'Urfé, Artamène by Madame de Scudéry, Orlando Furioso by Ludovico Ariosto, and Amadís de Gaula by Garci Rodríguez de Montalvo. Romance of this sort declined in popularity during the 18th century, but during the Romantic period--so named by later scholars for its turn toward these very romantic ideals of individualism, heroism, and the imagination--such stories were revived. For a fuller discussion of the origins and meaning of the word "romantic" see Michael Ferber’s Romanticism: A Very Short Introduction (3-7), and for a broader overview of the medieval genre, see the Encyclopedia Britannica’s entry on Romance.
is an epic poem published in 1532 by the Italian poet
Ludovico Arisoto, and an example of the "books of chivalry and romance" that
Clerval enjoys. Set in the 8th century, Orlando Furioso
tells the story of the protagonist Orlando, leader of the Christian knights,
fighting the so-called Saracens for control of Europe during the reign of Charlemagne (Charles
I). As the first lines of the poem point out, its subject is "Dames, knights, and
arms, and love! The deeds that spring / From courteous minds, and venturous feats"
(1.1-2). The chivalric romance combines realism and fantasy throughout its 46
cantos. First published in English translation in 1591, Orlando
Furioso is a source for Shakespeare’s Much Ado about
Nothing. While the story is episodic, one of the most important
plots focuses on Orlando’s dangerous passion for the pagan princess Angelica,
which is the cause of his titular madness. The image above, via Wikimedia Commons,
shows Ruggiero Rescuing Angelica (1818-1819), painted by
Jean Auguste Domininque Ingres. Ariosto’s tale was also famously
illustrated by the late nineteenth-century artist Gustave Doré.
Robin Hood is a legendary outlaw who stole from the rich to give
to the poor. Numerous ballads have been written about the character, who may have
been based on a real
person. Robin Hood lived the true heroic code, protecting women,
supporting the lowly, and remained faithful to the monarch. Read more about Robin
Hood in Howard Pyle’s
Adventures of Robin Hood
, one of the more popular adaptations of
the legend written in 1883. The photograph above, by RichardUK2014 via Wikimedia Commons, shows a relief plaque outside
Nottingham Castle ostensibly illustrating King Richard the Lionheart marrying
Robin Hood and Maid Marian.
Gaula is a prose romance composed in Spain or Portugal in the 13th or
14th century (title page of the 1533 Spanish edition by Olaf Simons pictured
above). The story’s protagonist is Amadís, the bravest and most just of knights,
who falls in love with Oriana, the daughter of Lisuarte, the king of England.
Amadís is an orphan who was separated from his English parents at birth, but
through this hardship becomes a better man. Arthurian in nature, the story is one
of chivalry, though more chaste and romanticized than the Celtic tales of knights
it was most likely based on. According to Romantic
Circles, Mary Shelley was reading Robert Southey’s translation of the
poem while writing
Frankenstein. The full text of the 1520 edition printed by Juan
Cromberger can be found online at the National Library of Spain.
St. George, a converted Roman soldier martyred for his newfound Christian faith,
is often depicted slaying a dragon, a symbolic rendering of the triumph of
Christianity over evil. Not only is St. George the patron saint of England, but by
the 14th century, he had been declared both the patron saint and protector of the
royal family. For
more information on St. George, see
Reliques of Ancient
collected by Thomas Percy and edited by D.L.
Ashliman. Pictured above is Saint George and the Dragon (c. 1432) by Rogier van
Der Weyden from the National Gallery of Art, Washington, D.C.
span on natural philosophy
Cornelius Agrippa (1486-1535) was a German alchemist and scholar. He
studied both medicine and law but did not receive a degree in either. His most
well-known work is the three-volume De Occulta Philosophiae, a defense of "hidden
philosophy" or magic, drawing from alchemy, astrology, and Kabbalah. A later work,
De Incertitudine et Vanitate Scientiarum (
Of the Uncertainty and Vanity of the Sciences
attacks contemporary renaissance scientific theory and practice. To read more
about his philosophy see his intellectual biography in the
Stanford Encyclopedia of Philosophy
. The engraved
portrait of Agrippa above, via Wikimedia Commons, is housed at the U.S. National
Library of Medicine.
Marcus Porcius Cato Uticensis (95 BC-46 BC), also known as Cato the
Younger, was a Roman statesman known for his sense of justice and fairness. Cato
was immensely close to his brother, Caepio, and when his brother passed, Cato
spared no expense for his funeral. Clerval invokes this sentiment when he tells
Victor, "even Cato wept over the dead body of his brother." Read more about Cato
The Parallel Lives
. The image of Cato, above, housed in the British Museum, is an etching
from Lucan's Pharsalia, Book IX (1718).
Frankenstein references a passage from Chapter 9 of the Gospel of Mark, in which
Christ describes the wicked undergoing eternal torment in Hell: "Where their worm
dieth not, and the fire is not quenched." This sentiment is also reflected in Lord
The Bride of Abydos
("The worm that will not
sleep-- and never dies… That winds around and tears the quivering heart!"
[2.644-649]) and John Milton’s
(Satan’s torment is "th’undying Worm"
Shelley references Humphry
Davy and his
Discourse Introductory to a Course of Lectures in
Chemistry (1802). Here, both Victor and Davy are gesturing toward the
history of the development of the sciences by way of alchemy and discussing the
height to which science and discovery have come in the early nineteenth century.
Both suggest that while the views of the "ancient teachers" of alchemy are now
seen as unscientific, modern study began there: "[The alchemists’] views of things
have passed away, and a new science has gradually arisen. The dim and uncertain
twilight of discovery, which gave to objects false or indefinite appearances, has
been succeeded by the steady light of truth, which has shown the external world in
its distinct forms, and in its true relations to human powers. The composition of
the atmosphere, and the properties of the gases, have been ascertained; the
phenomena of electricity have been developed; the lightnings have been taken from
the clouds; and, lastly, a new influence has been discovered, which has enabled
man to produce from combinations of dead matter effects which were formerly
occasioned only by animal organs" (Davy, "Discourse"
321). span the reference at the end of this passage to galvanism.
Sir Humphrey Davy (1778-1829) was a Cornish scientist as well as poet, and
according to Richard Holmes’ "Humphrey Davy and the
Chemical Moment," is best known today for his work on nitrous oxide
(which he coined "laughing gas"), his use of the Voltaic battery to resolve new elements,
sodium and potassium; his innovations in agricultural chemistry and animal
tanning; his invention of the arc light; and above all for his design of the
miner's safety lamp. He was the first Englishman knighted for service to science since Sir Issac Newton
and the first professional chemist to be elected President of the Royal Society of
London. Mary Shelley was intimately aware of Sir Humphrey Davy, as he knew
Coleridge, Wordsworth, and her father William Godwin. Explore more of her
background with these iconic figures in the NIH’s History of Medicine Exhibit,
Frankenstein: Penetrating the Secrets of Nature
Percy Shelley, Mary’s husband, was also interested in the work of Sir Humphrey
Davy. In school he was a political and religious radical, having been expelled from Oxford for
supposedly writing a pamphlet denouncing the existence of God, he turned himself to Davy’s work. The
Shelleys were seduced by the study of galvanism, a branch of natural philosophy
discovered by Luigi Galvani (1737-1798) who investigated the effect of electricity on
animal limbs. Sir Humphrey Davy corroborated the discovery and supported the
theory in a speech given to the Royal Society of London.
Davy’s influence can be found in all of the science of
Frankenstein; however, he is most obviously the inspiration for M.
Waldman, Victor’s mentor. Many of M. Waldman’s scientific ideas are very similar
to Davy’s, and Shelley frequently alludes to his 1802 Discourse
Introductory to a Course of Lectures on Chemistry (1802; collected in this
accessible 1839 edition). Frankenstein is
filled with allusions to Davy’s works. To read more about Davy and his influence
on the Shelleys, see Sharon Ruston’s literary critique,
, the Smithsonian Institute’s exhibition
The Body Electric: Inspiring Frankenstein
, and Theodore
Ziolkowski’s article "Science,
Frankenstein, and Myth." To explore more of Davy’s work, see his 1812
Elements of Chemical Philosophy
, via the Internet Archive.
The image above, from the British Museum, shows
Scientific Researches! New
Discoveries in Pneumaticks! An Experimental Lecture on the Powers of Air
(1802) a satirical etching by James Gillray depicting Davy and colleagues
experimenting with nitrous oxide.
Discourse Introductory to a Course of Lectures on Chemistry (1802),
Humphry Davy describes the "penetrative" agency of the masculine
scientist-explorer in virtually identical terms. Davy’s writes, "Not contented
with what is found upon the surface of the earth, he has penetrated into her
bosom, and has even searched the bottom of the ocean for the purpose of allaying
the restlessness of his desires, or of extending and increasing his power." Davy,
going on to state that "[h]e [the modern chemist] is to a certain extent the ruler
of all the elements around him," emphasizes the almost unlimited power and
omnipotent will of the scientist: "he is capable of using not only common matter
according to his will and inclinations, but likewise of subjecting to his purposes
the ethereal principles of heat and light. By his inventions they are elicited
from the atmosphere; and under his control they become, according to
circumstances, instruments of comfort and enjoyment, or of terror and destruction"
The circulation of the blood in the body was
first demonstrated by William Harvey (1578-1657) in the early 17th century, though
his seminal work on the subject,
Exercitatio Anatomica de Motu
Cordis et Sanguinis in Animalibus, was not published (in Latin) until
1628; the first English translation appeared later. Harvey's theory derived from
the science of the Ancient Greek physician Galen, but he used direct observation
and experimentation--like vivisection--to illustrate and explore his ideas. For
more information, see
William Harvey and the Circulation of the
, an informational video produced by the Royal College of
Physicians (1971-72). For more information about anatomy during the 16th and 17th
Anatomia Animata, a digital exhibit of works in the Lilly
Library of Indiana University. The image to the right, via the Lilly
Library exhibit, shows a page from Harvey's De Motu Cordis.
The Sorrows of Young Werther
is an epistolary novel by Johann
Wolfgang von Goethe, first published in 1774. The story follows the life of Werther, a young artist, who is writing to his friend Wilhelm. Werther
falls in love with Charlotte, a woman already promised to his friend, Albert.
Despite the agony caused by this love triangle, Werther cultivates a friendship
with the couple, until the pain and sorrow of his love overpowers him and he
leaves. When Werther returns, he finds the couple now married. He lessens his
visits to Charlotte, out of respect for her husband, but ultimately realizes that
in order to resolve the love triangle, he must die. He commits suicide, and the
novel ends with Charlotte potentially dying of a broken heart. The novel was an
amazing hit, creating a wave not only in literary circles but also across fashion
and society. As Patrick Devitt summarizes, "It was widely believed that von Goethe’s
work led to a wave of young men deciding to end their lives all over Europe, many
of whom were dressed in the same clothing as von Goethe’s description of Werther
and using similar pistols. Some even had the copies of the novel beside their
bodies with the page opened to the page of the suicide scene." This became known
as the "Werther Effect."The novel was banned in several countries, only
escalating its popularity. To learn more about the Werther Effect, see David Phillips’ article in The American Sociological Review
. The image to the
right shows the title page of the first edition of Sorrows,
via Wikimedia Commons.
Due to its unbridled passion, valuing human emotion over human life and rational
Sorrows was popular among the Romantics. obvious
influence over Mary Shelley’s novel, from the epistolary format of Frankenstein to the reflections on the value of life, not
only in creating life but ending life (Victor contemplates suicide and the
Creature praises suicide). Finally, Shelley’s novel Frankenstein is a book of unrequited love: Frankenstein’s bride is killed
on their wedding night, the Creature’s love is ripped apart by Frankenstein, and
the Creature never receives or love from another. Ultimately, the Creature most
identifies with Sorrows as he is desperate to feel complete
through love. By invoking Sorrows in conjunction with her
Creature, Shelley is both highlighting and criticizing Goethe’s novel for the
theme of love triumphing over all. First, Shelley is critiquing Enlightenment
thinking by pointing out that problems cannot always be solved using
logic, especially in regards to building a human being as humans are more than a
series of automations or mechanical processes—humans are emotional and
unpredictable. In the same vein, Shelley is critiquing the idea that love can be
engineered to solve problems. Instead, she argues the romantic idea of organically
developing love, like that between Safi and Felix, is desirable, unlike the
engineered or arranged romances of Frankenstein and Elizabeth (or the Creature’s
partner to-be). To read more on the reception and meanings within Sorrows see Bruce Duncan’s
Goethe’s ‘Werther’ and the Critics
. For the influence Sorrows on Frankenstein, see Joyce
Fallen Angel, Rebecca Baumann’s Frankenstein 200: The
Birth, Life, and Resurrection of Mary Shelley's Monster
(especially "Case 8:
The Monster’s Books"), and Clayton Koelb’s The
Revivifying Word: Literature, Philosophy, and the Theory of Life in Europe's
Romantic Age (especially "Chapter 8: "I
sickened as I read": Mary Shelley’s Frankenstein").
Magnus (c. 1200-1280), teacher of St. Thomas Aquinas, was a German
Catholic Dominican Friar. He was canonized a saint in 1931 (despite contemporaries
considering him neglectful of theology for sorcery), has been referred to as the
one of the greatest German philosophers and theologians of the Middle Ages, and is
distinguished as one of the 36 Doctors for the Catholic Church. A student of many
disciplines, influenced by Aristotle, and a prolific writer, he composed 38
volumes encompassing many topics such as logic, theology, botany,
geography, astronomy, astrology, mineralogy, alchemy, zoology, physiology,
phrenology, justice, and law. Albertus’ work represents the entire body of
theological and philosophical knowledge during his time. His influence on natural
science is most important as he brought Aristotelian knowledge of nature to the
forefront as well as increasing knowledge through his experiments promoting the
idea that Christian faith and experimental science were not hostile to one
another. For more information on the alchemical sciences, see the Hay Library exhibit on the evolution of modern chemistry and the
archived Getty Library colloquium on the "Art of Alchemy." To explore more of Albertus Magnus’ works see the
Beinecke Library’s digital edition of his "Alchemical
Miscellany." For more information on the role of alchemy and science in
Frankenstein, see Alan Rauch’s Useful Knowledge: The Victorians, Morality, and the March of
Intellect (2001), especially chapter 3, "The Monstrous Body of
Knowledge in Frankenstein" Pictured above is Vincenzo
Onofri’s bust of Sant’ Alberto Magno (c. 1493), via Wikimedia Commons.
Darwin (1731-1802), grandfather of Charles Darwin, was a physician and
poet (pictured above is a reprint in the National Portrait Gallery, London by
Joseph Wright based on a work from the 1770’s). An industrialist, free thinker,
and inventor, he is well known for his for his classification novel,
Zoonomia, Or, The Laws Of Organic Life
created classes and categories for animals, and discussed pathology, anatomy, and
psychology. His works influenced many Romantic authors, such as William
Wordsworth, who referenced Darwin in "The Tale of Goody Blake and Harry Gill." For more information, see
Gavin Budge’s article "Erasmus Darwin and the Poetics of William Wordsworth: ‘Excitement without the
Application of Gross and Violent Stimulants’". A radical thinker for the
time, Erasmus Darwin posited the development of life from "one living filament"
(Section XXXIX, Line 8); Darwin’s arguments would later be seen precursors to the
theory of evolution. Darwin also wrote poetry about nature and science, most
Loves of the Plants
, Economy of
. His views on living organisms and the creation of life
gives authority to] Victor’s ability to create life and offers a litmus for the
Romantic era skepticism about "playing God." For more information on Erasmus
Darwin in general see Michon Scott’s website Strange Science; to
see Darwin’s influence on both Romantic and Victorian writers, see Thomas Hart’s
article on The
Victorian Web. Frankenstein was created on a rainy afternoon in 1816 when Mary Godwin
(soon to be Mary Shelley), Percy Bysshe
Shelley, Lord Byron, and others were vacationing in Geneva. Lord Byron suggested
a gothic ghost story contest to alleviate their cabin fever--as 1816 was known as
the "year without a summer" due to a volcanic explosion in the Dutch East Indies, causing a long winter in
most of the world. After working their way through established German ghost
stories, the group decided to try their hand at writing their own. For more
information on the circumstances of the creation of Frankenstein and how it affected the development of the text, see
Marshall Brown’s "Frankenstein":
A Child’s Tale", and for images of
Shelley’s manuscript for Frankenstein see the Shelley-Godwin Archive. The Iliad,
composed in approximately the 9th century BCE, is an epic poem in elevated and
formal verse, narrating the events that occurred in the ninth year of the attack
on Troy. The story begins with Agamemnon, the The Iliad translated by Samuel Butler.
Tragedy is an elevated
literary form that originated in ancient Greece. According to Aristotle’s
"Tragedy is, then, a representation of an action
that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language
enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different
parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and
through pity and fear it effects relief to these and similar emotions."
(1449b), Romantic authors were greatly influenced by the ancient tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides,
however they often turned the genre on its head. While tragedy in the original
sense featured a hero of noble birth, the Romantics, like Samuel
Taylor Coleridge, preferred to consider the common man. Often, Romantics
turned the argument inward, invoking Shakespeare’s tragedies in lieu of Ancient
Macbeth, Hamlet, Othello).
Homer is the figure credited with
the composition of two epic poems,
The Iliad and The Odyssey, considered to be the first extant works of
Greek literature. Though modern scholarship questions the existence of a single
person called "Homer," the idea of such authorship has had an enduring
interpretive effect from ancient times to the present. Known as the "Father of
Western Literature," Homer is credited with a number of hymns and lesser works in
addition to The Iliad and The
Odyssey. If such an individual existed, scholars have suggested his
floruit as anywhere between the 9th to 7th centuries BCE. To learn more about
Homer, see Suzanne Saïd’s entry in the Oxford Classical Dictionary.
Note about Darwin
Note about travelogues.
Note on Paracelsus.
More information on available editions is available through the English Short Title Catalog and Eighteenth-Century Book Tracker.
This text is prepared as part of the Literature in Context project, which provides an accessible, curated, and marked-up selection of primary sources relevant to the study and the teaching of British and American literature of the 18th century. This project is funded by the National Endowment for the Humanities and developed by faculty at The University of Virginia and Marymount University.
Materials have been transcribed from and checked against first editions, where possible. See the Sources section.
Original spelling and capitalization is retained, though the long s has been silently modernized and ligatured forms are not encoded.
Hyphenation has not been retained, except where necessary for the sense of the word.
Page breaks have been retained. Catchwords, signatures, and running headers have not. Pagination indicates volume number as well as page number.
Research informing these annotations draws on publicly-accessible resources, with links provided where possible. Annotations have also included common knowledge, defined as information that can be found in multiple reliable sources. If you notice an error in these annotations, please contact firstname.lastname@example.org.